168Uvod
Izbor funckijskih opsega u naslovu i
dodatne operacije opisani su u tekstu
ispod:
Sistem za daljinsko upravljanje na
upravljaču
1Točkić
Okretanje: bira stavke i komande
iz menija
Pritisak: Potvrda izbora (OK)2q dugme
Pritisnite: Izbor/isključivanje
sistema za prepoznavanje govora 3 1773p dugme
Pritisnite: Prihvatanje ili prekidanje telefonskog poziva ili direktno
pristupanje listi poziva4o Okretanje: podešavanje
jačine zvuka
Rukovanje Infotainment sistemom
pomoću multifunkcijskom dugmeta
Pogledajte odeljak "Kontrolni
elementi na instrument tabli" u
relevantnom uputstvu Infotainment
sistema.
Portalom telefona se može
opcionalno upravljati pomoću
sistema prepoznavanja govora
3 177.
Bluetooth veza
Bluetooth™ funkcija na mobilnom
telefonu mora da bude aktivirana.
Pogledajte uputstvo za upotrebu
vašeg mobilnog telefona.
Bluetooth™ je radio standard za
bežično povezivanje npr. mobilnog
telefona sa drugim uređajima. Mogu
se prenositi informacija kao što su
imenik, lista poziva, mrežni operator i intenzitet polja. U zavisnosti od tipa
uređaja, neke funkcije mogu biti
ograničene.
Uspostavljanje veze
U glavnom meniju izaberite simbol
telefona iz naslova.
Uvod169
Kada u adapter ubacite mobilni
telefon, na displeju se pojavljuje meni
telefona ili Bluetooth™ meni.
Ukoliko mobilni telefon nije ubačen u adapter, na meniju se pojavljuje
Bluetooth ™ meni.
Odaberite stavku iz menija Bluetooth.
Ukoliko je Bluetooth™ deaktiviran,
uradite sledeće:
1. Odaberite stavku iz menija Bluetooth .
Ukoliko je Bluetooth™ aktiviran,
na ekranu se pojavljuju preostale
stavke menija.
2. Odaberite stavku iz menija Bluetooth PIN .
3. Unesite nasumični Bluetooth™ PIN i potvrdite ga pomoću OK.
Iz sigurnosnih razloga treba koristiti nasumično izabran PIN
kod od najmanje četiri cifre.
4. Uverite se da je Bluetooth™ funkcija mobilnog telefona
aktivirana i podešea na "vidljivo".
5. Odaberite stavku iz menija Start
searching (Startovanje
pretraživanja) .
Tokom procesa pretraživanja
Bluetooth™ uređaja, prikazuje se
reč Searching... (Pretraživanje) .
Po završetku procesa
pretraživanja, u Found devices
(Pronađeni uređaji) meniju su
izlistani pronađeni Bluetooth™
uređaji.
6. Izaberite željeni mobilni telefon.
Tokom uspostavljanja veze, na
ekranu se pojavljuje poruka The
connection will be established...
(Veza se uspostavlja) .
Na displeju mobilnog telefona se pojavljuje poruka "Molimo unesite
Bluetooth PIN" ili neki sličan
zahtev.
7. Sa tastature vašeg mobilnog telefona unesite isti Bluetooth™
PIN kao i za Infotainment sistem,
a zatim ga potvrdite pomoću OK.
Na displeju mobilnog telefona
pojavljuje se "Dodati uređaj
170Uvod
poznatim uređajima?" ili neka
slična poruka.
8. Potvrdite pritiskom na OK na
tastaturi mobilnog telefona.
Nakon uspešnog uspostavljanja
veze, na displeju se pojavljuje poruka
is added to paired devices (je dodat sparenim uređajima) .
Veza između mobilnog telefona i Infotainment sistema je
uspostavljena.
Na listu možete dodati najviše pet uređaja.
Zatvaranje veze 1. U meniju Bluetooth™ izaberite
Paired devices (Spareni uređaji) .
Na displeju se pojavljuje meni Paired devices (Spareni uređaji) .
2. Izaberite željeni mobilni telefon.
Na displeju se pojavljuje meni
Bluetooth ™.
3. Deaktivirajte Connect
(Povezivanje) .
Pojavljuje se poruka
Disconnected! (Veza prekinuta) , a
za njom opet meni Bluetooth™.
4. Izabrati Remove (Uklanjanje) .
Pojavljuje se poruka Removed!
(Uklonjeno) , a za njom opet meni
Bluetooth ™.
UHP vidljivo
Aktiviranje ove funkcije omogućava
ostalim Bluetooth™ uređajima da
detektuju portal za telefon. Na taj
način je omogućeno ostvarivanje npr. Bluettoth™ veze između mobilnogtelefona i portala za mobilni telefon.
1. U meniju Bluetooth™ izaberite
UHP visible (UHP vidljivo) .
Tokom naredna 3 minuta portal za
mobilni telefon biće vidljiv i drugim uređajima.
2. Pokrenite funkciju pretraživanja Bluetooth™ uređaja na mobilnom
telefonu (videti uputstva za
upotrebu odgovarajućeg
mobilnog telefona).
Na displeju mobilnog telefona
pojavljuje se poruka "Pronađeni
uređaj: UHP".
Uvod171
3.Pokrenite funkciju povezivanja na
mobilnom telefonu (videti
uputstva za upotrebu
odgovarajućeg mobilnog
telefona).
4. Unesite Bluetooth PIN u
Infotainment sistemu).
5. Unesite "Bluetooth PIN" na mobilnom telefonu.
Između mobilnog telefona i
Infotainment sistema uspostavljena
je Bluetooth™ veza.
Freespeech (Slobodan govor)
Telefonska veza je aktivna.
Pomerite točkić.
Otvara se kontekstualni meni.
Aktivirajte Freespeech (Slobodan
govor) . Zvuk se šalje na zvučnike
vozila.Hitan poziv9 Upozorenje
Uspostavljanje veze ne može se
garantovati u svim situacijama. Iz
tih razlog ne bi trebalo isključivo
oslanjati se na mobilni telefon
kada se radi o bitnoj komunikaciji (npr. u slučaju potrebe za
medicinskom pomoći).
U nekim mrežama je potrebno
pravilno postaviti važeću SIM
karticu u mobilni telefon.
9 Upozorenje
Imajte na umu da možete zvati i
primati pozive sa mobilnog
telefona, ako je to područje sa
dovoljno jakim signalom. U
određenim okolnostima pozivi u
slučaju nužde se nemogu obavit
na svim mrežama mobilnih
telefona; moguće je da se nemože telefonirati kada su određeni
servisi mreže i/ili funkcije telefona
aktivirani. Možete se raspitati u
vezi ovoga kod lokalnog
operatera.
Broj u slučaju nužde se može
razlikovati zavisno od regije ili
države. Molimo da se ranije
raspitate u vezi tačnog broja u
slučaju nužde za dotični region.
Telefoniranje u hitnim
slučajevima
Pozvati broj u slučaju nužde (npr.
112).
Uspostavlja se veza sa centrom
pozive u hitnim slučajevima.
Odgovorite ako vam osoblje postavi
pitanje o hitnom slučaju.
Prekid telefoniranja u hitnim
slučajevima
Odaberite stavku iz menija Hang-up
(Prekidanje veze) .
Ili:
Pritisnite taster p.
172Uvod9Upozorenje
Ne prekidajte telefonski poziv sve
dok to nije zatraženo od
telefonskog centra pružanja
pomoći.
Rukovanje
Uvod
Čim se između mobilnog telefona i
Infotainment sistema uspostavi
Bluetooth™ veza, mnogim
funkcijama vašeg mobilnog telefona
moći ćete da upravljate i putem
Infotainment sistema.
Na primer, preko Infotainment
sistema možete uspostaviti vezu sa
telefonskim brojevima sačuvanim u
mobilnom telefonu ili menjati same brojeve.
Po pravilu, možete nastaviti da
upravljate sistemom i koristeći
mobilni telefon, npr. prihvatanjem
poziva ili podešavanjem nivoa zvuka.
Nakon uspostavljanja veze između
mobilnog telefona i Infotainment
sistema, podaci sa mobilnog telefona
prenose se na Infotainment sistem. U
zavisnosti od marke telefona, to može da potraje neko vreme. Tokom ovog
vremenskog perioda, mobilnim
telefonom preko Infotainment
sistema možete rukovati samo do određene mere.
Neki telefoni ne pordžavaju sve
funkcije Portala za mobilne telefone.
Zbog toga takvi telefoni možda neće
funkcionisati na isti način kao što je
opisano u ovom uputstvu.
Osim putem sistema za daljinsko
upravljanje na upravljaču, nekim
funkcijama može se upravljati i
pomoću sistema za prepoznavanje
govora 3 177.Telefoniranje
Na raspolaganju su vam tri različite
opcije vezane za pozivanje
telefonskog broja:
■ ručno pozivanje telefonskog broja
■ biranje telefonskog broja iz imenika
■ biranje telefonskog broja sa liste poziva (pozivani brojevi, primljeni
pozivi i propušteni pozivi)
Dial (Pozivanje)Ručno pozivanje telefonskog broja
U telefonskom meniju:
Odaberite stavku iz menija Dial
(Pozivanje) .
Na displeju se prikazuje Enter No...
(Unos broja) .
178Prepoznavanje glasa
Završetak dijaloga
Razni su načini da se deaktivira
sistem prepoznavanja govora i dijalog
prekine:
■ Pritiskom na q
■ Vreme je isteklo: ukoliko izvesno vreme nije bilo glasovnog ulaza
Sistem prepoznavanja govora može da bude prekinut dolaznim pozivom.
Rukovanje
Uz sistem prepoznavanja govora
mobilnim telefonom se rukuje vrlo
udobno pomoću funkcije glasovnog
ulaza. Sve što treba da uradite je da
aktivirate sistem prepoznavanja
govora i izgovorite željenu komandu.
Posle unosa komande sistem vas
vodi kroz dijalog do željene akcije
pomoću odgovarajućih pitanja i
povratnih informacija.
Komande treba izgovarati vašim
normalnim glasom, bez ikakvih
veštačkih pauza između pojedinačnih
brojeva. Prepoznavanje je najbolje
ako se pravi pauza od najmanje pola
sekunde posle svakog trećeg do
petog broja.Infotainment sistem zatim ponavlja
prepoznate brojeve.
SIM kartica
Ukoliko SIM kartica nije umetnuta,
pojavljuje se sledeća poruka: Please
insert a SIM card! (Ubacite SIM
karticu)
Kada umetnete SIM karticu, od vas će se tražiti da unesete PIN kôd. Za
detaljnije informacije pogledajte
sledeći odeljak.
PIN kod Ukoliko ne unesete PIN kod,
pojavljuje se sledeća poruka: Please
enter the PIN code! (Unesite PIN
kod) .
Potom izgovorite PIN kôd normalnim
glasom, bez ikakvih veštačkih pauza
između pojedinačnih brojeva.
Sledeće komande su na
raspolaganju:
■ " Accept (Prihvati) ": PIN kod je
potvrđen.
■ " Change (Izmena) ": Poslednji uneti
broj je obrisan.■ " Delete (Brisanje) ": PIN kod je
obrisan.
■ " Additional digits (Dodatne cifre) ":
Možete uneti dodatne brojeve.
Primer dijaloga za unos PIN koda:
Zvučna komanda: " Please enter the
PIN code! (Unesite PIN kod) "
Korisnik: " One (Jedan) Two (Dva)
Three (Tri) Four (Četiri) - Accept
(Prihvati) "
Zvučna komanda: " The PIN code is
incorrect! (Pogrešan PIN kod) "
Korisnik: " Four (Četiri) Three (Tri)
Two (Dva) One (Jedan) - Accept
(Prihvati) "
Zvučna komanda: " PIN kod je
prihvaćen "
Glavne komande
Nakon aktiviranja sistema za
prepoznavanje govora, čućete kratki
zvuk koji predstavlja signal koji vas
informiše da sistem za
prepoznavanje govora čeka na vaš
unos.
Prepoznavanje glasa179
Sledeće komande su na
raspolaganju:
■ " Call (Pozivanje) "
■ " Redial (Ponovno pozivanje) "
■ " Save (Memorisanje) "
■ " Delete (Brisanje) "
■ " Phonebook (Imenik) "
■ " Help (Pomoć) "
■ " Cancel (Odustajanje) "
Detaljne opise ovih komandi možete
naći ispod.
"Call (Pozivanje)"
Pomoću ove komande možete uneti
broj telefona koji ste prethodno
memorisali u imeniku pod određenim imenom (glasovna oznaka) ili koji
želite da upotrebite za uspostavljanje
veze. Nakon ove komande, na
raspolaganju su vam sledeće:
■ " Number (Broj) ": Veza je
uspostavljena korišćenjem unetog
broja.
■ " Name (Ime) ": Veza je
uspostavljena korišćenjem
glasovne oznake."Number (Broj)"
Nakon davanja ove komande, bićete
zamoljeni da unesete broj.
Infotainment sistem ponavlja brojeve
koje prepoznaje. Posle toga možete
unesite dodatne brojeve ili sledeće
komande:
■ " Call (Pozivanje) " ili "Accept
(Prihvati) ": Unosi su prihvaćeni.
■ " Change (Izmena) ": Poslednji blok
brojeva je obrisan.
■ " Delete (Brisanje) ": Kompletan
unos je obrisan.
■ " Help (Pomoć) ": Dijalog je završen
i navedene su sve komande
dostupne u ovom kontekstu.
■ " Plus ": Za pozive u inostranstvo pre
broja stavlja se znak plus.
■ " Additional digits (Dodatne cifre) ":
Dodaju se dodatne cifre.
■ " Cancel (Odustajanje) ":
Završavanje procesa pozivanja. Nakon zahteva za ispravljanje,ponavljaju se svi prethodno uneti
blokovi brojeva osim poslednjeg.Ukoliko su svi unosi obrisani, bićete
ponovo zamoljeni da unesete
telefonski broj.
Ukoliko između pojedinačnih brojeva
postoji glasovna pauza duža od jedne
sekunde, Infotainment sistem
pretpostavlja da je proces unošenja
bloka brojeva završen i ponavlja taj
blok.
Možete i da kažete reč " Plus" (+)
ispred broja kako biste pozvali broj u inostranstvu. Taj plus vam
omogućava da obavite poziv iz te
države čak i ako ne znate pozivni broj za inostranstvo date države. Zatim
izgovorite pozivni broj države.
Pozivni broj države odgovara
standardnom formatu, npr. 49 za
Nemačku, 44 za Veliku Britaniju, itd.
Osim u Italiji, "0" se izostavlja iz
pozivnog broja lokalne mreže (ili
grada).
Primer dijaloga za pozivanje
telefonskog broja, između korisnika i
zvučne komande:
Korisnik: " Call (Pozivanje) "
180Prepoznavanje glasa
Zvučna komanda: "Name (Ime) ili
Number (Broj)? "
Korisnik: " Number (Broj) "
Zvučna komanda: " The number,
please! (Broj, molim) "
Korisnik: " Plus Four (Četiri) Nine
(Devet) "
Zvučna komanda ponavlja: " Plus
Four (Četiri) Nine (Devet) "
Korisnik: " Seven (Sedam) Three (Tri)
One (Jedan) "
Zvučna komanda ponavlja: " Seven
(Sedam) Three (Tri) One (Jedan) "
Korisnik: " One (Jedan) One (Jedan)
Nine (Devet) Nine (Devet) "
Zvučna komanda ponavlja: " One
(Jedan) One (Jedan) Nine (Devet)
Nine (Devet) "
Korisnik: " Change (Izmena) "
Zvučna komanda ponavlja prethodno unete blokove brojeva: " Plus Four
(Četiri) Nine (Devet) - Seven (Sedam)
Three (Tri) One (Jedan) "
Korisnik: " One (Jedan) One (Jedan)
Nine (Devet) One (Jedan) "Zvučna komanda ponavlja: " One
(Jedan) One (Jedan) Nine (Devet)
One (Jedan) "
Korisnik: " Call (Pozivanje) "
Zvučna komanda: " The number is
being dialled (Broj se poziva) ""Name (Ime)"
Pomoću ove komande možete
izabrati telefonski broj pod određenim imenom (glasovnom oznakom).
Ukoliko sistem prepozna već
dostupan unos pod tim imenom, on
se prikazuje na displeju. Simbol q,
koji predstavlja glasovnu oznaku, pojavljuje se sa desne strane imena.
Veza je uspostavljena korišćenjem
glasovne oznake.
"Redial (Ponovno pozivanje)"
Pomoću komande " Redial (Ponovno
pozivanje) " možete ponovo pozvati
broj koji ste poslednji pozvali.
"Save (Memorisanje)"
Pomoću ove komande možete
memorisati telefonski broj pod
određenom glasovnom oznakom.
Osim toga, možete uključiti i glasovnu
oznaku koju ste prethodno uneli u
imenik.
Glasovne oznake možete uključiti u
imenik samo ukoliko su memorisane u Infotainment sistemu.
Maksimalno 25 zvučnih zapisa se može memorisati u telefonski imenik. Ukoliko ste već memorisali 25
glasovnih oznaka, dobićete poruku
" The speech memory is full!
(Glasovna memorija je puna) ".
Glasovne oznake zavise od
govornika, što znači da ih može
izabrati samo osoba čijim glasom je
izgovorena glasovna oznaka.
Sistem za prepoznavanje govora se
automatski isključuje nakon tri
neuspela pokušaja.
Može se dogoditi da dva unosa imena
budu suviše različita za sistem
prepoznavanja govora, koji ih u tom
slučaju odbacuje. Tada možete
odlučiti da li želite da ponovo unesete imena ili završite proces: