262
05
O sistema constitui listas de leitura (memória temporária) cujo
tempo de criação depende da capacidade do equipamento USB.
As outras
fontes permanecem acessíveis durante este período.
As listas de leitura são actualizadas de cada vez que a ignição
é
desligada ou é ligada uma memória USB.
Numa primeira ligação, a classificação proposta é efectuada por
pasta. Durante uma nova ligação, é conservado o sistema de
classificação previamente escolhido. Li
gue a memória à tomada, directamente
ou através de um cabo. Se o auto-rádio seencontrar ligado, a fonte USB é detectada
assim que é ligada. A leitura é iniciada
automaticamente após um determinado tempo
que depende da capacidade da memória USB.
Os formatos de ficheiro reconhecidos são.mp3 (unicamente mpeg1 layer 3) e .wma(unicamente standard 9, compressão de 128 kbit/s).
São aceites al
guns formatos de playlists(.m3u...).
Introduzindo a última chave utilizada, começa
automaticamente a ouvir-se a última música escutada.
Esta caixa é constituída por uma porta USB e
uma tomada Jack *
. Os ficheiros de áudio são
transmitidos de um equipamento nómada -
aparelho portátil digital ou uma memória U
SB - para o seu Auto-rádio, para escuta através dos altifalantes do veículo.
Memória USB
(1.1, 1.2 e 2.0) ou leitor Apple ®de
geração 5 ou superior:
- as memórias U
SB deverão ser formatadas em FAT ou FAT 32 (NTFS não suportada),
- o cabo do leitor Apple®
é indispensável, ®
- a navegação na base do ficheiro é também efectuada através dos comandos novolante.
A lista dos equipamentos compatíveis e as taxas de compressão suportadas estão disponíveis na rede CITROËN. qp p
UTILIZAR A TOMADA USB
LIGAÇÃO DE UMA MEMÓRIA USB
Outros leitores Apple®
de gerações anteriores®
e leitores utilizam o protocolo MTP *
:
- leitura através do cabo Jack-Jack
unicamente (não fornecido),
- a navegação na base do
ficheiro é efectuada a partir do aparelho nómada.
* Consoante o veículo.
264
05
A apresentação e a gestão dos comandosefectua-se através do equipamento portátil. Re
gular o volume do seu equipamento portátil.
Regular, de seguida, o volume do auto-rádio.
UTILIZAR A ENTRADA AUXILIAR (AUX)
REGULAR O VOLUME DA FONTE
AUXILIAR
Tomada JACK ou USB (consoante o veículo)
LEITOR USB
Não ligue o mesmo equipamento através da tomada JACK e da
tomada USB ao mesmo tempo.
Li
gue o equipamento portátil(leitor MP3…) à tomada JACK ou à tomada USB, através de umcabo adaptado não fornecido.
Prim
a sucessivamente a teclaSOURCE e seleccione AUX.
A entrada auxiliar, JA
CK ou USB, permite ligar um equipamentoportátil (leitor MP3...).
265
06FUNÇÕES BLUETOOTH
Por motivos de segurança e porque necessitam de uma atençãoparticular por parte do condutor, as operações de emparelhamento do telefone móvel Bluetooth ao sistema mãos-livres Bluetooth do seu auto-rádio devem ser efectuadas com o veículo parado e com
a ignição ligada.
Prim
a a tecla MENU.
Aparece uma janela com uma mensagem de busca em curso...
Active a
função Bluetooth do telefone e assegure-se que esta seja "visível por todos" (configuração
do telefone).
Seleccione o menu:
- Bl
uetooth telefonia - Áudio
- Configuração Bluetooth
- E
fectuar uma procura Bluetooth
Os serviços oferecidos dependem da rede, do cartão SIM e da compatibilidade com os aparelhos Bluetooth utilizados.
Veri
fique no manual do seu telefone e junto do seu operador, os serviçosaos quais tem acesso.
TELEFONE BLUETOOTH ECRÃ C
O menu TELEFONE permite aceder nomeadamente àsseguintes funções: Lista *
, Registo de chamadas, Gestão dos emparelhamentos.
Os 4 primeiros telefones reconhecidos são apresentados nessa janela.
É apresentado no ecrã um teclado virtual: insiraum código com, no mínimo, 4 algarismos.
Valide através de OK.
Aparece no ecrã uma mensagem com emparelhamento bem sucedido.
Na lista, seleccione o telefone a ligar. Não é possível ligar mais que um telefone de cada vez.
É apresentada uma mensa
gem no ecrã do telefoneseleccionado. Para aceitar o emparelhamento, digite
o mesmo código no telefone e valide com OK.
A ligação automática autorizada apenas fica activa após ter
configurado o telefone.
A lista e o registo de chamadas
ficam acessíveis após o período de sincronização.
(Disponível em função do modelo e da versão)
*
Se a compatibilidade material do seu telefone for total.
Em caso de
falha, o número de tentativas é ilimitado. Entre na página www.citroen.pt para obter mais informações
(compatibilidade, ajuda compelmentar, etc.).
EMPARELHAR UM TELEFONE / PRIMEIRA LIGA
ÇÃO
268
07 ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ
RÁDIO-CD
FUNÇÃO PRINCIPAL
* Os parâmetros variam consoante o veículo.
ESCOLHA
A
ESCOLHA B...
MONOCROMÁTICO A
ESCOLHA A1
ESCOLHA A2
MODO REG
REPETI
ÇÃO CD
LEIT ALEATÓRI
A
CONFIG VEÍC *
LIM VID MAT
OPÇÕES
ILUMI DE ACOMPAN
DIAGNÓ
STICO
SEGUIMENTO RDS
CONSULTAR
ABANDONAR
1
2
3
3
1
2
2
2
21
2
3
2
3
1
2
2
270
07ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ
Prima uma vez o botão OK que permite aceder a menus de atalho, consoante a apresentação no ecrã:MONOCROMÁTICO C
activar/desactivar RDS
activar/desactivar modo REG
activar/desactivar rádio-texto
RÁDIO
activar/desactivar Intro
CD/CD MP3
activar/desactivar repetição faixas(todo o CD em curso para CD, toda a
pasta em curso para CD MP3)
activar/desactivar leitura aleatória(todo o CD em curso para CD, toda a
pasta em curso para CD MP3)
activar/desactivar repetição das faixas(da
pasta/artista/género/playlist em leitura)
USB
activar/desactivar leitura aleatória (da pasta/artista/género/playlist em leitura)
1
1
1
1
1
1
1
1
271
07 ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ
MONOCROMÁTICO C
FUNÇÕES DE ÁUDIO
seguimento de frequência (RDS)
activar/desactivar
PREFERÊNCIAS DA BANDA FM
modo regional (REG)
activar/desactivar
visualização do rádio-texto (RDTXT)
activar/desactivar
1
2
3
4
3
4
3
4
MODOS DE LEITURA
repetição do álbum (RPT)
activar/desactivar
leitura aleatória faixas (RDM)
activar/desactivar
2
3
4
3
4
COMPUTADOR DE BORDO
Distância: x km OBTER DISTÂNCIA ATÉ AO DESTINO
Diagnóstico
DIÁRIO DOS ALERTAS
Fun
ções activadas ou desactivadas
ESTADO DAS FUNÇÕES *
1
2
3
3
2
3
2
Uma pressão na tecla MENU permite visualizar:
*
Os parâmetros variam consoante o veículo.
273
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃORESPOSTA SOLUÇÃO
Existe uma diferença acentuada na qualidadesonora entre as diferentes fontes de áudio (rádio, CD...).
Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio (Volume, Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) podem ser adaptadas àsdiferentes fontes sonoras, o que pode provocar diferenças audíveis quando se muda de fonte (rádio, CD...).
Verifique se as regulações de áudio (Volume, Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) estão adaptadas às fontes utilizadas. Recomenda-se que regule as funções ÁUDIO (Grave, Agudos,p
Balance atrás-à frente, Balance Esquerda-Direita) para a posição intermédia, seleccione o ambientemusical "Nenhum", regule a correcção loudness para a posição "Activo" no modo CD e na posição "Inactivo" em modo rádio.
O CD é ejectadosistematicamente ou nãoé lido pelo leitor.
O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não contém dados de áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rádio.
O CD encontra-se protegido por um sistema de protecção antipiratarianão reconhecido pelo auto-rádio.
- Verifique o sentido da inserção do CD noleitor.
- Verifique o estado do CD: o CD não poderáser lido se estiver demasiado danificado.
- Verifique se o conteúdo é de um CD gravado:consulte as recomendações do capítulo "Áudio".
- O leitor de CD do auto-rádio não lê DVDs.
- Devido a uma qualidade insuficiente,determinados CDs gravados não serão lidospelo sistema áudio.
A mensagem "Erro periférico USB" éapresentado no ecrã.
A ligação Bluetooth écortada.
O nível de carga da bateria do periférico pode ser insuficiente.
Recarregue a bateria do equipamento periférico.
A memória USB não é reconhecida.
A memória pode encontrar-se corrompida.
Formate a memória.
O som do leitor de CD está degradado.O CD utilizado está riscado ou é de má qualidade.
Insira CDs de boa qualidade e conserve-os em boas condições.
As regulações do auto-rádio (graves, agudos, ambientes) não estãoadaptadas. Coloque o nível de agudos ou de graves em 0,sem seleccionar o ambiente.
274
QUESTÃORESPOSTA SOLUÇÃO
As estaçõesmemorizadas nãofuncionam (sem som, éapresentado 87,5 Mhz...).
A gama de onda seleccionada não é a correcta.
Prima o botão BAND AST para encontrar a gamade onda (AM, FM1, FM2, FMAST) onde sãomemorizadas as estações.
O anúncio de tráfego(TA) é apresentado. Nãorecebo informações detráfego.
A estação de rádio não participa na rede regional de informações detráfego.
Seleccione uma estação de rádio que transmita informações de tráfego.
A qualidade derecepção da estação de rádio degrada-seprogressivamente ou as estações memorizadas não funcionam (sem som, é apresentado 87,5 Mhz...).
O veículo está demasiado afastado do emissor da estação ouvida ou nãoestá presente qualquer estação emissora presente na zona geográficaatravessada.
Active a função RDS a fim de permitir ao sistema verificar se a estação emissora mais potenteexiste na zona geográfica.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacionamentosubterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluindo o modo deacompanhamento RDS.
Este fenómeno é normal na propagação das ondas de rádio e não constitui qualquer avaria do auto-rádio.
A antena não existe ou foi danificada (por exemplo, aquando de uma passagem na lavagem ou num parque subterrâneo).
Solicite a verificação da antena pela RedeCITROËN.
Cortes de som de 1 a2 segundos em modo rádio.
O sistema RDS pesquisa durante este breve corte de som uma eventual frequência que permite uma melhor recepção da estação.
Desactive a função RDS se o fenómeno for demasiado frequente e sempre no mesmo percurso.
Com o motor desligado, o auto-rádio pára após alguns minutos de utilização.
Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do auto-rádiodepende da carga da bateria.
A paragem é normal: o auto-rádio é colocado em modo de economia e édesligado a fim de conservar a bateria do veículo.
Coloque o motor do veículo em funcionamento a fim de aumentar a carga da bateria.
A mensagem "O sistemaáudio está em sobreaquecimento" é visualizada no ecrã.
De forma a proteger a instalação em caso de uma temperatura ambientedemasiado elevada, o auto-rádio entra num modo automático deprotecção térmica, que leva à redução do volume sonoro ou à paragem da leitura do CD.
Desligue o sistema de áudio durante algunsminutos para que o sistema arrefeça.