9.2
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap09a_BTA_ed01-2014
POŁĄCZENIE ALARMOWE LUB Z ASSISTANCE DROGOWYM
CITROËN POŁĄCZENIE ALARMOWE Z LOKALIZACJĄ
W sytuacji awaryjnej nacisnąć na ponad 2 sekundy ten przycisk. Migająca zielona dioda i komunikat głosowy potwierdzają rozpoczęcie połączenia z platformą CITROËN Urgence * . potwierdzają rozpoczęcie połączenia z platformą CITROËN Urgence * . potwierdzają rozpoczęcie połączenia z platformą
Ponowne szybkie naciśnięcie tego przycisku powoduje anulowanie połączenia. Zielona dioda gaśnie.
Naciśnięcie (w dowolnej chwili) na ponad 8 sekund tego przycisku anuluje połączenie.
CITROËN POŁĄCZENIE Z ASSISTANCE DROGOWYM Z LOKALIZACJĄ
Po włączeniu zapłonu zapala się na 3 sekundy zielona kontrolka sygnalizując prawidłowe działanie systemu.
Pomarańczowa kontrolka miga: system nie działa prawidłowo.
Pomarańczowa kontrolka zapalona na stałe: należy wymienić baterię awaryjną.
W obu przypadkach skontaktować się z ASO sieci CITROËN. W obu przypadkach skontaktować się z ASO sieci CITROËN. W obu przypadkach skontaktować się z ASO
Ponowne szybkie naciśnięcie tego przycisku powoduje anulowanie połączenia.
Anulowanie połączenia potwierdzone jest komunikatem głosowym.
Nacisnąć na ponad 2 sekundy ten przycisk, aby poprosić o pomoc drogową w razie unieruchomienia pojazdu.
Komunikat głosowy potwierdza wykonanie połączenia * .
DZIAŁANIE SYSTEMU
Zielona dioda pozostaje zapalona (nie miga), jeżeli połączenie zostało ustanowione. Gaśnie po zakończeniu połączenia.
Połączenie obsługiwane jest przez platformę CITROËN Urgence, która otrzymuje informacje o lokalizacji pojazdu i może zaalarmować odpowiednie służby ratownicze. W krajach, w których platforma nie świadczy usług lub jeżeli usługa lokalizacji jest niedostępna, połączenie przekazywane jest bezpośrednio na numer alarmowy (112) bez lokalizacji.
W razie zderzenia wykrytego przez kalkulator poduszki powietrznej, niezależnie od tego, czy poduszka została uruchomiona, połączenie alarmowe wykonywane jest automatycznie.
* Usługi te zależą od warunków i dostępności.
Skontaktować się z ASO sieci CITROËN.
W przypadku samochodu zakupionego poza siecią CITROËN prosimy o sprawdzenie konfi guracji tych usług i ich ewentualną modyfi kację w sieci serwisowej. W krajach wielojęzycznych konfi guracja jest możliwa w jednym z wybranych języków państwowych.
Ze względów technicznych, szczególnie w celu zapewnienia klientowi lepszej jakości usług telematycznych, producent zastrzega sobie prawo do aktualizacji w dowolnej chwili pokładowego systemu telematycznego pojazdu.
Jeśli korzystają Państwo z usługi CITROËN eTouch, dysponują Państwo również usługami dodatkowymi w Państwa strefi e osobistej MyCITROEN poprzez stronę internetową CITROËNA Państwa kraju, dostępną na www.citroen.com. usługami dodatkowymi w Państwa strefi e osobistej MyCITROEN poprzez stronę internetową CITROËNA Państwa kraju, dostępną na www.citroen.com. usługami dodatkowymi w Państwa strefi e osobistej MyCITROEN poprzez stronę
9.16
05
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
NAWIGACJA - PROWADZENIE
USTAWIANIE ALARMÓW
DLA STREF NIEBEZPIECZNYCH
Można wówczas wybrać:
- "Alarm wzrokowy"
- "Alarm dźwiękowy"
- "Alarm wyłącznie podczas nawigacji"
- "Alarm wyłącznie przy przekroczeniu prędkości".
Wybór opóźnienia alarmu umożliwia określenie czasu poprzedzającego ostrzeżenie przed "strefą niebezpieczną".
Wybrać " OK ", aby zatwierdzić ekran.
Wybrać " Opcje " i zatwierdzić, a następnie wybrać " Określ parametry stref niebez. " i zatwierdzić.
Funkcje są dostępne tylko wtedy, gdy strefy niebezpieczne zostały pobrane i zainstalowane w systemie.
Szczegółowa procedura aktualizacji stref niebezpiecznych jest dostępna na stronie www.citroen.com.
Nacisnąć N AV , aby wyświetlić menu " Nawigacja - Prowadzenie ".
9.55
12
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Tryb nocny
Auto dzień/noc
Ustaw jasność
Ustawienie daty i godziny
MENU "SETUP"
Konfi guracja wyświetlacza
Wybierz kolor
Barwa dźwięku
Mapa
Tryb dzienny
Ustawienia syntezatora głosu
Głośność informacji głosowych
Głos męski / Głos żeński
2Wybierz jednostki
2
3
3
2Konfi guracja oświetlenia
Czujniki parkowania
Włączanie wycieraczki tylnej szyby po włączeniu biegu wstecznego Włączanie wycieraczki tylnej szyby po włączeniu biegu wstecznego Włączanie wycieraczki tylnej szyby po włączeniu
Czas oświetlenia towarzyszącego
1Parametry pojazdu *
2Działanie wycieraczek szyby
3Refl ektory kierunkowe
3 Oświetlenie kameralne
3Funkcja świateł dziennych
* Parametry zależą od modelu pojazdu.
2Historia alarmów
1Komputer pokładowy
2Status funkcji
2Français
1Wybór języka
2 English
2 Italiano
2Portuguese
2Español
2Deutsch
2Nederlands
2Türkçe
2Polski
2Русский
Night mode
Auto Day/Night
Adjust luminosity
Set date and time
Display confi guration
Choose colour
Harmony
Cartography
Day mode
Speech synthesis setting
Guidance instructions volume
Select male voice / Select female voice
Select units
Lighting confi guration
Parking assistance
Engage rear wiper in REVERSE Włączanie wycieraczki tylnej szyby po włączeniu Engage rear wiper in REVERSE Włączanie wycieraczki tylnej szyby po włączeniu
Duration of guide-me home lighting
Defi ne vehicle parameters *
Operation of wipers
Directional headlamps
Mood lighting
Daytime running lamps
Alert log
Trip computer
Status of functions
Français
Select language
English
Italiano
Portuguese
Español
Deutsch
Nederlands
Turkish
Polski
Русский
9.56
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
Poniższa tabela zawiera odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania dotyczące Państwa radioodtwarzacza.
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIE ODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE
Obliczenie trasy nie udaje się. Kryteria nawigacji mogą być niezgodne z aktualną lokalizacją (wyłączenie płatnych autostrad na płatnej autostradzie). Sprawdzić kryteria nawigacji w "Menu nawigacji"\"Opcje"\"Defi niowanie kryteriów obliczenia".
POI nie pojawiają się. POI nie zostały wybrane. Wybrać POI z listy POI.
POI nie zostały wprowadzone. Pobrać POI ze strony:
"http://citroen.navigation.com ".
Alarm dźwiękowy ostrzegający o "strefach niebezpiecznych" nie działa.
Alarm dźwiękowy nie jest włączony. Włączyć alarm dźwiękowy w menu "Nawigacja-prowadzenie" \ "Opcje" \ "Określ parametry stref niebezp."
System nie proponuje objazdu zdarzenia na trasie.
Kryteria nawigacji nie uwzględniają informacji TMC. Wybrać funkcję "Informacje o ruchu" z listy kryteriów nawigacji.
Otrzymuję informację o "strefi e niebezpiecznej", która nie znajduje się na przemierzanej przeze mnie drodze.
Poza prowadzeniem, system informuje o wszystkich "strefach niebezpiecznych" znajdujących się w pewnym zasięgu przed samochodem. Możliwe, że wykrywa "strefy niebezpieczne" znajdujące się na pobliskich lub równoległych drogach.
Powiększ mapę, aby zobaczyć dokładne położenie "strefy niebezpiecznej". Wybierz "Na drodze", aby nie otrzymywać ostrzeżeń poza prowadzeniem albo skrócić czas informowania.
9.66
03
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap09c_RD45_ed01_2014
MENU GŁÓWNE
AUDIO FUNCTIONS( FUNKCJE AUDIO ): radio, CD , USB , opcje.
> EKRAN MONOCHROMATYCZNY C
Szczegółowy wykaz elementów menu znajduje się w rubryce "Rozkład funkcji ekranów" w bieżącym rozdziale.
TELEPHONE ( TELEFON ) : zestaw głośnomówiący, parowanie, obsługa połączenia.
PERSONNALISATION- CONFIGURATION( PERSONALIZACJA-KONFIGURACJA ): parametry samochodu, wyświetlacz, języki.
TRIP COMPUTER( KOMPUTER POKŁADOWY ): KOMPUTER POKŁADOWY ): KOMPUTER POKŁADOWYwprowadzenie odległości, alarmy, stan funkcji.
> EKRAN MONOCHROMATYCZNY A
9.81
09
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap09c_RD45_ed01_2014
ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU
MONOCHROMATYCZNY C
FUNKCJE AUDIO
śledzenie częstotliwości (RDS)
włącz / wyłącz
PREFEROWANE USTAWIENIA FAL FM
tryb regionalny (REG)
włącz / wyłącz
wyświetlanie komunikatów (RDTXT)
włącz / wyłącz
1
2
3
4
3
4
3
4
TRYBY ODTWARZANIA
powtórzenie albumu (RPT)
włącz / wyłącz
losowe odtwarzanie utworów (RDM)
włącz / wyłącz
2
3
4
3
4
KOMPUTER POKŁADOWY
Odległość: x km
ODLEGŁOŚĆ DO MIEJSCA DOCELOWEGO
Diagnostyka
DZIENNIK ALARMÓW
Funkcje włączone lub wyłączone
STAN FUNKCJI *
1
2
3
3
2
3
2
Naciśnięcie przycisku MENU umożliwia wyświetlenie:
* Parametry mogą się różnić w zależności od samochodu.
AUDIO FUNCTIONS
alternative frequencies (RDS)
activate / deactivate
FM BAND PREFERENCES
regional mode (REG)
activate / deactivate
radio-text information (RDTXT)
activate / deactivate
PLAY MODES
album repeat (RPT)
activate / deactivate
track random play (RDM)
activate / deactivate
TRIP COMPUTER
Distance: x miles
ENTER DISTANCE TO DESTINATION
Diagnostic s
ALERT LOG
Functions activated or deactivated
STATUS OF THE FUNCTIONS *
172
Stanowisko kierowcy
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap10_Localisation_ed01-2014
Wewnętrzne lusterko wsteczne 101
Miejsce na opłaty autostradowe, parkingowe 101
Lusterko do obserwacji dzieci 101
Technologia na pokładzie Rubryka 9
- eMyWay
- Radioodtwarzacz
Przełączniki - centralny zamek 26
- elektryczny mechanizm bezpieczeństwa dzieci 126
- podnośniki szyb 102
- światła awaryjne 103
Połączenie alarmowe lub z
assistance drogowym Rubryka 9
Manualna sterowana skrzynia biegów 41-43 Ogrzewanie, wentylacja
- ogrzewanie 60-61
- klimatyzacja A/C 60-61
Klimatyzacja automatyczna 62-63
Odmrażanie-osuszanie 64-65 Wyłączenie poduszki powietrznej pasażera 116
Lampki sufi towe 93, 153
Wyposażenie z przodu 83-85 - schowek przedni,
- wnęka podsufi towa,
- konsola,
- osłona przeciwsłoneczna,
- uchwyt na butelkę,
- haczyk na torbę,
- szufl ady,
- schowki.
Ekrany, wyświetlacz 27, Rubryka 9
Regulacja zegara na
ekranie Rubryka 9
"Grip control" 108-109
173
Stanowisko kierowcy
LOKALIZOWANIE
10
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap10_Localisation_ed01-2014
Bezpieczniki deski rozdzielczej, kabina 156-158
Otwieranie pokrywy silnika 133
Wewnętrzne lusterko wsteczne 101
Miejsce na opłaty
autostradowe, parkingowe 101
Lusterko do obserwacji dzieci 101
Połączenie alarmowe lub z assistance drogowym Rubryka 9
Wyposażenie z przodu 83-85 - schowek,
- wnęka podsufi towa,
- konsola,
- osłona przeciwsłoneczna,
- uchwyt na butelkę,
- haczyk na torbę,
- szufl ady,
- schowki.
"Grip control"
108-109 Technologia na
pokładzie Rubryka 9
- eMyWay
- Radioodtwarzacz
Przełączniki - centralny zamek 26
- elektryczny mechanizm zabezpieczenia dzieci 126
- podnośniki szyb 102
- światła awaryjne 103
Manualna sterowana skrzynia
biegów 41-43
Ogrzewanie, wentylacja - ogrzewanie 60-61
- klimatyzacja A/C 60-61
Klimatyzacja automatyczna 62-63
Odmrażanie-osuszanie 64-65
Lampki sufi towe 93, 153
Ekrany, wyświetlacz 27, Rubryka 9
Regulacja zegara na
ekranie Rubryka 9