ŠTARTOVACIE
ZARIADENIEPrevádzka
Kľúč sa dá otočiť do troch rôznych
polôh obr. 9:
❒STOP: vypnutý motor, kľúč sa dá
vytiahnuť, blokovanie volantu.
Niektoré elektrické zariadenia
(napríklad autorádio, centrálne
zamykanie dverí, alarm, atď.) sa
napriek tomu dajú zapnúť;
❒ MAR: poloha jazdy. Všetky elektrické
zariadenia sa dajú zapnúť;
❒ AVV: naštartovanie motora. Štartovacie zariadenie je vybavené
bezpečnostným mechanizmom, ktoré
vyžaduje, v prípade nevydareného
štartovania motora, vrátiť kľúč do
pozície STOP pred opakovaním
štartovacieho manévru.
2) 3)
BLOKOVANIE RIADENIA
Zaradenie
So zariadením v polohe STOP vyberte
kľúč a otočte volant, pokiaľ sa
nezablokuje.
Vyradenie
Mierne pootočte volant a otočte kľúč
do polohy MAR.
4) 5)
POZOR!
2) V prípade poškodenia
štartovacieho zariadenia (napr. pri
pokuse o krádež), dajte pred
jazdou skontrolovať jeho
fungovanie v špecializovanej
servisnej sieti Alfa Romeo. 3) Pri vystupovaní z vozidla kľúč vždy
vytiahnite, aby ste predišli
náhodnej aktivácii ovládačov inou
osobou. Nikdy nezabudnite
zatiahnuť ručnú brzdu.
Nenechávajte deti v aute bez
dohľadu.
4) Je prísne zakázaný akýkoľvek zásah prostredníctvom
aftermarket, pri ktorom by sa
mohlo poškodiť riadenie alebo
stĺpik riadenia (napr. montáž
alarmu), pretože by to mohlo
spôsobiť nielen pokles výkonnosti
a stratu záruky, ale aj závažné
bezpečnostné problémy, dokonca
stratu osvedčenia o homologácii
vozidla.
5) Kľúč nikdy nevyťahujte, kým je vozidlo v pohybe. Volant by sa
automaticky zablokoval pri prvom
stočení. To platí vždy, aj v prípade
vlečenia vozidla.
9
A0L0010
15
2-10-2013 15:20 Pagina 15
Vozidlo je okrem toho vybavený
konektorom s rozhraním pre príslušné
nástroje, ktoré umož\bujú prečítanie
chybových kódov, ktoré sú uložené v
elektronických centrálach, a
charakteristických parametrov
diagnostiky a fungovania motora. Túto
kontrolu môžu vykonať aj osoby
poverené kontrolou cestnej premávky.
UPOZORNENIE Po odstránení chyby je
špecializovaná servisná sieť Alfa Romeo
povinná vykonať, s cieľom kompletnej
kontroly vozidla, skúšobný test a, ak
je to potrebné, testy na ceste, ktoré
môžu vyžadovať prekonanie dlhých
trás.
ZARIADENIE
AUTORÁDIA(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Zariadenie autorádia tvoria:
❒káble napájania autorádia,
reproduktory a anténa;
❒ autorádio;
❒ anténa na prednom nárazníku;
❒ 2 reproduktory tweeter s priemerom
38 mm a 2 reproduktory mid-woofer
s priemerom 130 mm, namontované
na dverách.
Aby ste získali ďalšie podrobnosti o
funkciách a spôsoboch použitia
autorádia, pozrite si príslušný doplnok
priložený k palubnej dokumentácii.
DOPLNKY
ZAKÚPENÉ
POUŽÍVATEĽOMAk po zakúpení vozidla chcete
nainštalovať do interiéru elektrické
doplnky so stálym elektrickým
napájaním (alarm, satelitný alarm, atď.),
ktoré by však predstavovali záťaž pre
elektrickú rovnováhu, obráťte sa na
špecializovanú servisnú sieť Alfa
Romeo, kde vám nielen odporučia
najvhodnejšie zariadenia z ponuky
Lineaccessori Alfa Romeo, ale aj
skontrolujú, či elektrické zariadenie
vozidla je schopné zvládnuť
požadovanú záťaž, alebo či ho,
naopak, netreba vybaviť väčším
akumulátorom.
44)
INŠTALÁCIA
ELEKTRICKÝCH/
ELEKTRONICKÝCH
ZARIADENÍ
Elektrické/elektronické zariadenia
nainštalované po zakúpení vozidla v
rámci popredajných služieb zákazníkom
sú vybavené označením obr. 52
51
2-10-2013 15:20 Pagina 51
Spoločnosť Fiat Group Automobiles
S.p.A. autorizuje montáž vysielacích
zariadení pod podmienkou, že
inštalácia je riadne vykonaná v
špecializovanom centre a že boli
rešpektované odporúčania výrobcu.
UPOZORNENIE Montáž zariadení, ktoré
by mohli spôsobiť zmenu vlastností
vozidla, môže zapríčiniť od\batie
technického preukazu príslušnými
úradmi a prípadné ukončenie záruky na
poruchy spôsobené vyššie uvedenou
zmenou alebo poruchy priamo alebo
nepriamo z nej vyplývajúce.
Spoločnosť Fiat Automobiles S.p.A.
nenesie žiadnu zodpovednosť za škody
vyplývajúce z inštalácie príslušenstva
nedodávaného alebo neodporúčaného
Fiat Automobiles S.p.A. a
nenainštalovaného v zhode s dodanými
pokynmi.RÁDIOVYSIELAČE A
MOBILNÉ TELEFÓNY
Vysielače a prijímače rádiových vĺn
(mobilné telefóny, CB, amatérske
rádiostanice a podobné) nie je možné
používať vo vnútri automobilu, okrem
prípadu, kedy používajú vonkajšiu
anténu namontovanú na vozidle.
UPOZORNENIE Použitie takýchto
zariadení vo vnútri vozidla (bez
vonkajšej antény) môže spôsobiť,
okrem potenciálneho poškodenia
zdravia cestujúcich, nesprávne
fungovanie elektronických systémov,
ktorými je vozidlo vybavené a tak
ohroziť bezpečnosť samotného vozidla.
Pokiaľ ide o používanie mobilných
telefónov (GSM, GPRS, UMTS), ktoré
sú oficiálne homologované a označené
značkou CE, odporúča sa prísne
dodržiavať pokyny výrobcu mobilného
telefónu.
POZOR!
44) Dávajte pozor na montáž
prídavných spojlerov, zliatinových
kolies, ktoré nie sú sériové: mohli
by znížiť ventiláciu b\bzd a tým
znížiť ich účinnosť v prípade
náhlych a opakovaných brzdení
alebo pri dlhých klesaniach.
Uistite sa navyše, či nič nebráni
(koberčeky, atď.) pohybu pedálov.
52
DISPOSITIVI-ELETTRONICI
52
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
2-10-2013 15:20 Pagina 52
UPOZORNENIE
4) Pre správne fungovanie systémuje nutné, aby boli senzory vždy
očistené od blata, nečistôt, snehu
alebo ľadu. Počas čistenia
senzorov dávajte maximálny
pozor, aby ste ich nepoškrabali
alebo nepoškodili; vyhýbajte sa
preto použitiu suchých, drsných
alebo tvrdých látok. Senzory je
potrebné umývať čistou vodou
alebo prípadne s pridaním
šampónu pre vozidlá. V
autoumyvárňach, kde používajú
umývacie zariadenia so striekaním
pary alebo pod vysokým tlakom,
rýchlo vyčistite senzory s
nástavcom vo vzdialenosti viac
ako 10 cm. Na senzory
nenalepujte žiadne nálepky.
SYSTÉM T.P.M.S.
(Tyre Pressure
Monitoring System)(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Vozidlo je vybavené systémom
monitorovania tlaku v pneumatikách
T.P.M.S. (Tyre Pressure Monitoring
System), ktorý vodičovi oznamuje stav
nahustenia pneumatík pomocou
zobrazení príslušných hlásení displeji
obr. 55.
Tento systém sa skladá z rádiového
vysielača namontovaného na každom
kolese (na ráfiku vnútri pneumatiky),
ktorý dokáže do riadiacej jednotky
zaslať informácie o tlaku každej
pneumatiky. UPOZORNENIA PRI
POUŽÍVANÍ SYSTÉMU
T.P.M.S.
46) 47) 48) 49) 50) 51) 52) 53) 54)
Signalizácie anomálie sa naukladajú do
pamäti a preto sa nezobrazia po
vypnutí a následnom naštartovaní
motora.
Ak by porucha pretrvávala, riadiaca
jednotka zašle na prístrojový panel
príslušné signalizácie až po určitej dobe
jazdy vozidla.
PORUCHA SYSTÉMU
T.P.M.S.
V prípade poruchy systému T.P.M.S. sa
na mieste zobrazovania stavu tlaku
pneumatík zobrazia pomlčky a spolu s
nimi sa rozsvieti príslušná kontrolka
(pozrite časť „Kontrolky a hlásenia" v
kapitole „Oboznámenie sa s
prístrojovým panelom). Aby sa obnovilo
správne fungovanie systému, obráťte
sa na špecializovanú servisnú sieť
Alfa Romeo.
55
A0L0113
55
2-10-2013 15:20 Pagina 55
POZOR!
46) Prítomnosť systému T.P.M.S.nezbavuje vodiča povinnosti
pravidelne kontrolovať tlak
pneumatík a rezervného kolesa.
47) Tlak v pneumatikách sa má kontrolovať vtedy, keď je vozidlo
dlhšie odstavené a pneumatiky sú
vychladnuté; ak z akéhokoľvek
dôvodu kontrolujete tlak teplých
pneumatík, neznižujte ich tlak,
aj keď je vyšší ako ten predpísaný.
Kontrolu zopakujte po vychladnutí
pneumatík.
48) V prípade, že je namontované jedno alebo viac kolies bez
senzora, systém už nebude k
dispozícii a na displeji sa bude
okrem kontrolky T.P.M.S., ktorá
bude blikať kratšie ako 1 minútu a
potom ostane neprerušovane
svietiť, zobrazovať výstražné
hlásenie dovtedy, kým sa opäť
nenamontujú 4 kolesá so
senzormi. 49) Systém T.P.M.S. nie je schopný
signalizovať nečakaný pokles
tlaku pneumatík (napr. prasknutie
pneumatiky). V takom prípade
vozidlo pomaly zastavte, bez
prudkého brzdenia a zabáčania.
50) Pri výmene letných pneumatík za zimné (a naopak), sa tiež vyžaduje
nastavenie systému T.P.M.S.,
ktoré smie vykonať len pracovník
špecializovanej servisnej siete Alfa
Romeo.
51) Tlak v pneumatikách sa môže líšiť podľa vonkajšej teploty.
Systém T.P.M.S. môže dočasne
signalizovať nedostatočný tlak. V
takom prípade skontrolujte tlak
vzduchu v pneumatikách za
studena a v prípade potreby ho
upravte na správnu hodnotu. 52) Po odmontovaní niektorej z
pneumatík sa odporúča vymeniť aj
gumené tesnenie ventilu: obráťte
sa na špecializovanú servisnú
sieť Alfa Romeo.
Namontovanie/odmontovanie
pneumatík a/alebo ráfikov si
vyžaduje zvláštne ochranné
opatrenia; aby sa zabránilo
poškodeniu alebo nesprávnemu
namontovaniu senzorov, výmenu
pneumatík a/alebo ráfikov smie
vykonať výlučne špecializovaný
personál. Obráťte sa na
špecializovanú servisnú sieť Alfa
Romeo.
53) Obzvlášť silné rádiové rušenie môže brániť správnej činnosti
systému T.P.M.S. Táto podmienka
je signalizovaná vodičovi
prostredníctvom hlásenia na
displeji. Toto hlásenie zmizne
automaticky ihneď potom,
čo rádiové rušenie prestane
ovplyvňovať systém.
57
2-10-2013 15:20 Pagina 57
VZDUCHOVÝ FILTERPri výmene filtra sa obráťte na
špecializovanú servisnú sieť Alfa
Romeo.
AKUMULÁTORAkumulátor A obr. 118 si nevyžaduje
doplnenie elektrolytu pomocou
destilovanej vody. Napriek tomu je kvôli
overeniu jeho výkonnosti potrebná
pravidelná kontrola v špecializovanej
servisnej sieti Alfa Romeo.
VÝMENA AKUMULÁTORA
122) 123) 124) 125)25)4)
V prípade potreby vyme\bte akumulátor
za iný originálny s rovnakými
vlastnosťami. V prípade výmeny
akumulátora dodržiavajte pokyny jeho
výrobcu.UŽITOČNÉ RADY NA
PREDĹŽENIE
ŽIVOTNOSTI
AKUMULÁTORA
Aby ste sa vyhli rýchlemu vybitiu
akumulátora a zachovali jeho funkčnosť
v čase, úzkostlivo dodržujte
nasledujúce odporúčania:
❒
pri parkovaní vozidla skontrolujte, či
sú všetky dvere, aj zadné dobre
zavreté, aby nezostali v interiéri alebo
batožinovom priestore ostali zapnuté
svetlá;
❒ vypnite interiérové svetlá: v každom
prípade je vozidlo vybavené
systémom automatického vypínania
interného osvetlenia;
❒ ak je motor vypnutý, nenechávajte
spotrebiče dlho zapnuté (napríklad
autorádio, núdzové svetlá, atď.);
❒ pred akýmkoľvek zásahom do
elektrického zariadenia, odpojte kábel
záporného pólu akumulátora.
UPOZORNENIE Akumulátor, ktorý sa
dlho udržiava v stave nabitia menej ako
50 %, sa ničí kvôli sírnateniu, znižuje
sa tak kapacita a schopnosť
štartovania.118
A0L0138
147
2-10-2013 15:21 Pagina 147
Okrem iného je vystavený väčšej
možnosti zamrznutia (môže zamrznúť
už pri –10 °C). V prípade dlhšieho
odstavenia si prosím preštudujte odsek
„Dlhodobé odstavenie vozidla” v
kapitole „Naštartovanie a jazda”.
Ak po zakúpení vozidla chcete dať
nainštalovať elektrické doplnky so
stálym elektrickým napájaním (alarm,
atď.), ktoré by však predstavovali záťaž
pre elektrickú rovnováhu, obráťte sa
na špecializovanú servisnú sieť Alfa
Romeo, kde vám kvalifikovaný personál
zhodnotí celkovú spotrebu elektrickej
energie.
POZOR!
122) Kvapalina obsiahnutá vakumulátore je jedovatá a
korozívna. Vyhnite sa kontaktu s
pokožkou alebo očami. K
akumulátoru sa nepribližujte s
voľným plameňom ani zdrojom
iskier: hrozí nebezpečenstvo
výbuchu alebo požiaru.
123) Fungovanie s príliš nízkou hladinou kvapaliny nenapraviteľne
poškodzuje akumulátor a môže
viesť k výbuchu. 124) Ak musíte vozidlo odstaviť na
dlhú dobu v podmienkach
intenzívneho chladu, odmontujte
akumulátor a preneste ho na
vyhrievané miesto, inak
podstupujete riziko, že zamrzme.
125) Ak pracujete s akumulátorom v jeho blízkosti, vždy si chráňte oči
vhodnými okuliarmi.
UPOZORNENIE
25) Nesprávna montáž elektrickéhoa elektronického príslušenstva
môže spôsobiť vážne škody na
vozidle. Ak by ste si po zakúpení
vozidla chceli nainštalovať
príslušenstvo (poplašné
zariadenie, rádiotelefón, atď.),
obráťte sa na špecializovanú
servisnú sieť Alfa Romeo, kde vám
budú vedieť poradiť najvhodnejšie
zariadenia a predovšetkým vám
poradia, či nebudete potrebovať
akumulátor s vyššou kapacitou.
UPOZORNENIE
4) Akumulátory obsahujú látky, ktorésú veľmi nebezpečné pre životné
prostredie. S výmenou
akumulátora sa obráťte na
špecializovanú servisnú sieť Alfa
Romeo.
148
ÚDRÎBA A STAROSTLIVOSË
2-10-2013 15:21 Pagina 148
– Fix&Go automatic (súprava) ....... 117
– Kolesá a pneumatiky ................. 149
– oprava kolesa ............................ 117
– tlak nahustenia pneumatík ......... 170
Kontrolky a hlásenia ....................... 74
Kvapaliny a mazivá (vlastnosti)........ 175M
anuálna klimatizácia................... 25
Mazivá (vlastnosti) .......................... 175
Menu nastavenia ............................ 65
Montáž detskej sedačky „Universale”.................................. 96
Motor – hladina kvapaliny v systéme chladenia motora ...................... 143
– identifikačné kódy...................... 160
– označenie.................................. 159
– technické údaje ......................... 161
Motorový olej – kontrola hladiny ......................... 143
– spotreba.................................... 143
Motorový priestor – kontrola hladín ........................... 141
– umývanie................................... 153
Napájanie ..................................... 162
Napínače bezpečnostných pásov ........................................... 94
– Obmedzovače zaťaženia ........... 95
Naštartovanie motora ..................... 104
Naštartovanie motora ..................... 116 – Naštartovanie s pomocnou
batériou..................................... 116
– Štartovanie zotrvačným pohybom................................... 116
Núdzové svetlá .............................. 34
O
brysové/denné (D.R.L.) svetlá
– výmena žiaroviek ....................... 124
Obrysové/stretávacie svetlá............ 28
Obrysové svetlá/brzdové svetlá ...... 126
Odkladacie vrecko ......................... 36
Odkladací priestor .......................... 35
Odstavenie vozidla ......................... 105 – Ručná brzda ............................. 105
Ochrana životného prostredia......... 60
Optické skupiny – predné optické skupiny (výmena žiaroviek) ..................... 124
– zadné optické skupiny (výmena žiaroviek) ..................... 125
Ostrekovač predného skla
– hladina kvapaliny v ostrekovačoch........................... 143
Ostrekovač zadného skla
– hladina kvapaliny zadného ostrekovača .............................. 143
Otáčkomer ..................................... 64
Ovládacie tlačidlá ........................... 65
Ovládače........................................ 34
Palubná doska a prístroje.............. 62
Palubné prístroje
– displej........................................ 62 – indikátor hladiny paliva .............. 64
– otáčkomer................................. 64
– Palubné prístroje ....................... 62
– tachometer................................ 64
– ukazovateľ teploty chladiacej
kvapaliny motora ....................... 64
Parkovacie senzory ........................ 53
Parkovacie svetlá ........................... 28
Pneumatiky – Fix&Go automatic (súprava) ....... 117
– pneumatiky Rim protector ......... 168
– pneumatiky vo výbave ............... 169
– správne čítanie pneumatiky ....... 167
– tlak nahustenia .......................... 170
– zimné pneumatiky ..................... 169
Pneumatiky - údržba ...................... 149
Podmienky použitia ........................ 112
Poistky (výmena) ............................ 128
Položky menu ................................ 66
Popolník......................................... 37
Používanie prevodovky................... 106
Predné airbagy ............................... 100
Prevod ........................................... 163
Prístrojový panel ............................. 62
Program plánovanej údržby............ 137
Projektory – výmena žiaroviek ....................... 124
Rádiovysielače a mobilné
telefóny ........................................ 52
Ráfiky kolies