Page 233 of 257
Page 234 of 257
Page 235 of 257

06-12
Ta instrukcja prezentuje całe wyposażenie dostępne
we wszystkich modelach gamy.
Państwa samochód może posiadać tylko część
wyposażenia opisanego w niniejszym dokumencie,
w zależności od poziomu wykończenia, wersji
oraz wymogów technicznych właściwych dla kraju
sprzedaży.
Zamieszczone opisy i rysunki nie mają charakteru
kontraktowego. Automobiles CITROËN zastrzega
sobie prawo do wprowadzania zmian parametrów
technicznych, wyposażenia oraz akcesoriów bez
konieczności aktualizacji poniższej instrukcji.
Instrukcja obsługi stanowi integralną część samochodu.
Należy pamiętać o przekazaniu jej nowemu
właścicielowi w przypadku sprzedaży pojazdu. Automobiles CITROËN zaświadcza, zgodnie
z europejską dyrektywą 2000/53 dotyczącą
pojazdów wycofanych z eksploatacji, że wszystkie
postanowienia w niej zawarte zostały spełnione, a
do produkcji sprzedawanych wyrobów używane są
surowce wtórne.
Kopiowanie i tł
umaczenie całości, jak i fragmentów
niniejszej instrukcji, bez pisemnego upoważnienia
Automobiles CITROËN, jest zabronione.
Wydrukowano w UE
Polonais
Wszelkie naprawy samochodu należy
przeprowadzać w specjalistycznym warsztacie,
posiadającym informacje techniczne, wiedzę oraz
odpowiedni sprzęt. To wszystko znajdą Państwo w
ASO sieci CITROËN.
Page 236 of 257
CRÉATIVE TECHNOLOGIE
2012 – DOCUMENTATION DE BORD4DconceptDiadeisEdipro
12ELY.0160
Polonais
Page 237 of 257
2
Kontrola jazdy
Kontrolka
Stan
Przyczyna
Działania / Uwagi
Za niskie
ciśnienie w
ogumieniu
na stałe, z
towarzyszącym
sygnałem
dźwiękowym i
komunikatem. Niewystarczające ciśnienie w jednym
lub kilku kołach. Jak najszybciej sprawdzić ciśnienie w ogumieniu.
Kontrolę należy wykonać na zimno.
Należy ponownie inicjować system po każdej regulacji
ciśnienia w jednej bądź kilku oponach i po wymianie
jednego lub kilku kół.
Szczegółowe informacje znajdują się w rubryce
"Wykrywanie niskiego ciśnienia w ogumieniu"
+
miga, potem na stałe;
równocześnie świeci
kontrolka Service. Funkcja wykazuje usterkę: kontrola
ciśnienia w oponach nie jest już
zapewniona. Sprawdzić ciśnienie w oponach możliwie jak
najszybciej.
Zlecić kontrolę układu przez ASO sieci CITROËN
albo przez warsztat specjalistyczny.
Page 238 of 257

3
2
Otwieranie
Paliwo stosowane w
silnikach benzynowych
Silniki benzynowe są przystosowane do pracy
z biopaliwami typu E10 (zawierającymi 10%
etanolu), zgodnymi z normami europejskimi
EN 228 i EN 15376.
Paliwa typu E85 (zawierające do 85% etanolu)
są zarezer wowane wyłącznie do samochodów,
które mogą stosować ten rodzaj paliwa
(samochody BioFlex). Jakość etanolu musi być
zgodna z europejską normą EN 15293.
Paliwo stosowane w
silnikach Diesla
Silniki Diesla są przystosowane do pracy
z biopaliwami, zgodnymi z aktualnymi i
przyszłymi standardami europejskimi
(olej napędowy zgodny z normą EN 590 w
mieszance z biopaliwem zgodnym z normą
EN 14214), dostępnymi w dystrybutorach paliw
(możliwa zawartość estru metylowego kwasu
tłuszczowego: od 0% do 7%).
Stosowanie biopaliwa B30 jest możliwe w
niektórych silnikach Diesla, ale wymaga
to ścisłego przestrzegania szczególnych
warunków obsługi okresowej podanych
w książce ser wisowej i gwarancyjnej.
Skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub z
warsztatem specjalistycznym.
Stosowanie innych rodzajów biopaliw (czystych
lub rozcieńczonych olejów roślinnych lub
zwierzęcych, paliwa grzewczego...) jest surowo
zabronione (niebezpieczeństwo uszkodzenia
silnika i układu paliwowego).
Page 239 of 257

4
Jazda
Wskaźnik zmiany biegu
System pozwala ograniczyć zużycie paliwa poprzez zalecenie zmiany biegu na wyższy.
W samochodach wyposażonych w
manualną skrzynię biegów strzałce
towarzyszy cyfra oznaczająca zalecany
bieg.
W przypadku sterowanej lub
automatycznej skrzyni biegów system
jest aktywny tylko w trybie ręcznym.
System dostosowuje zalecenia zmiany
biegu w zależności od warunków jazdy
(zjazd, obciążenie...) i działań kierowcy
(żądanie mocy, przyspieszanie,
hamowanie...).
System nie zaleca w żadnym wypadku:
- włączenia pierwszego biegu,
- włączenia biegu wstecznego,
- zmniejszania biegu.
Działanie
W zależności od sposobu prowadzenia
i wyposażenia pojazdu system może
zalecić zmianę o jeden lub kilka biegów.
Można postąpić zgodnie z zaleceniem bez
konieczności włączania biegów pośrednich.
Zalecenie włączenia danego biegu nie
musi być uważane jako obowiązkowe.
Ukształtowanie drogi, warunki na drodze oraz
bezpieczeństwo są podstawowymi czynnikami
wpływającymi na wybór biegu. Kierowca
decyduje o wykonaniu wskazówek systemu.
Funkcja ta nie może być wyłączona.
Przykład:
- Włączony jest trzeci bieg.
- Naciskany jest pedał przyspieszenia.
- System może zaproponować włączenie
wyższego biegu.
Informacja pojawia się w zestawie wskaźników
w formie strzałki.
Page 240 of 257
5
6
Widoczność
Regulacja refl ektorów
Aby nie oślepiać innych użytkowników drogi, należy dostosować wysokość padania wiązki światła
reflektorów do obciążenia samochodu.
Regulację wykonuje się za pomocą pokrętła umieszczonego:
- pod pokrywą silnika,
- na dole, z lewej strony kierownicy (zależnie od modelu).
Początkowe ustawienie w pozycji "0"
.
0
1 lub 2 osoby na przednich siedzeniach.
- 5 osób.
1
5 osób + maksymalne dopuszczalne
obciążenie bagażnika.
- Sam kierowca + maksymalne
dopuszczalne obciążenie bagażnika.
Można wykorzystywać górne położenia, ale
istnieje ryzyko ograniczenia pola oświetlenia
reflektorów.
Pod pokr y wą silnika
)
Podnieść pokrywę silnika, aby dostać się
do pokrętła (po jednym na światło).
)
Obrócić pokrętło, aby wyregulować
wysokość reflektorów.
Jazda za granicą
Konstrukcja świateł mijania umożliwia
jazdę w kraju, w którym obowiązuje
przeciwny kierunek ruchu niż w kraju
sprzedaży samochodu, bez żadnych
modyfikacji.
Z lewej strony kierownicy