V
93
SIKT
Backväxel
Om vindrutetorkaren är aktiverad
när backväxeln läggs i, aktiveras
även bakrutetorkaren.
Programmering
Funktionen kopplas in och ur med
hjälp av konfi gureringsmenyn på in-
strumenttavlans display.
Som standard är denna funktion ak-
tiverad.
Vindrutespolare och
strålkastarspolare
)
Dra torkarspaken mot dig.
Vindrutespolaren och vindrute-
torkaren startar och går under en
bestämd tid.
Strålkastarspolarna aktiveras en-
dast då halvljusen är tända
.
Automatiska vindrutetorkare
Vindrutetorkaren fungerar automa-
tiskt utan åtgärd från förarens sida
när det regnar (givare bakom den in-
vändiga backspegeln) och anpassar
sin hastighet till regnstyrkan.
Inkoppling
Funktionen kopplas in manuellt av
föraren som trycker reglaget A
till lä-
get "AUTO"
.
Detta åtföljs av ett meddelande som
visas på instrumenttavlans display.
Urkoppling
Funktionen kopplas ur manuellt av
föraren som fl yttar reglaget A
uppåt
och sedan tillbaka till läget "0"
.
Detta åtföljs av ett meddelande som
visas på instrumenttavlans display.
Den automatiska torkningen av
vindrutan måste aktiveras på nytt ef-
ter varje frånslagning av tändningen
som varar i mer än en minut. Detta
sker genom en lätt tryckning nedåt
på reglage A
.
Funktionsstörning
Om den automatiska torkningen av
vindrutan inte fungerar normalt, övergår
vindrutetorkaren till intervalltorkning.
Låt en CITROËN-verkstad eller en
annan kvalifi cerad verkstad kontrol-
lera systemet.
Täck inte över regngivaren som är
sammankopplad med ljussgivaren
och befi nner sig mitt på vindrutan
bakom den invändiga backspe-
geln.
Vid automattvätt skall den automa-
tiska torkningen kopplas ur.
På vintern bör du vänta tills vindru-
tan är helt fri från is helt innan du
aktiverar de automatiska torkarna.
VII
108
BARNSÄKERHET
PLACERING AV BARNSTOLAR SOM SÄTTS FAST MED BÄLTET
I enlighet med EU:s bestämmelser visar tabellen vilka installationsmöjligheter som fi nns för barnstolar som sätts fast med
säkerhetsbältet och som är godkända som universalstolar (a), beroende på barnets vikt och placering i fordonet.
(a) Universell bilbarnstol: bilbarnstol som kan installeras i alla fordon med säkerhetsbälte.
(b) Se gällande lagstiftning i respektive land, före installation av barn på denna plats.
(c) Grupp 0: från födsel till 10 kg. Babyliftar och barnvagnsinsatser får inte installeras på passagerarplatsen fram.
U:
plats som är anpassad för installation av en universell bakåtvänd bilbarnstol och/eller universell framåtvänd bilbarnstol.
U (R):
Samma som U
, med fordonets säte inställt i det högsta läget.
Plats(er)
Barnets vikt
Grupper 0 (c)
och 0+
<13 kg
Grupp1
9 till 18 kg
Grupp 2
15 till 25 kg
Grupp 3
22 till 36 kg
Rad 1
Passagerarsäte fram (b)
med höjdreglage
U (R)
U (R)
U (R)
U (R)
Passagerarsäte fram (b)
utan höjdreglage
U
U
U
U
Rad 2
Sidoplatser bak
U
U
U
U
Mittplats bak
U
U
U
U
VIII
118
SÄKERHET
SÄKERHETSSYSTEM
Antispinn- (ASR) och
antisladdsystem (ESP)
Aktivering
Dessa system aktiveras automatiskt
varje gång bilen startas.
Om väggreppet eller kursstabiliteten
försämras kopplas systemen in.
Det indikeras genom att den
här kontrollampan blinkar
på instrumenttavlan.
Urkoppling
I speciella förhållanden som t.ex när
bilen sitter fast i snön kan det vara
bra att koppla ifrån ASR- och ESP-
systemen för att låta hjulen snurra
och återfå fästet.
)
Tryck på knappen "ESP OFF"
, som
sitter mitt på instrumentbrädan.
När denna kontrollampa på
instrumenttavlan och indike-
ringslampan på knappen tänds
betyder det att ASR- och ESP-
systemen är urkopplade.
Din bil har ett system som förbättrar
framkomligheten på snöiga vägar:
ITC antispinnsystem
.
Denna funktion upptäcker situatio-
ner då väggreppet blir så dåligt att
det kan bli svårt att starta och ta sig
fram i djup snö eller på packad snö.
I dessa lägen kan ITC antispinn-
system
reglera hjulspinnet fram för
att optimera väggreppet och stabili-
sera färdriktningen.
Antispinnsystemet optimerar bilens
vägrepp för att undvika att hjulen
slirar, genom att påverka drivhjulens
bromsar och motorstyrningen.
Antisladdsystemet styr bromsarna
på ett eller fl era hjul och påverkar
motorstyrningen, så att bilen kan
hålla den kurs som föraren önskar,
inom det möjligas gränser.
ITC antispinnsystem I bilar med Hydractive III + kan kör-
ning i djup snö underlättas om mark-
frigången ställs i mellanläget (se
motsvarande avsnitt).
På vägar med dåligt väggrepp är
det mycket viktigt att använda vin-
terdäck.
Vi rekommenderar att du kopplar in
systemen så fort som möjligt igen.
VIII
11 9
SÄKERHET
SÄKERHETSBÄLTEN
Säkerhetsbälten fram
Säkerhetsbältena fram har pyrotek-
niska bältessträckare och kraftbe-
gränsare.
Systemet förbättrar säkerheten på
platserna fram vid frontalkrockar.
Beroende på hur kraftig krocken är
drar bältessträckarna omedelbart åt
bältena mot kroppen på förare och
passagerare.
Sätta fast bältet
)
Dra fram bältet med en jämn rö-
relse och se samtidigt till att det
inte vrids.
)
Lås fast spännet i bälteslåset.
)
Kontrollera att det är ordentligt
låst och att den automatiska
spärren fungerar på rätt sätt, ge-
nom att dra i bältet.
)
Den undre delen av bältet ska
placeras så lågt som möjligt över
bäckenet och vara så sträckt
som möjligt.
)
Den del av bältet som sträcks
över bröstkorgen ska placeras
mellan axeln och halsen.
Varje säkerhetsbälte har en rullme-
kanism som möjliggör automatisk
anpassning av bältets längd.
Säkerhetsbältena med de pyrotek-
niska bältessträckarna aktiveras då
tändningen slås på.
Kraftbegränsaren dämpar bältets
tryck mot bröstkorgen och förbättrar
på så vis skyddet.
Återaktivering
I hastigheter under 50 km/tim trycker
du på "ESP OFF"
för att återaktivera
dessa system.
I hastigheter över 50 km/tim åter-
aktiveras de automatiskt eller efter
varje tändningsfrånslag.
Funktionsstörning
Om denna kontrollampa tänds,
åtföljd av en ljudsignal och ett
meddelande på displayen i in-
strumenttavlan, betyder det att
en funktionsstörning uppstått i något av
systemen.
Låt en CITROËN-verkstad eller en annan
kvalifi cerad verkstad kontrollera bilen.
ASR/ESP-systemen erbjuder ytter-
ligare säkerhet vid normal körning,
men innebär inte att föraren kan ta
extra risker eller köra i för hög has-
tighet.
Systemens funktion garanteras på
villkor att föraren respekterar tillver-
karens rekommendationer i fråga om
hjul (däck och fälgar), bromssystemets
komponenter, elektroniska komponen-
ter och att CITROËNS monterings- och
arbetsprocedurer följs.
Efter en krock bör systemen ses
över av en CITROËN-verkstad eller
en annan kvalifi cerad verkstad.
IX
!
!
130
KÖRNING
Dynamisk nödbromsning
Om det blir fel på den vanliga färd-
bromsen eller vid ovanliga situatio-
ner (föraren svimmar, körning med
elev…), ska du dra och hålla i regla-
get A
för att stanna fordonet.
Antisladdsystemet ESP garanterar
stabiliteten vid inbromsning med
nödbromsen.
Om det uppstår fel på den dynamiska
nödbromsen visas något av följande
meddelanden på instrumenttavlans
display:
- "Felaktig parkeringsbroms",
- "Felaktigt parkeringsbromsreg-
lage". Om det blir fel på ESP-sys-
temet indikeras det genom
att kontrollampan tänds. I
detta läge fi nns ingen ga-
ranti för en stabil manöver. Föraren
bör säkerställa stabiliteten genom
att växelvis "dra-släppa" reglaget A
.
Den dynamiska nödbromsen
bör endast användas i excep-
tionella situationer.
Reservreglage för lossning
Om den elmanövrerade parkerings-
bromsen inte går att lossa fi nns det
ett reservreglage som möjliggör ma-
nuell lossning, förutsatt att bilen inte
kan börja rulla under operationen.
)
Om du kan starta bilen: låt mo-
torn vara igång och lås hjulen
genom att trampa på bromspe-
dalen under hela manövern.
)
Om du inte kan starta bilen (ex-
empelvis om batteriet är urlad-
dat): använd inte detta reglage
utan kontakta en CITROËN-verk-
stad eller en annan kvalifi cerad
verkstad. Om du ändå är tvung-
en att använda reglaget måste
du förhindra att bilen kommer i
rullning med hjälp av en hjulkil
under hela manövern. Om hjulen inte kan låsas ska
du inte använda reservloss-
ningsreglaget. Din bil kan börja
rulla åt det håll som marken sluttar.
Vänd dig till en CITROËN-verkstad
eller en annan kvalifi cerad verk-
stad.
IX
!
153
KÖRNING
Farthållaren ska endast an-
vändas då trafi ksituationen
gör det är möjligt att köra med
konstant hastighet.
Använd inte farthållaren varken vid
tät trafi k eller på ojämn väg med då-
ligt grepp eller andra svårigheter.
Föraren bör vara uppmärksam och
behålla full kontroll över sitt fordon.
Vi rekommenderar att du håller föt-
terna i närheten av pedalerna.
Överskrida den inställda
hastigheten
Under farthållning är det alltid möjligt
att överskrida den inprogrammerade
hastigheten, genom att trampa på
gaspedalen (t.ex. vid omkörning).
Hastigheten som visas i område A
blinkar.
Det räcker sedan att släppa upp
gaspedalen för att återgå till den in-
programmerade hastigheten.
Paus / återgång
)
Antingen genom att trampa på
broms- eller kopplingspedalen.
)
Eller genom att trycka på knapp 3
.
)
Eller då något av systemen ESP
eller ASR aktiveras.
I bilar med manuell växellåda kopp-
las farthållaren ur om växelspaken
ställs i neutralläget.
Återaktivering
- Genom att återuppta den spa-
rade hastigheten:
Efter urkoppling ska du trycka på
knapp 3
. Bilen återgår automa-
tiskt till den sparade marschfar-
ten. Denna fart och indikeringen
" ON
" visas i område A
.
Om det sparade hastighetsvär-
det är mycket högre än den ak-
tuella hastigheten, accelererar
bilen kraftigt tills marschfarten
har nåtts.
- Genom att välja den aktuella
hastigheten:
Tryck på knapp 1
eller 2
när öns-
kad hastighet uppnåtts.
Den nya önskade hastigheten
och informationen " ON
" visas i
område A
.
Återgång till normal körning
)
Genom tryckning på reglage 5
.
)
Genom val av farthållarfunktionen.
)
Genom att stanna motorn.
Den tidigare marschfarten raderas i
minnet. Efter dessa åtgärder visas indike-
ringen " PAUSE
" på instrumenttav-
lans display A
.
Dessa åtgärder raderar inte den in-
ställda marschfarten, som fortsätter
att visas på instrumenttavlans dis-
play.
Funktionsfel
Vid funktionsfel visas
ett medde-
lande åtföljt av en ljudsignal samti-
digt som kontrollampan SERVICE
tänds.
Låt en CITROËN-verkstad eller en
annan kvalifi cerad verkstad kontrol-
lera systemet.
X
!
171
KONTROLLER
Tillsatsnivå (dieselmotor med
partikelfilter)
Påfyllning
Påfyllningen av tillsatsmedel ska så
snabbt som möjligt utföras på en
CITROËN-verkstad eller en annan
kvalifi cerad verkstad.
Spillolja m.m.
Låt aldrig spillolja eller andra
vätskor vara i långvarig kon-
takt med huden.
Flertalet av dessa oljor och väts-
kor är skadliga för hälsan och kan
även vara mycket frätande.
Häll aldrig ut spillolja eller
broms-, kopplings- eller kylar-
vätska i avlopp eller på marken.
Töm spillolja i särskilda behållare.
Rådfråga en CITROËN-verkstad
eller en annan kvalifi cerad verk-
stad. När nivån i tillsatsbe-
hållaren har nått sin
undre gräns indike-
ras detta genom att
kontrollampan tänds med fast sken,
åtföljt av en ljudsignal och ett med-
delande i multifunktionsdisplayen.
Kylarvätskenivå
Kylarvätskenivån måste
ligga i närheten av MAX-
strecket, utan att överskrida
det.
Då motorn är varm regleras kylar-
vätskans temperatur av kylfl äkten.
Denna fungerar med tändningen
frånslagen.
Byte av kylarvätska
Denna kylarvätska behöver inte by-
tas ut.
Kylarvätskekvalitet
Kylarvätskan måste motsvara tillver-
karens rekommendationer.
På bilar utrustade med partikelfi l-
ter kan kylfl äkten vara igång efter
att bilen stannat, även när motorn
är kall.
Eftersom kylsystemet är under tryck
bör du vänta minst en timme efter
att motorn stängts av innan du utför
ingreppet.
Skruva alltid loss locket två varv och
låt trycket sjunka, för att undvika ris-
ker för brännskador. Då trycket har
fallit kan du ta av locket och fylla på.
Spolarvätskenivå för vindrutespolare
och strålkastarspolare
När spolarvätskenivån inte
längre är tillräcklig i bilar
med strålkastarspolare, var-
nas du av en ljudsignal och
ett meddelande i displayen.
Fyll på vätska nästa gång du stan-
nar bilen.
Spolarvätskekvalitet
För optimal rengöringseffekt och för
att undvika frost, får påfyllning eller
byte av denna vätska inte ske med
vatten.
Behållarens volym (beroende på
version):
- spolarvätska för rutor: ca 3,5 liter,
- spolarvätska för rutor och strål-
kastare: ca 6,15 liter.
XI
192
PRAKTISK INFORMATION
Säkringstabell
Säkring nr
Amperetal
Funktion
er
G29
-
Oanvänd
G30
5 A
Uppvärmda sidospeglar
G31
5 A
Givare för regn och ljusstyrka
G32
5 A
Bältespåminnare
G33
5 A
Bländningsskyddade sidospeglar
G34
20 A
Infällbar lucka (sedan)
G35
5 A
Belysning passagerardörr - Justering sidospegel passagerare
G36
30 A
Elstyrd baklucka (Tourer)
G37
20 A
Uppvärmning framsäten
G38
30 A
Elstyrt förarsäte
G39
30 A
Elstyrt passagerarsäte - HIFI-förstärkare
G40
3 A
Matning av reläbox för släpvagn
SÄKRINGSBOX B
Säkring nr
Amperetal
Funktioner
G36
15 A
Automatlåda 6 växlar
5 A
Automatlåda 4 växlar
G37
10 A
Varselljus - Diagnosuttag
G38
3 A
ESP
G39
10 A
Hydraulisk fjädring
G40
3 A
Bromskontakt