Page 209 of 334

207
E3_sr_Chap09_info_pratiques_ed01-2014
Režim rasterećenja u potrošnji struje
Sistem upravlja korišćenjem određenih funkcija
u zavisnosti od količine struje koja je ostala u
akumulatoru.
U vožnji, prekid dovoda električne energije
isključuje određene funkcije, kao što su rad
klime, odmrzavanje zadnjeg stakla...
Isključene funkcije se automatski ponovo
uključuju čim uslovi to dozvole.Sistem upravlja trajanjem korišćenja određenih
funkcija da bi se očuvao dovoljan napon
akumulatora.
Nakon zaustavljanja motora možete i dalje
koristiti neke funkcije, u ukupnom maksimalnom
trajanju od četrdeset minuta, funkcije kao što
su audio sistem i telematika, brisači, oborena
svetla, plafonska svetla…
Režim uštede energije
Uključivanje režima uštede
energije
Nakon uključivanja, pojavljuje se poruka za
štedljiv način rada na ekranu instrument table,
a aktivne funkcije ulaze u stanje "stand by".
Ako ste istovremeno razgovarali telefonom
u trenutku prelaska na štedljiv način rada
;
razgovor će moći da potraje još oko 10 minuta
uz pomoć seta za slobodne ruke Vašeg auto
radija.
Isključivanje režima uštede
energije
Funkcije se automatski ponovo aktiviraju pri
narednom korišćenju vozila.
Da bi se funkcije odmah aktivirale, startujte
motor i pustite ga da radi
:
-
M
anje od deset minuta da biste imali na
raspolaganju ovu opremu tokom 5 minuta.
-
V
iše od deset minuta, da biste mogli da ih
koristite tokom približno trideset minuta.
Poštujte vreme vraćanja u rad motora da biste
obezbedili ispravno punjenje akumulatora.
Ne koristite stalno i uzastopno pokretanje
motora kako biste obezbedili punjenje
akumulatora.
Nije moguće pokrenuti motor sa praznim
akumulatorom (pogledajte poglavlje
"Akumulator").
9
Praktične informacije
Page 242 of 334

02
240
E3_sr_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Dok motor radi, jedan stisak vam
omogućava da isključite zvuk.
Kada je kontakt prekinut, jednim
pritiskom pokrećete sistem.
Podešavanje jačine (svaki izvor
je nezavisan, uključujući "Traffic
announcements (TA)" i uputstva za
navigaciju).Biranje izvora (u skladu sa verzijom)
:
-
Radio "FM" / "AM" / "DAB"*.
-
Ključ "USB".
-
Čitač CD-a (smešten ispod prednjeg desnog sedišta)**.
-
Jukebox*, nakon što ste prethodno kopirali audio fajlove na unutrašnju memoriju ekrana na dodir .
-
T
elefon koji je povezan sa Bluetooth-om* i sa širenjem multimedija Bluetooth* (streaming).
-
Čitač medija koji je povezan sa pomoćnim portom (jack, kabl se ne isporučuje).
Ekran je "rezistivan", neophodno je jače ga pritisnuti, naročito kada su potrebni "klizeći" pokreti (pregled liste, pomeranje karte...). Jednostavan
dodir neće biti dovoljan. Neće biti uzet u obzir ni pritisak sa više prstiju.
Ekran se može koristiti i kada nosite rukavice. Ova tehnologija omogućava upotrebu ekrana bez obzira na temperaturu vazduha.
OSNOVNE FUNKCIJE
* U zavisnosti od opreme.
** CD čitač je dostupan u dodatnoj opremi, u CITROËN mreži. Za održavanje ekrana, preporučuje se korišćenje meke, neabrazivne krpe (krpica za naočare) bez upotrebe proizvoda za čišćenje.
Ne koristite zašiljene predmete za komande na ekranu.
Nemojte dodirivati ekran prljavim rukama. U slučaju dugog zadržavanja na
suncu, jačina zvuka može se ograničiti
kako bi se sačuvao sistem. Povratak
na normalnu situaciju se vrši kada se
spusti temperatura u kabini.
Prečice : pomoću tastera koji su smešteni u
gornjoj traci tablet ekran na dodir, moguće
je da direktno pristupite izboru zvučnog
izvora, na listi stanica (ili naslova u skladu
sa izvorom) ili podešavanjem temperature.
Page 255 of 334

04
253
E3_sr_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
RADIO
Ako se aktivira "DAB / FM auto tracking" javlja se kašnjenje od
nekoliko sekundi kada sistem pređe na analognu radio stanicu na
"FM" talasima, a ponekad i promena jačine tona.
Kada se digitalni signal ponovo dostigne kvalitetnu jačinu, sistem se
automatski prebacuje na "DAB".
Izaberite promenu izvora. Pritisnite
Media da bi se pojavila primarna
stranica.
Izaberite "DAB Radio".
Izaberite "List" na primarnoj stranici.
ili
izaberite " Radio list " na sekundarnoj stranici.
Izaberite radio na predloženoj listi. Digitalni radio vam omogućava visokokvalitetan zvuk, kao i prikaz
informacija koje se odnose na aktuelnosti radija koji se sluša.
Izaberite "List" na prvoj strani.
Različiti "mnogostruki/skup" programi vam nude izbor radio
stanica poređanih po abecednom redosledu. Pritisnite Media da bi se prikazala primarna
strana zatim pritisnite sekundarnu stranu.
Izaberite "Settings".
Izaberite "RADIO".
Izaberite "Sledi numerički radio/FM" zatim
"Validate". "DAB" ne pokriva 100% teritorije.
Kada je kvalitet digitalnog signala loš, "DAB / FM auto tracking"
omogućava da nastavite da slušate istu stanicu, automatskim
prelaskom na analognu radio stanicu na "FM" talasima (ukoliko
postoji).
Ukoliko slušana radio "DAB" stanica nije dostupna na "FM" talasima
(opcija " DAB/FM" biće sive boje), ukoliko nije aktivirano praćenje
"DAB / FM auto tracking" doći će do prekida emitovanja kada
kvalitet digitalnog signala oslabi.
Digitalni radio - DAB / FM
DAB (Digital Audio Broadcasting)
Digitalni radio
Page 257 of 334

04
255
E3_sr_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
CD, CD MP3, USB
Radio očitava samo audio fajlove sa ekstenzijom ".wma, .aac, .flac,
.ogg, .mp3" sa protokom podataka između 32 Kbps i 320 Kbps.
Podržava i mod VBR (Variable Bit Rate).
Svaki drugi tip formata (.mp4, …) neće biti moguće reprodukovati.
Fajlovi WMA moraju odgovarati wma 9 standardu.
Podržavane frekvencije su 11, 22, 44 i 48 KHz.
Preporučuje se da dajete nazive folderima, koji imaju manje od
20 karaktera bez specijalnih znakova (na primer : " " ? . ; u) da biste
izbegli problem sa slušanjem ili prikazivanjem podataka.
Da bi se očitao narezani CDR ili CDRW, pri narezivanju izaberite
ISO 9660 standarde nivo 1, 2 ili najprihvatljivije Joliet.
Ako je narezani sadržaj u nekom drugom formatu, mogu se pojaviti
problemi prilikom njegove reprodukcije.
Preporučuje se da pri narezivanju jednog diska koristite uvek iste
standarde, sa najmanjom mogućom brzinom (4x maksimalno) radi
postizanja najboljeg kvaliteta zvuka.
U slučaju multi-sessions CD-a, preporučuje se standard Joliet. Informacije i uputstva
Sistem podržava prenosive USB Mass čitače Čuvanje, BlackBerry®
ili Apple čitača® putem USB priključaka. Kabl se ne dobija.
Upravljanje perifernim uređajima vrši se preko komandi audio
sistema.
Ostali periferni uređaji, koje sistem ne prepoznaje prilikom
povezivanja treba da se povežu pomoću Jack kabla (ne isporučuje
se).
USB treba da bude formatiran u FAT 16 ili 32 kako bi mogao da se
očita.
MUZIKA
Sistem ne podržava istovremeno povezivanje dva identična aparata
(dva USB-a, dva Apple® plejera) ali je moguće uključiti USB i jedan
Apple® plejer.
Preporučuje se upotreba Apple
® USB kablova radi što ispravnije
upotrebe opreme.
Page 259 of 334

04
257
E3_sr_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Striming audio
Streaming omogućava slušanje audio fajlova sa telefona preko
zvučnika u vozilu.
Povežite telefon : pogledajte odeljak " Telephone", puis "Bluetooth ".
Izaberite profil " Audio" ili "Svi".
Ako očitavanje ne započne automatski, možda je neophodno
pokrenuti audio očitavanje sa telefona.
Upravljanje se vrši periferno ili korišćenjem tastera polazeći od
autoradia.
Kada je obavljeno streaming povezivanje, sadržaj telefona postaje
novi izvor.
Preporučuje se aktiviranje režima " Ponavljanje" na perifernom
uređaju povezanom preko Bluetooth-a.
Povezivanje APPLE® plejera
Povežite Apple čitač® za USB utičnicu
pomoću odgovarajućeg kabla (nije
dostavljen).
Očitavanje počinje automatski.
Upravljanje sadržajem vrši se preko audio sistema.
Raspored saržaja se preuzima sa priključenog prenosivog uređaja
(umetnici / albumi / žanrovi / plej liste / audio-knjige / podkasti).
Uobičajeni raspored sadržaja je prema izvođaču. Za promenu
rasporeda, vratite se do prvog nivoa, zatim odaberite željenu
klasifikaciju (na primer, plejliste) i potvrdite, zatim pređite na niži
nivo.
Kopije fotografija kao ni omota nisu kompatibilne sa auto radiom.
Ove kopije se mogu praviti isključivo pomoću USB-a.
MUZIKA
Verzija softvera za radio može biti nekompatibilna sa generacijom
vašeg Apple® plejera.
Page 260 of 334
04
E3_sr_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Korišćenje pomoćnog ulaza (AUX)
(audio kabl nije obezbeđen)
Priključite prenosivu opremu (MP3, …) na utičnicu JACK, pomoću
odgovarajućeg audio kabla.
Prvo podesite jačinu zvuka svoje prenosive opreme (glasnije). Zatim
podesite jačinu zvuka svog auto radija.
Upravljanje komandama obavlja se putem prenosive opreme. Odaberite promenu izvora. Pritisnite Media da bi se prikazala primarna
stranica.
Odaberite pomoćni izvor " AUXILIARY".
MUZIKA
258
Page 261 of 334
04
259
E3_sr_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Izaberite "Novi folder" da biste kreirali foldere
u Jukeboxu ili izaberite "Sačuvaj strukturu"
da biste sačuvali strukturu foldera iz uređaja sa
kog prenosite sadržaj. Izaberite lupu da biste ušli u fajl ili album i
izabrali audio fajl.
Upravljanje Jukebox-om
Odaberite "Media list". Uključite opremu (MP3 čitač, …) u USB utičnicu ili u DŽEK utičnicu
pomoću audio kabla.
Odaberite "Copy Jukebox".
MUZIKA
Kada se audio fajl kopira u sistem čija je memorija 8 GB, svi
piktogrami funkcije u Jukebox su u sivoj boji i nedostupni.
Izaberite "Prikaz po folderima" ili "Prikaz po
albumima". Izaberite "Confirm" zatim "Copy".
U toku kopiranja, sistem se vraća na primarnu
stranicu, u svakom trenutku se možete vratiti na
prozor za kopiranje, odabirom ovog tastera.
Page 282 of 334
06
E3_sr_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
280
KONFIGURISANJE
Nivo 1Nivo 2 Nivo 3
"Configuration"
Primarna stranaAudio settings
Audio settings
Audio settings