Page 260 of 290
258
03
AUDIO FUNKCIE:rádio, CD, USB, voľby.
> MONOCHROMATICKÝ DISPLEJ C
Celkov
ý prehľad o
podrobnostiach voliteľných menu
nájdete v rubrike „Zobrazenia na
displeji“ v tejto kapitole.
TELEFÓN: súprava
hands-free, prepojenie
telefónu, ovládanie
hovoru.
PERSONALIZÁCIA -KONFIGURÁCIA :parametre vozidla,
zobrazenie, jazyky. PALUBNÝ POČÍTA
Č: meračvzdialenost
Page 261 of 290
259
04 AUDIO
Zatlačte postupne na tlačidloSOURCE (ZDROJ) a zvoľte si RADIO (RÁDIO).((
Stlačením tlačidla BAND AST sizvolíte vlnový rozsah spomedzi:
FM1, FM2, FMast, AM.
Krátk
ym stlačením jedného z tlačidiel uvediete do činnosti automatick
Page 262 of 290

260
04
Vkladajte výhradne kompaktné disky, ktoré majú kruhový tvar.
Niektoré protipirátske s
ystémy môžu spôsobiť poruchy na
originálnom CD ako aj na skopírovaných CD a to nezávisle nakvalite originálneho prehrávača.
Bez zatlačenia tlačidla EJE
CT vložte CD do prehrávača, prehrávaniesa automaticky uvedie do činnosti.
CD
POČÚVANIE CD
Ak si želáte počúvať už vložené CD, zatlačte postupne na tlačidlo SOURCE (ZDROJ) a zvoľte si CD.
Stlačením jedného z tlačidiel si zvolíte skladbu z CD.
Ak chcete zobraziť zoznam nahrávok na
CD, stlačte tlačidlo LISTREFRESH.
Na r
ýchly posun dopredu a dozadu
pridržte jedno z tlačidiel stlačené.
POČÚVANIE SPRÁV TA
Stlačte na kruhový ovládač TA preaktivovanie alebo deaktivovanievysielania správ.
Funkcia TA
(Dopravné spravodajstvo) uprednostňuje počúvaniespráv TA. Aby ste ju mohli aktivovať, potrebujete správne prijímanie
rádiovej stanice vysielajúcej tento typ správ. Pri odvysielaní
dopravných informácií sa práve spustené médiá (rádio, CD ...)
automaticky prerušia a začnú vysielať správy TA. Po ukončení
vysielania týchto správ pokračuje norm
Page 263 of 290

261
04
Formát MP3, čo predstavuje skratku názvu MPEG 1,2 & 2.5 Audio
Layer 3, je normou audio kompresie, ktorá umožňuje inštaláciuniekoľkých desiatok hudobných súborov na jeden disk.
Na prehrávanie
CDR alebo CDRW je pri zázname potrebné zvoliť štandardné normy ISO 9660 s úrovňou 1,2, prípadne ešte lepšie Joliet.
Pokiaľ bol disk zaznamenan
ý v inom formáte, je možné, že jehoprehrávanie nebude správne.
Na
jednom disku sa odporúča používať vždy ten istý štandard
záznamu s čo najnižšou rýchlosťou záznamu (maximálne 4x), abybola zabezpečená optimálna kvalita zvuku.
Vo zvláštnom prípade
CD multi-sessions sa odporúča použitieštandardu Joliet.
Autorádio prehráva len súbory s formátom „.mp3“ a mierou
vzorkovania 22,05 KHz alebo 44,1 KHz. Akýkoľvek iný typ súboru(.wma, .mp4, .m3u ...) sa nemôže prehrávať.
Odporúča sa zapisovať názvy súborov s použitím menej ako
20 znakov a s vylúčením zvláštnych znakov (napr.: „ “ ? ; ù), aby sapredišlo prípadným problémom pri prehrávaní alebo zobrazovaní.
CD MP3
INFORMÁCIE A ODPORÚČANIA
AUDIO
Zapisovateľné CD nemôžu byť rozpoznané a môžu poškodiť systém.
Vložte kompiláciu MP3 do prehrávača.
Autorádio vyhľadáva súbor hudobných skladieb po dobu
niekoľk
ých sekúnd prípadne niekoľko desiatok sekúnd, následnesa prehrávanie uvedie do činnosti.
CD MP3
PREHRÁVANIE KOMPILÁCIE MP3
Na jednom disku môže prehrávač CD načítať až 255 súborov MP3 rozdelených do 8 úrovní. Avšak odporúča sa obmedziť počet
týchto úrovní na dve, čím sa skráti prístupový čas pre prehrávanie CD.
Pri prehrávaní nie
je dodržiavaný sled priečinkov.
Všetky súbory sú zobrazované na jednej úrovni.
Ak chcete
počúvať už vložené CD,
postupne stláčajte tlačidlo SOURCE (ZDROJ) a zvoľte CD.
Stlačením jedného z tlačidiel zvolítezostavu skladieb z CD.
Stlačením tlačidla LIST REFRESH zobraz
Page 264 of 290

262
05
Systém vytvára playlisty (dočasná pamäť), ktorých čas vytvoreniazávisí od kapacity USB zariadenia.
Ostatné zdroje sú počas tejto doby prístupné.
Pla
ylisty sú aktualizované pri každom prerušení spojenia alebo
pripojenia USB kľúča.
Po prvom pripo
jení je navrhnutá klasifikácia podľa priečinkov. Poopätovnom pripojení je použitý predchádzajúci systém radenia súborov.
Vložte U
SB kľúč do zásuvky priamo alebo za pomoci kordonu. Ak sa autorádio rozsvieti, po pripojení bol zistený USB zdroj. Prehrávanie
začne automaticky po určitom čase, ktorý závisí
od kapacity USB kľúča.
Systém je schopný prehrávať súbory s formátom .mp3 (výlučne mpeg1 layer 3) a wma (výlučne štandard 9, kompresia 128 kbit/s).
Akceptované sú niektoré formáty playlistov (.m3u, ...).
Pri opätovnom pripo
jení naposledy použitého
kľúča sa automaticky spustí naposledypočúvaná hudba.
Táto skrinka sa skladá z U
SB portu a konektoraJack * . Audio súbory sa šíria prostredníctvom prenosného zariadenia - digitálny prehrávač
alebo USB kľúč - do vášho Autorádia, aby ich
bolo možné počúvať cez reproduktory vozidla.
Kľúč U
SB (1.1, 1.2 a 2.0) alebo prehrávačApple®
5. a vyššej generácie: ®
- kľúče USB musia byť vo formáte FAT aleboFAT 32 (NTFS nepodporuje),
- kábel pre prehrávač Apple®
je nevyhnutný,®
- navigácia v databáze súborov sa taktiež
vykonáva pomocou ovládačov na volante,
Zoznam kompatibilných zariadení a úroveň podporovanéhokomprimovania je k dispozícii v sieti CITROËN. pýpp
POUŽITIE USB ZÁSUVKY
PRIPOJENIE USB KLÚČA
Ostatné prehrávače Apple®
predchádzajúcej ®
generácie a prehrávače, ktor
Page 270 of 290
268
07 ZOBRAZENIE DISPLEJA
RADIO-CD
RÁDIO-CD
MAIN FUNCTION
HLAVNÁ FUNKCI
A
*
Parametre sa menia v závislosti od vozidla.
CHOICE A
VOĽBA A
CHOICE B...
VOĽBA B...
MONOCHROMATICKÝ
DISPLEJ A
CHOICE A1 VOĽBA A1
CHOICE A2
VOĽBA A2
REG MODE
REŽIM REG
CD REPEAT
OPAKOVANIE CD
RANDOM PLAY
NÁHODNÉ PREHRÁVANIE
SKLADIEB
VEHICLE CONFIG
KONFIGURÁCIA VOZIDLA *
REV WIPE A
CT
STIERAČE SKLA OPTIONS
VOĽBY
GUIDE LAMPS
SPRIEVODNÉOSVETLENIE
DIAGNOSTICS
DIAGNOSTIKA
RDS SEARCH
SLEDOVANIE RDS
CONSULT
KONZULTOVAŤ
ABANDON
OPU
STIŤ
1
2
3
3
1
2
2
2
21
2
3
2
3
1
2
2
Page 272 of 290

270
07ZOBRAZENIE DISPLEJA
Stlačenie ovládača OK umožní prístup do skrátených menu zobrazených
na obrazovke:MONOCHROMATICKÝ
DISPLEJ C
activate/deactivate RDS
aktivovať/deaktivovať RDS)
activate/deactivate REG mode
aktivovať/deaktivovať režim REG
activate
/deactivate radiotext aktivovať/deaktivovať rádiotext
RADIO
RÁDIO
activate/deactivate Intro
aktivovať/deaktivovať Intro
CD/MP3 CD
CD/CD MP3
activate/deactivate track repeat (the entire current CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)
aktivovať/deaktivovať opakovanie skladieb (celé práve
zvolené CD pre CD, celý práve zvolený priečinok pre
CD MP3)
activate/deactivate random pla
y (the entire current CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)aktivovať/deaktivovať náhodné prehrávanie (celé práve
zvolené CD pre CD, celý práve zvolený priečinok pre
CD MP3)
activate/deactivate track repeat (of the current folder
/ artist/genre/playlist)aktivovať/deaktivovať opakovanie skladieb (práve
zvoleného priečinku/interpreta/žánru/playlistu)
USB
USB
activate/deactivate random play (of the current folder/ artist/genre/playlist)
aktivovať/deaktivovať náhodné prehrávanie (práve
zvoleného priečinku/interpreta/žánru/playlistu)
1
1
1
1
1
1
1
1
Page 273 of 290

271
07 ZOBRAZENIE DISPLEJA
MONOCHROMATICKÝ
DISPLEJ C
AUDIO FUNCTIONSFUNKCIE AUDIO
alternative frequencies
(RDS)sledovanie frekvencie RDS
activate/deactivate aktivovať/deaktivovať
FM BAND PREFERENCES
PREFERENCIE PÁSMA FM
regional mode (REG)
regionálny režim REG
activate/deactivate
aktivovať/deaktivovať
radio-text information
(RDTXT)zobrazenie rádiotextu RDTXT
activate
/deactivateaktivovať/deaktivovať
1
2
3
4
3
4
3
4
PLAY MODES
REŽIMY PREHRÁVANIA
album repeat (RPT)
opakovanie albumu RPT
activate
/deactivate
aktivovať/deaktivovať
track random pla
y (RDM)náhodné prehrávanie skladieb RDM
activate/deactivateaktivovať/deaktivovať
2
3
4
3
4
TRIP COMPUTER
PALUBNÝ POČÍTAČ
Distance: x miles
Vzdialenosť: x km
ENTER DISTANCE TO DESTINATIO
NZADANIE VZDIALENOSTI AŽ DO CIEĽOVÉHO MIESTA
Diagnostics
Diagnostika
ALERT LOG
ZOZNAM VÝSTRAH
Functions activated or deactivated
Aktivované alebo deaktivované funkcie STATUS OF THE FUNCTIONS
*STAV FUNKCIÍ *
1
2
3
3
2
3
2
Jedno zatlačenie tlačidla MENU umožní zobraziť:
*
Parametre sa menia v z