Page 257 of 334

04
255
E3_hr_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
CD, CD MP3, USB čitač
Autoradio prepoznaje audio datoteke s nastavcima ".wma, .aac,
.flac, .ogg, .mp3", uz brzinu prijenosa od 32 kpbs do 320 kpbs.
Podržan je i VBR (Variable Bit Rate).
Uređaj ne podržava druge formate datoteka (.mp4,...).
Datoteke WMA moraju biti standardnog tipa wma 9.
Podržane frekvencije uzorkovanja su 11, 22, 44
i 48 KHz.
Preporučuje se da u nazivu datoteka koristite manje od 20
znakova,
bez posebnih znakova (npr. " " ? ; č, š, ž), kako ne bi bilo problema u
reprodukciji ili prikazivanju podataka.
Kako biste mogli slušati snimljeni CDR ili CDRW, po mogućnosti
koristite pri snimanju standard ISO 9660
razine 1,2 ili Joliet.
Ako disk snimite u nekom drugom formatu, uređaj u vozilu možda ga
neće moći ispravno reproducirati.
Preporučuje se da na jednom disku koristite uvijek isti standard
snimanja, uz najmanju moguću brzinu (najviše 4x), radi što
kvalitetnijeg zvuka.
U slučaju višekratnog snimanja CD-a (multi-sessions), preporučuje
se standard Joliet. Informacije i savjeti
Sustav podržava prijenosne uređaje USB Mass Storage, uređaje
BlackBerry® ili svirače Apple®, priključene na USB utičnice.
Adapterski kabel nije priložen.
Za upravljanje perifernim uređajem koriste se sklopke audio sustava.
Druge periferne uređaje koje sustav ne prepoznaje u USB utičnici
treba priključiti na pomoćnu utičnicu kabelom Jack (nije priložen).
Kako biste mogli slušati USB memoriju, ona mora biti formatirana
kao FAT 16
ili 32.
GLAZBA
Sustav funkcionalno ne podržava istovremeno priključivanje dva
ista uređaja (dvije USB memorije, dva svirača Apple®), ali može biti
istovremeno spojena USB memorija i svirač Apple®.
Radi ispravnog rada, preporučuje se korištenje originalnih USB
kabela Apple
®.
Page 258 of 334
04
/
/
E3_hr_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Izbor pjesme
Prethodna pjesma.
Sljedeća pjesma.
Prethodna mapa.
Sljedeća mapa.
Pauza.Popis pjesama i mapa u USB memoriji
ili na CD-u.
Pomicanje na popisu prema gore i
prema dolje.
Potvrđivanje, prelazak na nižu razinu
strukture.
Prelazak na višu razinu strukture.
GLAZBA
256
Page 259 of 334

04
257
E3_hr_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Audio streaming
Funkcija "Streaming" omogućuje slušanje glazbenih datoteka u
mobitelu preko zvučnika u vozilu.
Povežite mobitel: vidi točku " Telephone ", zatim " Bluetooth ".
Izaberite profil " Audio" ili "All".
Ako reprodukcija ne počne automatski, možda će biti potrebno
pokrenuti reprodukciju na mobitelu.
Datotekama se može upravljati na perifernom uređaju ili tipkama
autoradija.
Kad je spojen na "streaming", mobitel se smatra kao medijski izvor .
Preporučuje se uključivanje funkcije " Repeat" (ponavljanje) na
perifernom uređaju Bluetooth.
Priključivanje svirača APPLE®
Priključite svirač Apple® na jednu od USB
utičnicnica odgovarajućim kabelom (nije
priložen).
Reprodukcija počinje automatski.
Za upravljanje uređajem koristite tipke audio sustava.
Mogućnosti razvrstavanja su iste kao u priključenom prijenosnom
uređaju (izvođači / albumi / žanrovi / popisi pjesama / audioknjige /
podcasts).
Osnovno razvrstavanje je po izvođačima. Za promjenu razvrstavanja
treba otići u prvu razinu strukture i označiti željeni način
razvrstavanja (na primjer, po popisima pjesama) i potvrditi kako biste
se vratili na nižu razinu strukture do željene pjesme.
Autoradio ne podržava kopije fotografija i omote diskova. To je
moguće samo s USB memorijom.
GLAZBA
Verzija softvera autoradija može biti nekompatibilna s generacijom
vašeg svirača Apple®.
Page 261 of 334
04
259
E3_hr_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Označite "New folder" za otvaranje nove mape
u džuboksu ili označite "Keep structure" ako
želite zadržati strukturu iz uređaja. Označite povećalo za ulazak u mapu ili u album
i izaberite jednu po jednu audio datoteku.
Upravljanje džuboksom
Označite " Media list ". Priključite uređaj (MP3,...) na USB utičnicu ili na JACK utičnicu
pomoću audio kabela.
Označite " Copy Jukebox ".
GLAZBA
Ako nijedna audio datoteka nije kopirana u sustav kapaciteta 8 GB,
sve sličice funkcije Jukebox su zasivljene i nedostupne.
Označite "
Sort by folder" ili "Sort by album". Označite " Copy ", zatim "
Confirm ".
Za vrijeme kopiranja sustav se vraća na prvu
stranicu. Pritiskom na ovu tipku u svakom
trenutku možete pogledati odvijanje kopiranja.
Page 277 of 334

05
275
E3_hr_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Crveni i žuti trokut: informacije o prometu, na primjer:
Promijenjena signalizacija
Opasnost od eksplozije Suženje prometnice
Zatvorena cesta
Skliska cesta
Demonstracije Nesreća
Opasnost
Kašnjenje
Zabranjen ulazak na cestu
Radovi
Zastoj
Glavne sličice o prometu
Crni i plavi trokut: opće informacije, na primjer:
Informacije o vremenu Informacije o prometu
Vjetar Magla
Parking Snijeg / led Slušanje poruka TA
PROMET
Označite " Settings ". Pritisnite Navigation za otvaranje prve stranice,
zatim pritisnite drugu stranicu.
Označite " Voice ".
Uključite / isključite "
Traffic TA".
Funkcija TA (Traffic Announcement) služi za prijem informacija
o prometu. Za rad te funkcije potreban je dobar prijem neke
radiostanice koja emitira tu vrstu informacija. Prilikom prijema
informacije o prometu, trenutni izvor slušanja (Radio, CD, USB,...)
automatski se prekida radi emitiranja poruke TA. Nakon završetka
emitiranja poruke, nastavlja se slušanje prethodno uključenog
izvora.
Page 293 of 334

07
E3_hr_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
CITROËN MULTICITY CONNECT
Za prikazivanje potrebnih
podataka, aplikacije se koriste
podacima o vozilu: trenutna brzina,
kilometraža, autonomija, kao i
GPS položaj.
Modul za spajanje "CITROËN MULTICITY CONNECT" mora se
priključiti na jednu od USB utičnica.
Radi boljeg prijema, preporučuje se priključivanje modula za
spajanje "CITROËN MULTICITY CONNECT" na USB utičnicu u
pretincu za rukavice (ovisno o opremi).
Aplikacija "MyCITROËN" je
poveznica između korisnika, marke
i njezine mreže.
Ona pruža korisniku sve što treba
znati o vozilu: plan održavanja,
ponuda dodatne opreme,
zaključeni ugovori o uslugama,...
Ona također omogućuje slanje
podataka o kilometraži na adresu
"MyCITROËN", kao i pronalaženje
određenog prodajnog mjesta.
"CITROËN MULTICITY CONNECT" je aplikativni servis za pomoć u vožnji u stvarnom vremenu, koji pruža korisne informacije, poput stanja u
prometu, slobodnih parkirnih mjesta, turističkih mjesta, vremenske prognoze, korisnih adresa…
Usluga uključuje pristup mobilnoj mreži za korištenje aplikacija. "CITROËN MUL
TICITY CONNECT" je ugovor o uslugama koji se zaključuje u
mreži CITROËN. Njezina dostupnost ovisi o zemlji i verziji taktilnog ekrana, a može se zaključiti nakon isporuke vozila.
Radi sigurnosti, neke funkcije mogu se koristiti samo dok vozilo
miruje.
Aplikacije se prikazuju pritiskom na izbornik "Internet".
291
Page 306 of 334

E3_hr_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
ČESTA PITANJA
304 PITANJE
ODGOVOR RJEŠENJE
Neki kontakti dvaput se
prikazuju na popisu. U opcijama sinkronizacije kontakti se mogu sinkronizirati sa SIM kartice,
iz telefona, ili jedno i drugo. Ako su označene obje sinkronizacije, neki
kontakti mogu se dvaput pojaviti. Izaberite "Display SIM card contacts" (prikaz
kontakata na SIM kartici) ili "Display telephone
contacts" (prikaz kontakata u telefonu).
Kontakti nisu poredani
abecednim redom. Neki telefoni omogućuju razne opcije prikaza. Ovisno o izabranim
parametrima, kontakti se mogu prenijeti nekim drugim redoslijedom. Promijenite parametre prikaza imenika u telefonu.
Sustav ne prima SMS
poruke. Bluetooth ne omogućuje prijenos SMS poruka u sustav.
CD, MP3
CD uređaj stalno izbacuje
disk ili ga ne reproducira. Disk je umetnut naopako, nečitljiv je, ne sadrži zvučne podatke ili je
snimljen u formatu koji autoradio ne prepoznaje. -
Provjerite na koju je stranu okrenut disk.
-
Provjerite stanje diska: disk se ne može
reproducirati ako je previše oštećen.
-
Provjerite je li riječ o snimljenom disku:
pogledajte savjete točki "AUDIO".
-
CD uređaj autoradija ne može reproducirati
DVD.
-
Zbog nedovoljne kvalitete, audio sustav ne
može reproducirati neke snimljene diskove.
Disk je snimljen u formatu koji nije kompatibilan s uređajem (udf,...).
Autoradio ne prepoznaje zaštitu od kopiranja diska.
Nakon umetanja diska
ili priključivanja USB
memorije treba dugo
čekati. Kad umetnete neki novi medij, sustav mora očitati određeni broj podataka
(mape, naslove, izvođače, itd.).
To može trajati od nekoliko sekunda do
nekoliko minuta. To je normalan rad uređaja.
Loš zvuk iz CD uređaja. CD je izgreban ili je loše kvalitete. Koristite kvalitetne diskove i čuvajte ih u dobrim
uvjetima.
Zvuk nije dobro podešen (niski i visoki tonovi, zvučni efekti). Visoke i niske tonove stavite na 0, bez uključivanja
zvučnih efekata.
Page 309 of 334

E3_hr_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
ČESTA PITANJA
307
PITANJE
ODGOVOR RJEŠENJE
Uređaj se isključuje
nekoliko minuta nakon
gašenja motora. Kad je motor ugašen, vrijeme rada uređaja ovisi o napunjenosti
akumulatora.
Isključivanje autoradija je normalno: uređaj prelazi u štedljiv način rada i
isključuje se kako bi se sačuvala energija u akumulatoru. Pokrenite motor vozila radi povećanja
napunjenosti akumulatora.
USB, prijenosni uređaj, modul za spajanje
Na reprodukciju USB
memorije treba jako
dugo čekati (oko 2
do
3
minute).
Neke datoteke snimljene u USB memoriji mogu znatno usporiti pristup
(vrijeme katalogiziranja može trajati i 10
puta dulje).
Obrišite datoteke koje ste dobili u USB memoriji i
ograničite broj podmapa u strukturi USB memorije.
Ako istovremeno
priključim iPhone kao
telefon i na USB utičnicu,
više ne mogu slušati
glazbene datoteke. Ako se iPhone automatski spoji kao telefon, uključuje se funkcija
streaming. Funkcija streaming isključuje funkciju USB, koja se više ne
može koristiti. Kad je uključen svirač Apple
®, neko vrijeme ne čuje se zvuk
pjesme koju slušate. Odspojite i ponovo spojite uređaj na USB utičnicu
(tada će funkcija USB isključiti funkciju streaming).