Page 49 of 269

2
Start og stop
Berlingo-2-VP-papier_da_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
47
KØREKLAR
Korrekt anvendelse: stop af
motoren
Korrekt anvendelse: Start af motoren
Kontrollampe for
forvarmning af diesel
Hvis temperaturen er
tilstrækkelig høj, tænder
kontrollampen i mindre end
et sekund. Motoren kan
startes uden at vente.
Vent, til kontrollampen er slukket,
når det er koldt, og aktiver derefter
starteren (position Start), indtil motoren
starter. Kontrollampe for åbning
Hvis den tænder, er en dør
ikke korrekt lukket.
Beskyt motoren og gearkassen
Lad motoren køre i nogle sekunder, før
tændingen afbrydes, så kompressoren
(dieselmotor) kan nå at bremse.
Træd aldrig på speederpedalen, når
tændingen afbrydes.
Det er ikke nødvendigt at indkoble et
gear, når bilen er parkeret.
START OG STOP
Positionen Tænd og tilbehør.
For at oplåse rattet drejes det lidt
samtidig med at nøglen drejes. Visse
tilbehørsfunktioner kan bruges i denne
position.
Positionen Start.
Starteren aktiveres, motoren kører, slip
nøglen.
Positionen STOP: Ratlås.
Tændingen er afbrudt. Drej rattet så
det låses. Tag nøglen ud.
Page 50 of 269

Start og stop
Berlingo-2-VP-papier_da_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
48
HILL HOLDER CONTROL
(HJÆLP TIL START PÅ
SKRÅNENDE VEJ)
Denne funktion, som er forbundet med
ESC-systemet, gør det nemmere at
starte bilen på en skrånende vej og
aktiveres under følgende forhold:
- Bilen skal være standset, motoren køre og bremsepedalen skal være
aktiveret.
- Vejens hældning må ikke være på mere end 5%.
- Ved kørsel opad skal gearkassen stå i frigear eller i andet gear end
bakgear.
- Ved kørsel nedad skal bakgearet være tilkoblet.
Hill Holder Control-funktionen er en
komfort, der giver større køreglæde.
Det er hverken en automatisk
parkering af bilen eller en automatisk
parkeringsbremse.
Funktion
Du kan starte bilen på en
skråning uden anvendelse af
parkeringsbremsen, ved at træde
bremsepedalen og koblingspedalen
ned. Herefter har du ca. 2 sekunder
fra bremsepedalen slippes til at sætte i
gang, uden at bilen ruller tilbage.
I startfasen deaktiveres funktionen
automatisk ved langsomt at mindske
bremsetrykket. I denne fase høres
der typisk støj en mekanisk støj fra
bremserne, som angiver, at bilen snart
ruller.
Funktionsfejl
Hill Holder Control deaktiveres i
følgende situationer:
- Når koblingspedalen er sluppet.
- Når parkeringsbremsen er trukket.
- Når motoren er slukket.
- Når motoren går i stå.
Hvis der opstår en
funktionsfejl ved systemet,
tænder denne kontrollampe
efterfulgt af et lydsignal,
og en meddelelse vises på
displayet. Kontakt et aut. CITROËN-
værksted eller et andet kvalifi ceret
værksted for at få systemet efterset.
Page 143 of 269

DIESEL
Brændstof
Berlingo-2-VP-papier_da_Chap06_Verifi cation_ed01-2014
141
KONTROL AF VÆSKESTANDE
6
AFBRUDT
BRÆNDSTOFKREDSLØB
I tilfælde af et kraftig kollision
afbrydes motorens brændstoftilførsel
automatisk. Når denne kontrollampe
blinker, vises en meddelelse
på skærmen.
Kontroller, at der ikke lugter af
brændstof, og at der ikke løber
brændstof ud fra bilen, og genopret
brændstoftilførslen:
- Afbryd tændingen (position STOP).
- Tag tændingsnøglen ud af tændingen.
- Sæt tændingsnøglen i tændingen igen.
- Tilslut tændingen, og start bilen.
DIESELHÅNDPUMPE
Hvis bilen løber tør for brændstof, skal
kredsløbet udluftes:
- Fyld mindst fem liter brændstof på tanken.
- Aktiver håndpumpen, der sidder under beskyttelsesdækslet i
motorrummet.
- Aktiver starteren, indtil motoren starter.
Der henvises til punkt 6 i afsnittet
"Motorrum".
Kvaliteten af brændstoffet, som
dieselmotorerne bruger
Dieselmotorer er perfekt kompatible
med biobrændstof, som er i
overensstemmelse med de aktuelle
og kommende europæiske standarder
(diesel, som overholder normen
EN 590 og er blandet med
biobrændstof, som overholder
normen EN 14214), der distribueres
via standere på tankstationerne (kan
indeholde 0 - 7% fedtsyre-methyl-ester).
Biobrændstoffet B30 kan anvendes
til visse dieselmotorer. Denne
anvendelse kræver dog, at de særlige
serviceforhold nøje overholdes.
Kontakt et aut. CITROËN-værksted
eller et andet kvalifi ceret værksted.
Brug af andre typer af (bio)brændsel
(rene eller fortyndede vegetabilske
eller animalske olier, fyringsolie
m.m.) er strengt forbudt (risiko
for beskadigelse af motoren og
brændstofkredsløbet).
Page 144 of 269

142
Batteri
Berlingo-2-VP-papier_da_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
BATTERI
Vent i 2 min., efter at tændingen er
afbrudt, før batteriet frakobles.
Afmonter ikke polklemmerne, mens
motoren kører.
Oplad ikke batteriet uden at have
afmonteret polklemmerne.
Når forbindelsen til batteriet har været
afbrudt, må motoren først startes
1 minut efter, at tændingen er slået
til, for at de elektroniske systemer
kan fungere korrekt. Kontakt et aut.
CITROËN-værksted eller et andet
kvalifi ceret værksted, hvis der opstår
mindre funktionsfejl af vedvarende
karakter.
Vent ca. 3 minutter med at tilkoble
batteriet igen efter udskiftning af pærer.
Hvis bilen ikke bruges i længere
tid (1 måned), bør batteriet kobles
fra.
Opladning af et batteri med
ladeaggregat
- Frakobl batteriet.
- Følg brugsanvisningen for
opladeren.
- Sæt (-) polklemmen på først.
- Batteriets poler og polklemmer skal være rene. Hvis de har en
sulfatbelægning (hvidlig eller
grønlig belægning) skal de løsnes
og renses.
Start af bilen med et andet
batteri
- Tilslut det røde kabel til (+) polerne på de to batterier.
- Den ene ende af det grønne eller sorte kabel tilsluttes startbatteriets
(-) pol.
- Den anden ende af det grønne eller sorte kabel tilsluttes et punkt
med god stelforbindelse på den
havarerede bil, så langt væk fra
batteriet som muligt.
- aktiver starteren og lad motoren køre.
- vent til motoren kører i tomgang med at frakoble kablerne.
Denne mærkats tilstedeværelse
angiver, at der anvendes et
blyholdigt 12 V batteri med
særlige specifi kationer, der i tilfælde
af udskiftning eller frakobling kræver,
at et aut. CITROËN-værksted eller et
kvalifi ceret værksted kontaktes.
Hvis disse instrukser ikke overholdes,
kan det medføre et for tidligt slid af
batteriet.
Efter genmontering af batteriet vil Stop
& Start-systemet først være aktivt
efter nogle timer. Tiden afhænger af
de klimatiske forhold og af batteriets
ladetilstand (op til ca. 8 timer).
Opladning af Stop & Start-systemets
batteri kræver ikke frakobling.
Page 161 of 269
Udskiftning af en sikring
Berlingo-2-VP-papier_da_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
159
HURTIG HJÆLP
7
SIKRINGER I MOTORRUM
Når dækslet er åbnet, løsnes og vippes
boksen for at få adgang til sikringerne. Sikringer
F Ampère
A Anvendelse
1 20 Motorstyring
2 15 Horn
3 10 Sprinklerpumpe til for- og bagrude
4 20 Lygtespulerpumpe
5 15 Motorkomponenter
6 10 Ratvinkelføler, ESC
7 10 Stopkontakt, koblingskontakt
8 25 Starter
9 10 Motor for forlygtehøjde, styreboks for parkering
10 30 Motorkomponenter
11 40 Ikke anvendt
12 30 Vinduesvisker
13 40 BSI-boks
14 30 Pumpe
15 10 Højre fjernlys
16 10 Venstre fjernlys
17 15 Højre nærlys
18 15 Venstre nærlys
Page 245 of 269
9.75
06
Berlingo-2-VP-papier_da_Chap09c_RD45_ed01_2014
Start sammenkoblingen mellem telefonen og bilen. Sammenkoblingen kan startes fra bilens telefonmenu eller via telefonens tastatur. Se punkt 1 til 9 på de foregående sider. Under sammenkoblingsfasen skal bilen holde stille, og nøglen være på tænding.
I telefonmenuen vælges den telefon, der skal tilsluttes.
Lydanlægget tilsluttes automatisk til en telefon, der lige er tilslutt\
et.
STREAMING AUDIO BLUETOOTH *
Trådløs udsendelse af telefonens musikfi ler via lydanlægget. Telefonen skal kunne styre egnede Bluetooth-profi ler (A2DP / AVRCP).
* Afhængig af telefonens kompatibilitet.
** I visse tilfælde skal afspilning af lydfi ler startes fra tastaturet.
*** Hvis telefonen understøtter funktionen.
Aktiver streaming ved at trykke på knappen SOURCE ** . Styring af musiknumre, der ofte lyttes til, er mulig via tasterne på lydanlæggets frontpanel og ratkontakterne *** . Tekstoplysninger kan vises på skærmen.
BLUETOOTH-FUNKTIONER
Page 255 of 269

169
Udvendigt
LOKALISERING
10
Berlingo-2-VP-papier_da_Chap10_Localisation_ed01-2014
UDVENDIGT
Fjernbetjening 17-18
Udskiftning af batteri,
reinitialisering 18 Nøgle 17
Start 47
Hill Holder Control (hjælp til start på skrånende vej) 48
Centrallåsning/-oplåsning 17, 26
Tankdæksel 140-141
Afbrydelse af brændstof, håndpumpe 141
Vinduesviskerblad
160
Sidespejle 100
Sideblink 153
Forlygter, tågelygter, afviserblink 49-51, 152-153
Indstilling af lygtehøjde 51
Udskiftning af
forlygtepære 151-153 Lygtespuler 53, 137
Sneskærm 149
Fordøre 20
Skydedøre 21-22
Nøgle 17
Åbning af motorhjelm 133
Børnesikring 126
Bugsering, løft 128-129, 161
Anhængertræk 128-129
Parkeringshjælp 104-105 Tagklap 25
Nødhjælpsknap 22
Reservehjul, donkraft, udskiftning af hjul, værktøj 145-149
Dækreparationssæt 144
Dæktryk 167
Modutop-tag
87-88
Tagbøjler 91, 92
Baglygter, afviserblink 49-50, 154-155
3. stoplys 155
Udskiftning af baglygtepærer 151, 154-155
Døre, bagklap 22-24
Tilbehør
130-131
Nummerpladelys 155 Dimensioner
162-165
Bremser, klodser 103, 138
Bremseassistent 106
ABS, EBD 106
ASR, ESP 107
"Grip control" 108-109
Dæktryk 167
Snekæder 150
Dæktrykregistrering 36-37
Page 256 of 269
170
Førerpladsen
Berlingo-2-VP-papier_da_Chap10_Localisation_ed01-2014
ESP 107
Parkeringshjælp 104-105
El-betjente sidespejle 100
Indstilling af lygtehøjde 51
Stop & Start 44-46
Fartpilot
54-56
Hastighedsbegrænser 57-59 Betjeningsarm for lygter 49-51
Automatisk lygtetænding 50-51
Tågeforlygter 50
Kørelys, lysdioder 50
FØRERPLADSEN
Sikringer i instrumentbord,
kabine 156-158
Åbning af motorhjelm 133
Håndbremse 103 Instrumentgruppe, display,
skærme, instrumenter 27-28
Kontrollamper 29-34
Indikatorer, målere 35, 38-39
Indstilling af ur på instrumentgruppe 28
Instrumentbordbelysning 39
Indikator for gearskifte 40-41
Gearkasse 40
Starter, tændingskontakt 47 Betjeningsarm for viskere 52-53
Automatisk viskerfunktion 52
Rudevaskere/lygtespulere 53, 137
Instrumentbordscomputer Afsnit 9
Ratkontakter til radio Afsnit 9
Indstilling af rat
43
Horn 103