Sadržaj
Pokazivači pravca 147
Signal upozorenja 147
Zvučno upozorenje 147
Sistemi za pomoć pri kočenju 148
Sistemi za kontrolu putanje 150
Sigurnosni pojasevi 152
Vazdušni jastuci 156
Dečija sedišta 161
Isključivanje prednjeg suvozačevog
vazdušnog jastuka 163
Dečja sedišta ISOFIX 170
Bezbednost dece 176
Bezbednost
Komplet za privremeno krpljenje gume 177
Zamena točka 181
Lanci za sneg 187
Zamena sijalice 188
Zamena osigurača 194
Akumulator 12 V 200
Automatsko prekidanje napajanja uređaja
dodatne opreme 203
Zamena metlice brisača 203
Vuča vozila 204
Vuča prikolice 207
Postavljanje krovnih šina 209
Dodatna oprema 210
Praktične informacije
Hauba 213
Benzinski motori 214
Dizel motori 215
Rezervoar za gorivo 216
Neostatak goriva (Dizel) 218
Provera nivoa tečnosti 219
Provere 222
Provere
Benzinski motori 225
Mase kod benzinskih motora 226
Dizel motori 232
Dizel mase 233
Dimenzije 239
Identifi kaciona obeležja 241
Te h n ičke karakteristike
Bluetooth® telefon sa glasovnim
prepoznavanjem 243
AUDIO -TELEMATSKI ekran na dodir 255
AUDIO - CD ekran na dodir 293
AUDIO - CD sistem 313
Audio i telematska oprema
Abecedni sadržaj
Vizuelna pretraga
8
Upoznavanje
Unutra
Sistem 4 pogonska točka sa
elektronskom kontrolom *
Ovaj sistem omogućava selekciju prenosa, u
zavisnosti od uslova vožnje.
CVT menjač
Ova oprema omogućava Vam vožnju
kombinovanjem potpuno automatskog i ručnog
menjanja brzine.
Automatski klima uređaj
Ovaj automatski sistem klima uređaja doprinosi
udobnosti i omogućava dovoljno kruženje
vazduha u kabini.
Audio sistem i sistem za
komunikaciju
Ova oprema je poslednja reč tehnologije :
radio, CD plejer, USB čitač, Bluetooth,
navigacija sa ekranom u boji, pomoćne
utičnice...
124 115
Audio- CD sistem sa ekranom na dodir
*
U zavisnosti od verzije.
AUDIO-TELEMATSKI sistem
AUDIO- CD sistem
313
293
255
94
.
9
Upoznavanje
Voz ačko mesto
1.
Komande za spoljašnje retrovizore.
Komande za podizanje prozora.
2.
Komanda za otvaranje haube.
3.
Kutija sa osiguračima.
4.
Ručno podešavanje farova.
Bočne komande.
5.
Bočni otvor za ventilaciju koji može da se
usmerava i zatvara.
6.
Instrument tabla.
7.
Komanda za svetla i pokazivače pravca.
8.
Komanda za podešavanje volana.
9.
Komande Bluetooth sistema ili telefona.
10.
Komande za audio- CD sistem, Audio- CD
ekran na dodir i audio-telematski ekran na
dodir.
11.
Vazdušni jastuk za vozača.
Sirena.
12 .
Komande regulatora brzine.
13.
Parkirna kočnica.
243
TALK (GOVORITI).
Pritisnite ovaj taster da biste aktivirali glasovno prepoznavanje (pojaviće se " Listening
").
U toku glasovnog prepoznavanja, pritisnite kratko ovaj taster da biste stavili
prepoznavanje na čekanje.
Zadržite duže pritisak na tasteru da biste deaktivirali glasovno prepoznavanje.
Čak i u toku telefonskog razgovora, možete kratkim pritiskom ovog tastera da aktivirate
prepoznavanje.
JAVLJANJE NA POZIV
Pritisnite ovaj taster da biste se javili na
dolazni poziv.
U slučaju drugog dolaznog poziva, pritisnite
ovaj taster da biste prvog sagovornika
stavili na čekanje i razgovarali sa drugim
sagovornikom.
Pritisnite kratko da biste prešli sa jednog
razgovora na drugi.
Da biste ostvarili razgovor utroje, pritisnite
TALK da biste prešli na režim glasovnog
prepoznavanja i izgovorite " Integriši
poziv
".
PREKIDANJE VEZE
Pritisnite ovaj taster da biste odbacili
dolazni poziv.
U toku telefonskog razgovora, pritisnite ovaj
taster da biste prekinuli vezu.
BLUETOOTH ®
TELEFON
SA GLASOVNIM PREPOZNAVANJEM
244
BLUETOOTH ®
TELEFON
SA GLASOVNIM PREPOZNAVANJEM
Prema fabričkom podešavanju, sistem za glasovno prepoznavanje
je podešen za engleski jezik.
Pritisnite ovaj taster
Izgovorite " Setup
" (Podesiti).
Izgovorite " Language
" (Jezik).
Izgovorite naziv Vašeg izabranog jezika na engleskom, na
primer recite : " French
" za francuski.
Izgovorite " Ye s
" (Da) da biste započeli proces promene
jezika.
Izgovorite " No
" (Ne) da biste se vratili na etape od 4 do 7.
Sistem govori : " Select a language
: English, Spanish, French,
German or Italian
'' ("Odaberite jezik : Engleski, Španski, Francuski,
Nemački ili Italijanski").
Sistem govori : " French selected. Is this correct?
" (Izabran je
francuski. Da li je to u redu ?)
Sistem ponavlja jezik koji ste izabrali i završava proces promene
jezika.
Ukoliko ne pokrenete proces pamćenja prepoznavanja glasa u
naredna tri minuta nakon što ste pritisli TALK, proces će se prekinuti
sam od sebe.
Ukoliko pritisnete TALK u narednih 5 sekundi nakon glasovne
komande, snimanje ove glasovne komande se ponavlja.
Šta je to telefonski set za slobodne ruke sa sistemom
bluetooth
® i sa glasovnim raspoznavanjem ?
Sistem koristi tehnologiju bežične komunikacije nazvanu Bluetooth ®
koja vam omogućava da telefonirate slobodnih ruku u unutrašnjosti
kabine vašeg vozila pomoću mobilnog telefona koji je kompatibilan
sa sistemom Bluetooth
® .
On je opremljen funkcijom glasovnog raspoznavanja koja
omogućava da se telefonira pomo ću mikrofona smeštenog u
plafonsko svetlo, takođe zahvaljujući jednostvanom korišćenju
komandi za volanom ili pomoću glasovnih komandi. Dostupno
je 5 jezika : engleski (prema fabričkom podešavanju), španski,
francuski, nemački i italijanski.
Promenite jezik glasovnih komandi
245
BLUETOOTH ®
TELEFON
SA GLASOVNIM PREPOZNAVANJEM
Pamćenje glasa korisnika
Možete koristiti funkciju pamćenja glasa korisnika kako biste
napravili model glasa za određenu osobu i jezik.
Karakteristike Vašeg glasa i Vašeg izgovora biće snimljene kao
model radi što efi kasnijeg prepoznavanja glasa.
Ovom prilikom, vozilo mora obavezno da bude zaustavljeno i
parkirna kočnica zategnuta.
Isključite svoj telefon tokom ovih radnji kako biste izbegli
nepotrebno ometanje.
Pritisnite ovaj taster.
Sistem izgovara prvu od 45 tipičnih rečenica.
Izgovorite " Voice training
".
Kada budete spremni da počnete, držite
pritisnut ovaj taster.
Ponavljajte svaku rečenicu koja se nalazi u tabeli na
sledećoj strani.
Sistem će snimiti Vaš glas i preći na pamćenje sledeće
komande.
Nastavite ovaj postupak sve dok ne snimite sve rečenice.
Objaviće se poruka sa objašnjenjem.
Nakon čitanja svih glasovnih komandu, sistem će izgovoriti " Voice
training fi nished
"(Uvežbavanje glasa je završeno) i završiti proces.
Ako ne pokrenete proces upoznavanja sa glasom korisnika u roku
od 3 minuta nakon što ste pritisnuli taster TALK (PRIČATI), proces
se poništava.
Ukoliko pritisnete TALK u toku narednih 5 sekundi nakon glasnog
čitanja govorne komande, snimanje te iste komande će morati da
se ponovi.
246
BLUETOOTH ®
TELEFON
SA GLASOVNIM PREPOZNAVANJEM
Glasovne komande
1 # 790 (za # = "Hash (Taraba)")
2 * 671 (za * = "Star (Zvezdica)")
3 212 - 4 903
4 235 - 3 494
5 315- 5 657
6 456 - 7 930
7 793 - 5 462
8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
10 962 - 7 305
11 (531) 742 - 9 860
12 (632) 807 - 4 591
13 (800) 222 - 5015
14 (888) 555 - 1 212
15 0 123 456 789 16 55 66 77 88 99
17 44 33 22 11 00
18 Call (Pozvovi) 293 - 5804
19 Call (Pozvovi) * 350
20 Call (Pozvovi) 1 (234) 567 - 8 901
21 Dial (Okreni broj) 639 - 1542
22 Dial (Okreni broj)# 780
23 Dial (Okreni broj) (987) 654 - 3210
24 1058# 3794# Send (Pošalji)
25 27643# 4321#Send (Pošalji)
26 Cancel (Poništi)
27 Continue (Nastavi)
28 Emergency (Broj za hitne pozive)
29 Erase all (Obriši sve)
30 Help (Pomoć) 31
Home, Work, Mobile, Pager (Kuća, Posao, Mobilni, Pejdžer)
32 List names (Lista imena)
33 No (Ne)
34 Phonebook: Erase (Imenik : Obriši)
35 Phonebook: New entry (Novi unos)
36 Previous (Prethodni)
37 Phonebook: Delete all (Obriši sve)
38 Redial (Ponovo zovi)
39 Repeat voice training (Ponovi uvežbavanje)
40
Setup Confi rmation Prompts (Podesi traženje potvrde)
41 Setup language (Podesi jezik)
42
Setup Pairing options (Podesi opcije povezivanja uređaja)
43 Pair a phone (Poveži telefon)
44 Transfer call (Prebaci poziv)
45 Yes (Da)
247
BLUETOOTH ®
TELEFON
SA GLASOVNIM PREPOZNAVANJEM
Iz bezbednosnih razloga i pošto zahtevaju potpunu vozačevu
pažnju, sve radnje povezivanja mobilnog Bluetooth ® telefona sa
handsfree radio sistemom, treba da se obavljaju kada se vozilo ne
kreće
.
Sistem upućuje zahtev "Please say a 4-digit pairing code"
(Molim
Vas recite četvorocifrenu šifru za povezivanje).
Pritisnite ovaj taster.
Sistem potvrđuje validnost izgovorenog broja, odgovorite
" Ye s
" (Da).
Recite "No" (Ne) da biste se vratili na etapu 7.
Izgovorite " Pairing options
" (Opcije povezivanja).
Povezivanje telefona preko Bluetooth ®
-a
Prvo povezivanje
Izgovorite "Pair a phone" za povezivanje telefona.
Izgovorite " Confi gure"
(Podesiti).
Sistem može da snimi sve do 7 mobilnih telefona kompatibilnih sa
Bluetooth
® sistemom.
Telefon koji ima najviši nivo prioriteta povezuje se automatski.
Sistem pita "Do you want to pair a phone, delete a phone or list
paired phones
?"
(Da li biste želeli da povežete telefon, obrišete
telefon ili pogledate listu već povezanih telefona ?).
Izgovorite četvorocifreni broj koji će biti registrovan kao
šifra za povezivanje.
Zapamtite tu šifru za povezivanje jer morate da je unesete u telefon
u jednoj od narednih etapa povezivanja.