Page 47 of 333

II
!
45
PANTALLAS MULTIFUNCIÓN
PANTALLA A COLOR eMyWay
Indicaciones en pantalla
En función del contexto, se muestra:
- hora
- fecha
- altitud
- temperatura exterior (el valor
indicado parpadea en caso de
riesgo de placas de hielo)
- ayuda al estacionamiento
- funciones de audio
- información de las agendas y del
teléfono
- información del sistema de na-
vegación integrado
- mensajes de alerta
- menús de confi guración de la pan-
talla, el sistema de navegación y
el equipamiento del vehículo
Mandos
Desde el frontal del eMyWay, para
elegir una de las aplicaciones:
)
Pulse la tecla "RADIO"
, "MUSIC"
,
"NAV"
, "TRAFFIC"
, "SETUP"
o
"PHONE"
para acceder al menú
correspondiente.
)
Gire el mando A
para seleccio-
nar una función o un elemento
de la lista.
)
Pulse la tecla B
para validar la
selección;
o
)
pulse la tecla "ESC"
para aban-
donar la operación y volver a la
pantalla anterior.
Para más detalles sobre estas
aplicaciones, consulte el capítulo
"Audio y telemática".
Menú "SETUP"
)
Pulse la tecla "SETUP"
para ac-
ceder al menú de confi guración:
- "Confi guración pantalla"
- "Ajuste de la síntesis vocal"
- "Selección del idioma"
- "Parámetros del vehículo"
- "Diario de alertas"
Por motivos de seguridad, el
conductor sólo debe confi -
gurar la pantalla multifunción con
el vehículo parado.
Page 249 of 333
247
06 TELÉFONO
Acceder al menú "TELÉFONO"
"""""""eé o oTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTléfTléfTléfTléféf"""""""
Desplácese de la lista al menú (izquierda/derecha).
o
Pulse la teclaPHONE.
Para realizar una llamada, seleccione un número de la lista y valide mediante " OK " para llamar.
Al conectar un teléfono diferente, la lista de las últimas llamadas se suprime.
Ningún teléfono conectado
Teléfono conectado
Llamada entrante
Llamada saliente
Sincronización de laagenda en curso
Llamada telefónica encurso
En la banda superior de la pantalla permanente
Page 252 of 333
250
06 TELÉFONO
AGENDA/SINCRONIZACIÓN DE LOS CONTACTOS
Pulse PHONE, seleccione " Gestión de
los contactos
" y valide.
Seleccione " Nuevo contacto" paraguardar un nuevo contacto.
Seleccione " Suprimir todos los contactos" para eliminar los contactosguardados en la agenda.
Seleccione " Importar todo" para
importar todos los contactos del teléfono
y guardarlos en el sistema.
Una vez importado, un contacto permanece visible independientemente
del teléfono que esté conectado.
Seleccione las " Opciones de
sincronización":
- Sin sincronización: sólo los contactos guardados en el sistema(siempre presentes).
- V
er contactos del teléfono: sólo los contactos guardados en el teléfono.
- Ver contactos de la tar
jeta SIM: sólolos contactos guardados en la tarjeta SIM.
-
Ver todos los contactos: contactos
de la tarjeta SIM y del teléfono.
Seleccione " Estado mem. Contactos"para conocer el nombre de los contactos guardados en el sistema o importados, y la memoria disponible.
Page 253 of 333
251
06
GESTIÓN DE LOS CONTACTOS
Pulse PHONE
, seleccione " Contactos
" y valide.
Seleccione el contacto deseado
y valide.
Seleccione " Importar " para copiar unrcontacto en el sistema.
Seleccione " Llamar
" para iniciar una rllamada.
Seleccione " Abrir
" para visualizar unrcontacto externo o modifi car un contacto guardado en el sistema.
Seleccione OKo ESC
para salir delmenú.
Seleccione " Suprimir" para eliminar un rcontacto guardado en el sistema.
Es necesario importar un contacto externo para modifi carlo.Éste quedará guardado en el sistema. No es posible modifi car opp
eliminar los contactos del teléfono ni de la tarjeta SIM a través de la conexión Bluetooth.
TELÉFONO
Page 254 of 333
252
06TELÉFONO
Pulse dos veces PHONE .
Seleccione " Marcar
" y valide.r
Seleccione " Contactos" y valide.
Mar
que el número de teléfono conel teclado virtual seleccionando yvalidando cada número.
Valide en " OK " para iniciar la llamada.
P
ulse TEL o dos veces PHONE.
LLAMAR A UN NÚMERO NUEVO LLAMAR A UN CONTACTO
Seleccione el contacto deseado y valide.
Si accede a través de la tecla PHONE
,seleccione " Llamar
" y valide. r
Seleccione el número y valide para
iniciar la llamada.
HACER UNA LLAMADA
No se aconseja el uso del teléfono durante la conducción. Esrecomendable parar en una zona segura o dar prioridad al uso de los mandos del volante.
Page 255 of 333
253
06TELÉFONO
LLAMAR A UNO DE LOS ÚLTIMOS NÚMEROS MARCADOS
P
ulse TEL , seleccione " Lista dellamadas
" y valide,
Seleccione el número deseado y valide.
Para borrar el diario de las llamadas,
pulse dos veces PHONE , seleccione " Funciones del teléfono" y valide, después seleccione " Borrar el diario de las llamadas" y valide.
COLGAR UNA LLAMADA
Pulse PHONE
y seleccione "OK " paracolgar.
O pulse prolongadamente la tecla TELde los mandos del volante.
O pulse brevemente dos veces la tecla TELde los mandos del volante.
O pulse la tecla MODE
, tantas veces como sea necesario, hasta queaparezca la pantalla teléfono.
Pulse PHONE
para visualizar el diario de las llamadas.
o
Pulse el mando "OK " para visualizar el
menú contextual, seleccione " Colgar"ry valide.
Page 258 of 333
256
06
Pulse PHONE
dos veces.
Seleccione " Lista de periféricos asociados
" y valide.
Es posible:
-
" Conectar" o " rDesconectar" elrteléfono elegido.
-
Suprimir la vinculación del teléfonoelegido.
También es
posible eliminar todas las
vinculaciones.
TELÉFONO
GESTIÓN DE LOS TELÉFONOS VINCULADOS
REGLAJE DEL TIMBRE
Pulse dos veces PHONE.
Seleccione " Funciones del teléfono"y valide.
Seleccione " Opciones del timbre" y
valide.
Puede a
justar el volumen y el tipo de
timbre.
Seleccione " Funciones Bluetooth".
Seleccione " OK
" y valide para guardar los cambios.
Page 279 of 333

277
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
Con el motor parado,el sistema se apaga
después de utilizarlo
unos minutos.
Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del sistema
depende de la carga de la batería.
Es normal que se apa
gue. El autorradio se pone en modo ahorro deenergía y se apaga para preservar la batería del vehículo.
Arranque el motor del vehículo para aumentar la carga de la batería.
La lectura de lallave USB empieza
después de un tiempo
excesivamente largo (aproximadamente de 2 a
3 minutos). Al
gunos fi cheros de la llave pueden ralentizar de manera considerable el acceso a la reproducción (tiempo de catalogación multiplicado por 10). Elimine los fi cheros de la llave y limite el número
de subcarpetas en el menú de la llave.
Al conectar el iPhoneen modo teléfono y a la
toma USB a la vez, no se reproducen los archivosmusicales. Cuando el iPhone se conecta automáticamente en modo teléfono, se
activa la función streaming. El sistema da prioridad a la función streaming frente a la función USB, que queda inutilizable. El tiempo de la pista encurso de reproducción transcurre pero no se escucha ningún sonido en lafuente de los reproductores Apple®. Desonecte
y vuelva a conectar la conexión USB (El sistema dará prioridad a la función USB frente
a la función streaming).