.
.
E3_cs_Chap00a_sommaire_ed01-2014
Směrová světla 129
Výstražná světla
1
29
Zvuková houkačka
1
30
Tísňové volání nebo volání na
linku asistenční služby
1
30
Detekce poklesu tlaku
1
31
Systém ESC
1
34
Bezpečnostní pásy
1
37
Airbagy
1
40
Bezpečnost
Dětské autosedačky 146
Dezaktivace čelního airbagu spolujezdce
1
49
Dětské autosedačky ISOFIX
1
55
Dětské autosedačky i-Size
1
58
Dětská pojistka
1
60
Bezpečnost dětí
Kontroly
Palivová nádrž 161
Zařízení proti záměně paliva
(naftové motory)
1
63
Úplné vyčerpání paliva (diesel)
1
65
Aditivum AdBlue
® a systém
SCR (Diesel Blue HDi) 1 66
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky
1
74
Výměna kola
1
81
Sněhové řetězy
1
87
Výměna žárovky
1
88
Výměna pojistky
1
96
Autobaterie 12
V
2
03
Režim úspory energie
2
07
Výměna stírací lišty
2
08
Odtažení
2
09
Tažení přívěsu
2
11
Střešní tyče
2
13
Kryty pro zimní období
2
15
Ochrana AIRBUMP
® 216
Příslušenství
2
17
Praktické informace Technické charakteristiky
Případ tísně nebo potřeby
asistenční služby
2 35
Dotyková obrazovka
2
37
Audio a telematika
Vizuální vyhledávání Abecední rejstřík
Kapota motoru 2 20
Benzínové motory
2
21
Naftové motory
2
22
Kontrola hladiny náplní
2
23
Kontroly
2
26Benzínové motory
2
28
Hmotnosti vozidel s benzinovými motory
2
29
Naftové motory
2
30
Hmotnosti vozidel s naftovými motory
2
31
Rozměry
2
32
Identifikační prvky
2
33
Obsah
14
E3_cs_Chap00b_prise-en-main_ed01-2014
Čelní airbag spolujezdce
Bezpečnost cestujících
160
141 1.
N
ezapnutý / rozepnutý pás (pásy) vpředu,
na přístrojové desce.
2.
P
řední levý.
3.
P
řední pravý.
4.
Z
adní pravý.
5.
Z
adní střední.
6. Z
adní levý.
138
Kontrolky bezpečnostních pásů
Toto mechanické zařízení zabraňuje otevírání
zadních dveří jejich vnitřním ovladačem.
Ovládání je umístěno na obvodu obou zadních
dveří.
Dětská pojistka mechanická
1. Otevírání odkládací schránky.
2. Z asunutí mechanického klíče.
3.
Z
volení polohy:
"
OFF" (deaktivace) při montáži dětské
autosedačky v poloze "zády ke směru jízdy",
"O
N" (aktivace) při použití sedadla
spolujezdce dospělou osobou nebo při
montáži dětské autosedačky v poloze
"čelem po směru jízdy".
4.
V
ytažení klíče při zachování zvolené
polohy.
Seznámen
55
E3_cs_Chap02_ouvertures_ed01-2014
Elektrické ovládání předních oken
Elektrické ovládání oken funguje ještě
po dobu přibližně 45 sekund po vypnutí
zapalování nebo do otevření jedněch
z předních dveří. Pokud během těchto
45
sekund otevřete některé z dveří
při manipulaci s okny, posuv okna se
zastaví. Opětný pokyn na ovladači
bude mít odezvu pouze po novém
zapnutí zapalování.
1.
E
lektrické ovládání předního levého
okna .
2.
E
lektrické ovládání předního pravého
okna .
F
S
tiskněte ovladač pro stažení okna.
F
Z
atáhněte za ovladač pro zavření okna.
Pohyb okna se zastaví, jakmile ovladač
uvolníte. Před vystoupením z vozidla vytáhněte
vždy klíč ze spínací skříňky, i když
odcházíte jen na krátkou chvíli.
V případě přiskřípnutí v průběhu
posunu oken musíte obrátit směr jejich
pohybu. Za tímto účelem použijte
příslušný ovladač.
Když řidič používá ovladače okna
spolujezdce, musí se ujistit, že žádná
osoba nebrání správnému zavření
okna.
Řidič se musí ujistit, že cestující
používá ovladače oken správným
způsobem.
Při manipulaci s okny dávejte pozor
zvláště na děti.
2
Vstupy do vozidla
56
E3_cs_Chap02_ouvertures_ed01-2014
Okna zadních dveří
OtevíráníZavírání
F Překlopte páčku směrem ven.
F
Z atlačte ji až na doraz pro zajištění okna v
otevřené poloze. F
P
řitažením páčky odjistěte okno.
F
P
řeklopte páčku na doraz směrem dovnitř
pro zajištění okna v zavřené poloze.
Každé okno je možné pootevřít pro větrání u zadních míst.
Vstupy do vozidla
64
E3_cs_Chap03_confort_ed01-2014
Nastavení volantu
F Ve stojícím vozidle sklopte ovladač A pro odjištění volantu.
F
U
pravte výšku volantu podle své polohy při
řízení.
F
P
řitažením ovladače A volant zajistěte.
Z bezpečnostních důvodů smějí být
tyto úkony prováděny pouze při stojícím
vozidle.
Správná poloha při
řízení
Ještě před cestou a pro využití ergonomie
místa řidiče proveďte nastavení v následujícím
pořadí:
-
v
ýška opěrky hlavy,
-
s
klon opěradla,
-
v
ýška sedáku sedadla,
-
p
odélná poloha sedadla,
-
v
ýška volantu,
-
v
nější a vnitřní zpětná zrcátka.
Po provedení těchto nastavení ověř te,
že v dané poloze dobře vidíte na
přístrojovou desku.
Komfort
66
E3_cs_Chap03_confort_ed01-2014
Aby byly tyto systémy plně účinné, dodržujte následující pravidla pro jejich používání a
údr žbu:
F
P
ro rovnoměrnou distribuci proudu vzduchu dbejte na průchodnost mřížek vstupu
vnějšího vzduchu, umístěných na spodním okraji čelního okna, trysek, větracích otvorů
a výstupů vzduchu, stejně jako na průchodnost odvodu vzduchu v zavazadlovém
prostoru.
F
N
ezakrývejte snímač slunečního záření umístěný na palubní desce. Slouží k regulaci
automatické klimatizace.
F
P
ro zachování bezchybné funkčnosti klimatizace ji uveďte do činnosti nejméně jednou
nebo dvakrát za měsíc na alespoň 5
až 10 minut.
F
D
bejte na dobrý stav pylového filtru a nechte pravidelně měnit filtrační vložky.
D
oporučujeme kombinovaný pylový filtr. Díky specifické aktivní přísadě zlepšuje čištění
vzduchu vdechovaného cestujícími a přispívá k zachování čistoty v kabině (snížení
alergických reakcí, nepříjemných pachů a usazování mastnoty).
F
P
ro zajištění řádné činnosti klimatizačního systému doporučujeme nechat provádět
pravidelné kontroly dle doporučení v dokumentu Servisní a záruční knížka.
F
J
estliže zařízení nechladí, vypněte jej a obraťte se na servisní síť CITROËN nebo na
jiný odborný servis.
Doporučení pro větrání a klimatizaci
Pokud je po delším vystavení přímému
slunci v interiéru vozidla příliš horko,
vyvětrejte prostor otevřením oken.
Nastavte ovladač rychlosti ventilátoru na
hodnotu, která zajistí dobré obnovování
vzduchu v interiéru.
Klimatizační systém neobsahuje chlór a
nepředstavuje nebezpečí pro ozónovou
vrstvu.
Při chlazení vzduchu dochází v
klimatizačním zařízení ke kondenzaci
par a při zastavení vozu vytéká
nashromážděná voda pod vozidlo.
Tento jev je zcela normální.
Při tažení přívěsu s maximální povolenou hmotností do prudkého svahu a za vysokých
teplot může vypnutí klimatizace využít lépe výkonu motoru a zlepšit tak tažnou kapacitu
vozidla.
Systém Stop & Start
Systémy topení a klimatizace fungují
jen při běžícím motoru. Aby bylo
zachováno požadované tepelné pohodlí
v kabině vozidla, můžete dočasně
dezaktivovat funkci Stop & Start (viz
příslušná rubrika).
Komfort
103
E3_cs_Chap05_conduite_ed01-2014
Blikání pomlček signalizuje poruchu funkce
regulátoru.
Nechte vozidlo překontrolovat v servisní síti
CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Poruchy funkce Vypnutí
F Otočte otočný ovladač 1 do polohy "0". Z
obrazování informací souvisejících s
regulátorem rychlosti zmizí. Když je regulátor zapnutý, buďte při
tisknutí jednoho z tlačítek změny
naprogramované rychlosti velmi
pozorní: může dojít k náhlé změně
rychlosti Vašeho vozidla.
Nepoužívejte regulátor rychlosti na
kluzké vozovce ani v hustém silničním
provozu.
Při sjíždění prudkého svahu nebude
moci regulátor zabránit vozidlu v
překročení naprogramované rychlosti.
V případě velkého stoupání či tažení
přívěsu se může stát, že nebude
dosaženo naprogramované rychlosti
nebo že se nepodaří ji udržet.
Používání koberců, které nebyly
schváleny společností CITROËN,
může bránit správné činnosti regulátoru
rychlosti.
Aby se předešlo nebezpečí zablokování
pedálů:
-
d
bejte na správné připevnění
koberce,
-
n
ikdy nedávejte několik koberců
přes sebe.
Stlačením pedálu akcelerace je možno
dočasně překročit naprogramovanou rychlost.
Pro návrat na naprogramovanou rychlost
stačí uvolnit pedál akcelerace, dokud není
naprogramovaná rychlost znovu dosažena.
Překročení
naprogramované rychlosti
Když je regulátor aktivovaný, můžete jeho
činnost přerušit stisknutím tlačítka 4
: na displeji
se objeví potvrzení (Pause).
Pauza
V případě překročení naprogramované
rychlosti začne hodnota rychlosti na
displeji blikat.
Jakmile se rychlost vozidla vrátí na
naprogramovanou, bude hodnota opět
svítit trvale. Přerušení
funkce regulace se provádí
ručně nebo stlačením brzdového či
spojkového pedálu. K přerušení dojde
rovněž při aktivaci systému ESC, a to z
bezpečnostních důvodů.
5
Řízení
106
E3_cs_Chap05_conduite_ed01-2014
Parkovací asistent přední
Podle reproduktoru (předního nebo zadního),
který vysílá zvukový signál, je možno určit, zda
se překážka nachází před a nebo za vozidlem.
Funkce bude automaticky deaktivována
při tažení přívěsu nebo při montáži
nosiče jízdních kol na tažné zařízení
(pokud je vozidlo vybavené tažným
zařízením namontovaným v souladu s
doporučeními výrobce vozu).Za špatného počasí a v zimním období
se přesvědčte, že detektory nejsou
pokryté blátem, námrazou či sněhem.
Jestliže se po zařazení zpětného chodu
ozve zvukový signál (dlouhé pípnutí),
je to upozornění na možné znečištění
detektorů.
Některé zdroje silného hluku (motocykl,
nákladní vůz, sbíječka,...) mohou
aktivovat zvukovou signalizaci
parkovacího asistenta.
Přední parkovací asistent doplňuje funkci
zadního parkovacího asistenta, uvede se do
činnosti, když je zaznamenána překážka před
vozidlem při jízdě rychlostí nižší než 10
km/h.
Činnost předního parkovacího asistenta
se přeruší, když se vozidlo se zařazenou
dopřednou rychlostí zastaví na více než tři
sekundy, když přestane být detektována
překážka nebo když rychlost vozidla překročí
hodnotu 10
km/h.
Deaktivace / aktivace
parkovacího asistenta předního a
zadního
Poruchy funkce
V případě výskytu závady systému
se při zařazení zpětného chodu
rozsvítí tato kontrolka na přístrojové desce a/
nebo se zobrazí hlášení doprovázené krátkým
zvukovým signálem.
Obraťte se na servisní síť CITROËN nebo na
jiný odborný servis.
F
S
tiskněte " Park. asistent ".
K
ontrolka tlačítka se rozsvítí.
F
Z
volte nabídku " Asistenční
syst. řidiče ".
Mytí vysokotlakou vodou
Při mytí vozidla nedávejte trysku blíže než
30
cm od snímačů.
Nové stisknutí tlačítka funkci znovu aktivuje.
Kontrolka zhasne. Vypnutí parkovacího asistenta se provádí na
dotykovém tabletu. Parkovací asistent je deaktivován po
dobu měření místa pro zaparkování
funkcí Asistence pro parkování.
Viz kapitola "Asistence pro parkování".
Řízení