
  Nous attirons votre attention... 
  Lé
gende
avertissement pour la sécurité
information complémentaire
contribution à la protection de la nature  
renvoi à la pa
ge indiquée     Votre véhicule reprend une par tie des 
équipements décrits dans ce document, en 
fonction du niveau de finition, de la version
et des caractéristiques propres au pays decommercialisation.
  La pose d
’un équipement ou d’un accessoire électrique non référencé par Citroën, peut entraîner une panne du système électroniquede votre véhicule. Veuillez noter cetteparticularité et prendre contact avec un
représentant de la marque Citroën pour vousfaire présenter les équipements et accessoires
référencés. 
Citroën présente, sur tous les continents,  
une gamme riche,  
alliant technologie et esprit d’innovation permanent,
pour une approche moderne et créative de la mobilité. 
 
Nous vous remercions et vous félicitons de votre choix.
Bonne Route ! 
 
 
 Au volant de votre nouveau véhicule,
connaître chaque équipement,  
chaque commande, chaque réglage,
rend plus confortable et plus agréable
vos déplacements, vos voyages.   

.Prise en main
17
   
 
 
 
 
Pour une conduite plus économique et une plus grande 
autonomie 
 Conseils pratiques à mettre en œuvre au quotidien pour optimiser l’autonomie de votre véhicule en préser vant l’énergie de votre batterie.
 
 
Adoptez une conduite
sou
ple
  La consommation électrique de votre véhicule
dépend très fortement de votre parcours, de 
votre type de conduite et de votre vitesse.
Dans tous les cas, adoptez une conduite 
souple.
Privilégiez la zone «Eco»indiquée sur 
l’indicateur de consommation / génération
d’énergie : appuyez sur la pédale d’accélérateur 
de façon progressive, sans à-coups et veillez, 
si les conditions le permettent, à rouler à une
vitesse régulière et modérée.  
Récupérez de l’énergie
Conduire avec beaucoup d’anticipation vouspermet de récupérer de l’énergie et d’accroître
votre autonomie. 
Utilisez la zone «Charge» 
 de l’indicateur deconsommation / génération d’énergie dès que possible : anticipez les ralentissements et,
si les conditions le permettent, privilégiez la
décélération au 
freinage.
   
Maîtrisez l’utilisation de vos 
équipements électriques
Le chauffage et l’air conditionné fonctionnentgrâce à l’énergie provenant de la batterie
principale. 
  Une utilisation excessive r
éduit significativement l’autonomie de votre véhicule.
Pensez à les éteindre dès que vous aurez 
atteint le niveau de confort désiré et à vérifier 
leur réglage à chaque démarrage.
  Maîtrisez également l’utilisation du 
désembuage, du dégivrage et du siègechauffant.  
 
 
Limitez les causes de 
surconsommation 
  Comme pour tout véhicule, limitez la charge
de transport et minimisez la résistance
aérod
ynamique (vitres ouver tes à plus de50 km/h, barres de toit, coffre de toit,…).
   Respectez les consignes 
d’ent ret i en 
 
Vér if iez régulièrement la pression de gonflage
de vos pneumatiques et suivez le calendrier 
des opérations d’entretien préconisées par 
CITROËN.   

1
Contrôle de marche
27
   
 
 
 
 
Indicateur de consommation / génération d’énergie 
Consommation d’énergie
 A la mise du contact, votre véhicule ne consomme ni ne génère d’énergie par sa chaîne de traction électrique : l’aiguille se 
trouve en position «neutre» (sous réser ve de 
l’arrêt du chauffage ou de l’air conditionné).  
 
 Zone «Eco» 
 
 Système informant le conducteur du niveau de consommation ou de génération d’énergie de la batterie principale.
 
 
Position «neutre»
   
Zone «Char
ge» 
L’ a iguille se déplace vers la droite proportionnellement à la consommation 
d’énergie du véhicule.    L’ a i
guille se situe dans cette zone lorsque le 
véhicule est utilisé de façon à modérer sa
consommation électrique et à optimiser son autonomie.
  L
’aiguille se déplace vers la gauche 
propor tionnellement à la recharge de la 
batterie principale, pendant les périodes de
décélération et de freinage.   

Ouvertures
34
1.   Lève-vitre électrique conducteur. 2. 
 Lève-vitre électrique passager.3. 
  Lève-vitre électrique arrière droit.4. 
 Lève-vitre électrique arrière gauche. 5. 
 Neutralisation des commandes de lève-
vitres passager et arrière.
   
 
 
 
 
 
 
 
Lève-vitres 
 
 
Fonctionnement 
 
 Neutralisation des commandesde lève-vitres passager et arrière 
 )Pour la sécurité de vos enfants, appuyezsur la commande 5pour neutraliser les commandes des lève-vitres passager et arrière quelle que soit leur position.  
  Bouton enfoncé, la neutralisation est activée.
  Bouton relevé
, la neutralisation est désactivée.   Système destiné à ouvrir ou fermer une vitre de façon manuelle ou automatique. Équipé d’un système de neutralisation pour empêcher une mauvaise 
utilisation des commandes arrière.
Les commandes de lève-vitres sont toujours opérationnelles pendantenviron 30 secondes après coupure ducontact.Les vitres ne peuvent plus être ouvertes ni fermées dès la fermeture de la porte conducteur.    
Contact mis :  )   Appuyez sur la commande pour ouvrir ou
tirez-la pour fermer, sans dépasser le point
de résistance. La vitre s’arrête dès que 
v
ous relâchez la commande.  
Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule, même pour une courte durée.  En cas de pincement lors de la manipulation des lève-vitres, vousdevez inverser le mouvement dela vitre. Pour cela, appuyez sur lacommande concernée. 
Lorsque le conducteur actionne lescommandes des lève-vitres passagers, le conducteur doit s’assurer qu’aucunepersonne n’empêche la fermeturecorrecte des vitres. 
Le conducteur doit s’assurer que les passagers utilisent correctement les lève-vitres. 
Faites attention aux enfants pendant les manoeuvres de vitres.  
 
Mode automatique (côté conducteur) ) 
 Appuyez sur la commande pour ouvrir, 
au-delà du point de résistance. La vitre 
conducteur s’ouvre complètement après avoir relâché la commande. )    Une nouvelle impulsion arrête le 
mouvement de la vitre. 

Visibilité
60
   
 
 
 
 
 
 
 
Commandes d’essuie-vitre Les essuie-vitres avant et arrière du véhicule sont conçus pour améliorer la visibilité du conducteur en fonction des conditions climatiques. 
Commandes manuelles 
 
 
Essuie-vitre avant 
Les commandes d’essuie-vitres s’effectuent
directement par le conducteur au moyen de lacommande A 
 et de la bague  B . 
coup par coup.
arrêt.
intermittente 
(vitesse réglable manuellement). 
l
ente. 
rap
ide.
B
.     Bague de réglage de l’intermittence.  ) 
  Tournez cette bague pour augmenter ou 
diminuer la fréquence du balayage en
mode intermittent. A
.     Commande de sélection de la cadence de 
balayage : 
Lave-vitre avant 
  Tirez la commande d’essuie-vitre vers vous. 
Le lave-vitre puis l’essuie-vitre fonctionnent pendant une durée déterminée.  
 
Essuie-vitre arrière
C. Bague de sélection de l’essuie-vitrearrière : 
 
arrêt. 
  bala
yage intermittent.
  L’essuie-vitre effectue deux bala
yages puis passe en mode intermittent selon un intervalle
de quelques secondes.
  balayage avec lave-vitre. 
  Maintenez la ba
gue dans cette position pour 
faire fonctionner le lave-vitre et pour faire
effectuer plusieurs balayages à l’essuie-vitre.  
  

129
   
 
 
 
 
 
AUTORADIO / BLUETOOTH 
   
01 Premiers pas   
 
 
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue 
véhicule à l’arrêt.
  Lorsque le moteur est arrêté et a
fi n de prÈserver la 
batterie, le systËme se coupe aprËs líactivation dumode Èconomie díÈnergie.  
 
 
 
SOMMAIRE  
   
02 Radio   
   
03 Audio   
   
04 Téléphoner   
   
05 Réglages audio   
   
06 Configuration   
   
07 Arborescence écran   
   
Questions fréquentes   p.  
p.  
p.  
p.  
p.  
p.  
p.  
p.   130
 131
 134
 140
 146
 147
 148
 149   Après une coupure batterie, il est nécessaire d’entrer un code pour accéder aux fonctions de l’autoradio. 
 
Cinq essais maximum sont possibles. Pour les deux 
derniers essais, il y a environ 15 minutes d’attente entrechaque essai.
  Reportez-vous à la fi n de ce document pour récupérer 
l’étiquette indiquant le code : 

02
131
RADIO 
Effectuer des pressions successives sur  SRC/TEL 
 et sélectionner la gamme d’onde FM1 ou FM2.
   
Appu
yer sur une touche pour écouter la 
station mémorisée correspondante.  Sélectionner la radio souhaitée puis
valider en appuyant sur «OK».
   
 
 
 
 
 
RADIO 
 
 Appuyer sur  LIST 
 pour affi cher la liste 
des stations captÈes, classÈes par ordre 
alphabÈtique.    
Líenvironnement extÈrieur 
(colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la rÈception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phÈnomËne est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune maniËre une dÈfaillance de líautoradio.  
E
ffectuer un appui long sur  LIST   pour construire ou actualiser la liste des 
stations, la réception audio se coupe 
momentanément.  
E
ffectuer un appui long sur une 
touche pour mémoriser la station en 
cours d’écoute. Le nom de la station
s’affi che et un signal sonore valide la
mémorisation.  
   
Un appui permet de passer à la lettre 
suivante (ex. A, B, D, F, G, J, K, ...) ou précédente. GÉRER LA LISTE
MÉMORISER ET SÉLECTIONNER UNE STATION 

03
137
Sélectionner une ligne dans la liste.
Sauter une pa
ge.   
Appuyer sur  MENU, sélectionner «Média» 
 puis cocher ou décocher  «TA»pour activer ou désactiver la réception des annonces traffi c.  
R
emonter líarborescence.
AUDIO
Remonter jusqu’au premier niveau d’arborescence pour choisir le classement des pistes :
-  P
ar Dossiers(CD ou USB) : intégralité des dossiers contenant
des fi chiers audio reconnus sur le périphérique, classés par ordre
alphabétique sans respect de l’arborescence.
-  
Par Artiste(USB uniquement) : intégralité des noms des artistes 
défi nis dans les ID3 Tag, classÈs par ordre alphabÈtique.
-  P
ar Genre 
 (USB uniquement) : intégralité des genres défi nis dans
les ID3 Tag. 
-  P
ar Playlist 
 (CD ou USB) : suivant les playlists enregistrées.  
 
     
Appuyer sur LIST 
 pour affi cher l’arborescence des dossiers de lacompilation.  
Choisir le mode de lecture : 
«Normal»,  «Aléatoire» , «Aléat.
tous»   ou  «Répétition».