GRAFICKÝ PŘEHLED
.
PŘEDNÍ SVĚTLOMETY
❒Typy žárovek .......................................120
❒ Denní světla ........................................ 27
❒ Poziční/potkávací světla ...................... 27
❒ Dálkové světlomety ............................. 27
❒ Výměna žárovek .................................118
KOLA
❒Ráfky a pneumatiky ............................163
❒ Tlak v pneumatikách ............................166
❒ Oprava kola ........................................115
VNĚJŠÍ ZPĚTNÁ ZRCÁTKA
❒Nastavení ............................................ 17
❒ Sklopení ............................................. 18
DVEŘE
❒Centrální odemknutí/zamknutí ............. 35
BRZDOVÁ KAPALINA / KAPALINA
DO OSTŘIKOVAČŮ
❒ Kontrola hladin ....................................138
STÍRAČ
❒Fungování ........................................... 28
❒ Výměna stírací lišty ..............................147
TAŽNÉ OKO
❒Hák .....................................................131
1
A0L0120
5
30-9-2013 16:52 Pagina 5
UPOZORNĚNÍ Při stání na svahu s
malým sklonem (do 8 %) se může stát,
že se systém Hill Holder neaktivuje.
Vozidlo by pak mohlo popojet dozadu a
způsobit kolizi s jiným vozidlem či
předmětem Odpovědnost za
bezpečnost jízdy leží vždy a jen na
řidiči.
SYSTÉM HBA (Hydraulic
Brake Assist)
41) 42) 43)
Systém HBA je vyprojektovaný pro
optimalizaci brzdného účinku vozidla při
nouzovém brzdění. Systém pozná
nouzové brzdění monitorováním
rychlosti a síly sešlápnutí brzdového
pedálu a podle nich pak aplikuje
optimální tlak na brzdy. Tím lze zkrátit
zábrzdnou vzdálenost: systémem HBA
se tedy kompletuje účinek systému
ABS.
Systém HBA poskytne nejvyšší
asistenci velmi rychlým sešlápnutím
brzdového pedálu. Pro co nejvyšší
funkčnost systému je třeba během
brzdění sešlapovat brzdový pedál
nepřerušovaně, nikoli jej střídavě
sešlapovat a uvolňovat.
Tlak na pedál nesnižujte, dokud je třeba
brzdit.Uvolněním brzdového pedálu se systém
HBA deaktivuje.
SYSTÉM "ELECTRONIC
Q2” (“E-Q2”)
Systém "Electronic Q2" zasahuje při
akceleraci v zatáčce přibrzděním
vnitřního hnacího kola, tzn. zvýšením
pohyblivosti vnějšího kola (více
zatíženého hmotností vozidla). Tím se
točivý moment optimálně rozloží mezi
hnací kola v závislosti na jízdním stavu a
povrchu: tím umožní obzvlášť efektivní
a sportovní jízdu.
SYSTÉM "PRE-FILL"
(RAB - Ready Alert
Brake)
(pouze při zapnutém režimu “Dynamic”
či "Race")
Tato funkcionalita se aktivuje
automaticky při spěšném uvolněním
pedálu akcelerace, kdy zkrátí dráhu
brzdových destiček (předních i zadních)
s cílem připravit brzdový systém na
rychlejší reakci: tím se zkrátí brzdná
dráha při následném brzdění.
POZOR
26) Systém ESC nemůže zvrátit zcela
přirozené fyzikální zákonnosti, tzn.
že nemůže zvýšit přilnavost
silničního povrchu.
27) Systém ESC nezabrání dopravním nehodám, ani
nehodám způsobeným
projížděním zatáčkou nadměrnou
rychlosti, jízdou po málo
přilnavém povrchu či
aquaplaningu.
28) Schopnosti systému ESC nesmíte nikdy prověřovat
neodpovědně a nebezpečně tak,
že ohrozíte bezpečnost svou a
ostatních.
29) Pro správné fungování systému ASR je zcela nezbytné, aby byla
všechna kola vozidla osazena
pneumatikami stejné značky a
stejného typu, aby byly
pneumatiky v dokonalém stavu, a
zejména aby byly předepsaného
typu, značky a velikosti. .
43
30-9-2013 16:52 Pagina 43
30) Výkony systémů ESC a ASRnesmějí řidiče vést k
nezodpovědnému a
neoprávněnému riskování. Řízení
vozidla je nutno neustále
přizpůsobovat stavu silničního
povrchu, viditelnosti a dopravní
situaci. Odpovědnost za
bezpečnost jízdy leží vždy a jen na
řidiči.
31) Jakmile podle pulzování pedálu ucítíte zásah ABS, nepovolte tlak
na pedál, naopak jej bez obav
držte nadále řádně sešlápnutý.
Zastavíte tak vozidlo s co nejkratší
brzdnou dráhou v závislosti na
stavu silničního povrchu.
32) Pro dosažení maximální výkonnosti brzdné soustavy je
nutné období záběhu asi 500 km:
během této doby je vhodné
nebrzdit příliš prudce, opakovaně
a dlouze.
33) Zásah ABS znamená, že se vozidlo dostalo na mez přilnavosti
mezi pneumatikou a jízdním
povrchem, v takovém stavu je
třeba zpomalit a přizpůsobit tak
jízdu dané přilnavosti.
34) Systém ABS nemůže zvrátit zcela přirozené fyzikální
zákonnosti, tzn. že nemůže zvýšit
přilnavost silničního povrchu. 35) Systém ABS nezabrání
dopravním nehodám, ani
nehodám způsobeným
projížděním zatáčkou nadměrnou
rychlosti, jízdou po málo
přilnavém povrchu či
aquaplaningu.
36) Schopnosti systému ABS nesmíte nikdy prověřovat
neodpovědně a nebezpečně tak,
že ohrozíte bezpečnost svou a
ostatních.
37) Pro správné fungování systému ABS je zcela nezbytné, aby byla
všechna kola vozidla osazena
pneumatikami stejné značky a
stejného typu, aby byly
pneumatiky v dokonalém stavu, a
zejména aby byly předepsaného
typu, značky a velikosti.
38) Systém ASR nemůže zvrátit zcela přirozené fyzikální
zákonnosti, tzn. že nemůže zvýšit
přilnavost silničního povrchu.
39) Systém ASR nezabrání dopravním nehodám, ani
nehodám způsobeným
projížděním zatáčkou nadměrnou
rychlosti, jízdou po málo
přilnavém povrchu či
aquaplaningu. 40) Schopnosti systému ASR
nesmíte nikdy prověřovat
neodpovědně a nebezpečně tak,
že ohrozíte bezpečnost svou a
ostatních.
41) Systém HBA nemůže zvrátit zcela přirozené fyzikální
zákonnosti, tzn. že nemůže zvýšit
přilnavost silničního povrchu.
42) Systém HBA nezabrání dopravním nehodám, ani
nehodám způsobeným
projížděním zatáčkou nadměrnou
rychlosti, jízdou po málo
přilnavém povrchu či
aquaplaningu.
43) Schopnosti systému HBA nesmíte nikdy testovat
nezodpovědným a riskantním
způsobem, jimž se ohrozí
bezpečnost řidiče, cestujících ve
vozidle a ostatních účastníků
silničního provozu.
44
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
30-9-2013 16:52 Pagina 44
UPOZORNĚNÍ
4) Pro řádnou funkci systému jenezbytné, aby byly senzory vždy
zbavené bláta, nečistot, sněhu
nebo ledu. Při čistění senzorů je
nutno dávat velký pozor, aby
se nepoškrábaly nebo
nepoškodily; k čistění
nepoužívejte suché, hrubé nebo
tvrdé utěrky. Parkovací senzory
umývejte čistou vodou, případně s
příměsí autošamponu. V myčkách,
kde se používají parní nebo
vysokotlaké trysky, očistěte
senzory rychlým pohybem trysky
ze vzdálenosti asi 10 cm. Na
senzory se nesmějí lepit lepky.
SYSTÉM T.P.M.S.
(Tyre Pressure
Monitoring System)(u příslušné verze vozidla)
Vozidlo lze vybavit systémem pro
sledování tlaku v pneumatikách
T.P.M.S. (Tyre Pressure Monitoring
System), který signalizuje řidiči stav
nahuštění pneumatik upozorněními
zobrazovanými na displeji.obr. 55
Tento systém tvoří vysokofrekvenční
senzory nainstalované na každém kole
(na ráfku z vnitřní strany pneumatiky),
které posílají řídicí jednotce informace o
tlaku vzduchu v každé pneumatice. UPOZORNĚNÍ OHLEDNĚ
POUŽÍVÁNÍ SYSTÉMU
T.P.M.S.
46) 47) 48) 49) 50) 51) 52) 53) 54)
Signalizace závad se neukládají do
paměti. Proto se po vypnutí a opětném
nastartování motoru nezobrazí.
Jestliže závada trvá, řídicí jednotka
pošle na přístrojovou desku příslušnou
signalizaci až krátce poté, co se vozidlo
rozjede.
ZÁVADA SYSTÉMU
T.P.M.S.
Při závadě systému T.P.M.S. se namísto
stavu nahuštění pneumatik zobrazí
čárky a rozsvítí se příslušná kontrolka
(viz sekci "Kontrolky a upozornění" v
kapitole "Seznámení s přístrojovou
deskou"). Pro opětné zprovoznění
systému se obraťte na specializovanou
servisní síť Alfa Romeo.
55
A0L0113
52
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
30-9-2013 16:53 Pagina 52
Pro správné použití systému postupujte při výměně kol/pneumatik podle následující tabulky:OperaceSenzory na kolech vozidla Signalizace závady Zásah
– –ANOV každém případě se obraťte
na specializovanou servisní síť Alfa Romeo.
Výměna kol se zimnímu
pneumatikami NE
ANOV každém případě se obraťte
na specializovanou servisní síť Alfa Romeo.
Výměna kol se zimnímu
pneumatikami ANO
NE –
Výměna kol za kola jiného
rozměru (*) ANO
NE –(*)Uvedeno jako alternativa v Návodu k použití a údržbě, v Technickém průkazu a k dostání u Lineaccessori Alfa Romeo.
53
30-9-2013 16:53 Pagina 53
POZOR
46) Systém T.P.M.S. však nezbavujeřidiče povinnosti kontrolovat tlak v
pneumatikách a v rezervním
kole.
47) Tlak vzduchu se musí kontrolovat ve studených
odstátých pneumatikách. Pokud
se z jakéhokoliv důvodu kontroluje
tlak v zahřátých pneumatikách,
nesnižujte tlak, ani kdyby byl vyšší
než předepsaná hodnota. Tlak
zkontrolujte znovu, jakmile budou
pneumatiky studené.
48) Je-li namontováno jedno kolo či více kol bez senzoru, systém není
dostupný: kromě kontrolky
T.P.M.S., která bude blikat
necelou minutu a pak zůstane
svítit trvale, se a na displeji
zobrazí příslušné upozornění,
které zůstane zobrazeno až do
opětovného osazení všech čtyř kol
senzorem. 49) Systém T.P.M.S. není s to
signalizovat náhlý únik tlaku z
pneumatik (např. při roztržení
některé z pneumatik). V takovém
případě opatrně zabrzděte vozidlo
bez prudké změny rejdu.
50) Po výměně normálních pneumatik za zimní pneumatiky (a
naopak) je nutno systém T.P.M.S.
znovu seřídit, což je nutno nechat
provést jedině u specializované
sítě Alfa Romeo.
51) Tlak vzduchu v pneumatikách se může měnit v závislosti na vnější
teplotě. Systém T.P.M.S. pak
může dočasně signalizovat
nedostatečné nahuštění
pneumatik. V takovém případě
zkontrolujte za studena tlak
vzduchu v pneumatikách a v
případě potřeby jej upravte na
správnou hodnotu. 52) Při výměně pneumatik je nutno
vyměnit i gumové těsnění ventilu:
Viz \b, obraýte na specializovanou
servisní sí\b Alfa Romeo. Při
montáži a demontáži pneumatik
a/nebo ráfků je nutno přijmout
speciální opatření. Aby se
předešlo poškození nebo chybné
montáži snímačů musejí
pneumatiky a/nebo ráfky měnit
pouze specializovaní pracovníci. V
každém případě se obra\bte na
specializovanou servisní sí\b Alfa
Romeo.
53) Velmi silná elektromagnetické rušení mohou narušovat
fungování systému T.P.M.S..
Tento stav je řidiči signalizován
upozorněním na displeji.
Signalizace se automaticky vypne,
jakmile přestane být systém
rušen vysokofrekvenčním
rušením.
54) Sada na opravu pneumatik (Fix&Go), která je součástí výbavy
vozidla, je kompatibilní se snímači
T.P.M.S. S těsnivy, které nejsou
ekvivalentní hmotě dodávané
v originální sadě, by tato sada
nemusela fungovat. V případě
použití těsniv, které nejsou
ekvivalentní originálu,
doporučujeme nechat
zkontrolovat funkčnost snímačů
T.P.M.S. v odborném autoservisu.
54
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
30-9-2013 16:53 Pagina 54
Denní světla (D.R.L.)
(u příslušné verze vozidla)
Tato funkce umožňuje zapnout/vypnout
denní světla.
Postup při zapnutí / vypnutí funkce:
❒stiskněte krátce tlačítko SET/
. na
displeji se rozbliká "On" nebo "Off"
podle toho, co bylo nastaveno před
tím;
❒ stiskem tlačítka
nebo
prove\fte
volbu;
❒ krátkým stiskem tlačítka SET/
se
vrátíte na obrazovku se podmenu;
delším stiskem tlačítka se vrátíte
na obrazovku hlavního menu bez
uložení dat;
❒ opětným delším stiskem tlačítka SET/
se vrátíte na standardní
obrazovku nebo na hlavní menu
podle položky menu, jež byla právě
zobrazena;
Výstup z menu
Poslední funkce, která uzavírá cyklus
nastavení, jejichž seznam je uveden na
obrazovce v menu.
Krátkým stiskem tlačítka SET/
se
displej vrátí na standardní obrazovku
bez uložení dat.
Stiskem tlačítka
se displej vrátí na
první položku menu.
TRIP COMPUTER
STRUČN\b
S klíčkem na MAR lze pomocí
palubního počítače “Trip computer”
zobrazovat veličiny provozních stavů
vozidla.
Funkci má dvě oddělené paměti
zvané "Trip A" a Trip B", tzn. že lze
nezávisle monitorovat dvě "kompletní
mise" (cesty) vozidla.
Obě paměti lze vynulovat: reset - na
začátku nové mise.
“Trip A” umožňuje zobrazovat
následující veličiny:
❒ Dojezdová autonomie
❒ Ujetá vzdálenost
❒ Průměrná spotřeba
❒ Okamžitá spotřeba
❒ Průměrná rychlost
❒ Doba na cestě (doba jízdy).
Funkce “Trip B” umožňuje zobrazovat
následující údaje:
❒ Ujetá vzdálenost B
❒ Průměrná spotřeba B
❒ Průměrná rychlost B ❒
Doba na cestě B (doba jízdy).
Funkci "Trip B" je možné vypnout (viz
"Aktivace/Data Trip B (Zapnutí Trip B)").
Veličiny "Dojezd" a "Okamžitá spotřeba"
nelze vynulovat.
ZOBRAZOVANÉ VELIČINY
Dojezdová autonomie
Zobrazuje přibližnou vzdálenost, kterou
lze ještě ujet na palivo obsažené v
nádrži za předpokladu, že zůstane
zachován stejný způsob jízdy.
Při následujících událostech se na
displeji zobrazí “----”:
❒ dojezdová autonomie kratší než 50
km (nebo 30 mil);
❒ při delším stání vozidla s
nastartovaným motorem.
UPOZORNĚNÍ Změna hodnoty dojezdu
může být ovlivněna mnoha faktory:
stylem jízdy, typem trasy (dálnice, po
městě, v horách, atd.), stavem vozidla
(s nákladem nebo bez něj, tlak v
pneumatikách atd.) Podle toho je také
nutno cestu naprogramovat.
68
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
30-9-2013 16:53 Pagina 68
Kontrolky na
přístrojové desce Význam
Co dělat
žlutáSYSTÉM T.P.M.S.
UPOZORNĚNÍ S podhuštěnou pneumatikou/
pneumatikami nepokračujte v jízdě, protože
vozidlo nemusí být plně ovladatelné. Zastavte
vozidlo bez prudkého zabrzdění a zatočení kol.
Zajistěte bez prodlení opravu pomocí příslušné
sady na opravu (viz "Oprava kola" v kapitole "V
nouzi") a obraťte se co nejdříve na
specializovanou servisní síť Alfa Romeo.
Závada systému T.P.M.S.
Kontrolka se rozsvítí při závadě systému T.P.M.S.
Při namontování jednoho kola nebo více kol bez
snímače se na displeji zobrazí upozornění, které
zůstane zobrazeno do obnovení původního stavu. V kaédřím případť se co nejdříve obraříte na
specializovanou servisní síť Alfa Romeo.
Nedostatečný tlak v pneumatikách - Viz
manuál
Kontrolka se spolu s upozorněním na displeji
rozsvítí, aby signalizovala, že tlak v pneumatikách je
nižší než doporučený tlak a/nebo že tlak pomalu
uchází. Za takového stavu nemusí být zaručena
řádná životnost pneumatiky ani optimální spotřeba
paliva.
Pokud se tento problém bude týkat dvou či více
pneumatik, zobrazí se na displeji postupně hlášení
o každé z nich. Za takového stavu, kdy se na přístrojové desce
zobrazí výzva "Viz manuál" postupujte V
KAŽDÉM PŘÍPADĚ podle pokynů uvedených v
bodě "Kola" v kapitole "Technické údaje":
pečlivě dodržte všechny pokyny zde uvedené.
76
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
30-9-2013 16:53 Pagina 76