Téléphone75
Terminer des appels téléphoniques
Dans une conférence téléphonique,
sélectionnez le bouton d'écran
Raccrocher pour terminer les deux
appels téléphoniques.
TextosUne fois qu'une connexion a été éta‐blie via Bluetooth entre votre télé‐
phone mobile et l'Infotainment Sys‐
tem, vous pouvez utiliser la boîte de
réception des messages de votre té‐
léphone mobile via l'Infotainment
System.
Tous les téléphones ne prennent pas
en charge la fonction de textos de l'In‐
fotainment System.
Activation de l'application
messages sur le téléphone
mobile
La transmission de données de tex‐
tos vers l'Infotainment System doit
être activée sur le téléphone mobile.Dans le menu Bluetooth de votre té‐
léphone mobile, sélectionnez le nom
de l'Infotainment System jumelé pour
afficher le sous-menu correspondant.
Pour afficher les textos dans l'appli‐
cation messages de l'Infotainment System, activez la fonction corres‐
pondante dans le sous-menu du télé‐ phone mobile.
L'icône Messages du menu Accueil
de l'Infotainment System peut alors
être sélectionnée.
Texto entrant
Lorsqu'un nouveau texto est reçu,
vous êtes invité par un message indi‐ quant le nom ou le numéro de l'expé‐
diteur.
Sélectionnez l'une des options dans
le message.
Écouter
Si vous souhaitez que le système lise le message, sélectionnez le bouton
d'écran Écouter.Vue
Pour afficher le message à l'écran,
sélectionnez le bouton d'écran cor‐
respondant.
Remarque
Les messages sont affichés à
l'écran uniquement lorsque le
véhicule est en stationnement.
Ignorer
Pour ignorer le message, sélection‐
nez le bouton d'écran correspondant.
Répondre
Pour répondre directement au mes‐
sage, sélectionnez le bouton d'écran
Répondre . Une liste des messages
prédéfinis est affichée.
Sélectionnez le message désiré et
confirmez votre saisie.
Le message est envoyé.
Remarque
De nouveaux messages prédéfinis
peuvent être créés dans le menu
des réglages.
« Appeler »
Pour appeler l'expéditeur du texto,
sélectionnez le bouton d'écran Appel.
Lecteurs audio117
Précautions à prendre avec les
disques CD-R/RW
■ Il ne faut utiliser que des CD-R/RW
« finalisés ».
■ Selon la configuration du pro‐ gramme de l'application et l'envi‐
ronnement, il peut arriver que des CD gravés avec un PC ne soient
pas lisibles.
■ Les CD-R/RW, en particulier en vrac, risquent de ne pas fonction‐
ner s'ils sont exposés à la lumière
ou à une température élevée ou
bien s'ils sont restés longtemps
dans le véhicule.
■ Cet appareil n'affichera peut-être pas les titres et d'autres informa‐
tions au format texte enregistrées
sur les CD-R/RW.
■ Le chargement des CD-RW peut être plus long que celui des CD ou
des CD-R.
■ Les fichiers de musique endomma‐
gés ne seront peut-être pas lus ou
leur lecture sera interrompue.■ Les dossiers et les fichiers de mu‐
sique s'affichent dans l'ordre : sym‐bole → numéro → alphabet.
■ Certains CD protégés contre le pi‐ ratage ne seront pas lisibles.
■ Les CD MP3 (WMA) peuvent avoir un maximum de 512 fichiers dans
chacun des 10 niveaux de dos‐
siers. Il est possible de lire 999 fi‐
chiers au plus.
■ Les noms de dossier et de fichier ne
sont pas ordonnés. Ils sont indi‐
qués dans leur ordre d'enregistre‐
ment sur le disque.
■ Ce système ne reconnaît que les CD MP3 (WMA) à la norme
ISO-9660 niveau 1/2 ou conformes
au système de fichiers Joliet (il ne
prend pas en charge le système de fichiers UDF).
■ Les fichiers MP3 (WMA) sont in‐ compatibles avec la transmission
des données par paquets.■ Il est impossible de lire les CD type
CD-Extra ou Mixed-Mode sur les‐
quels sont gravés des fichiers MP3 (WMA) et des données audio
(CDDA).
■ Les noms de fichiers/dossiers utili‐ sables selon le type de stockage de
disque sont les suivants, y compris
les extensions de nom de fichier à
quatre caractères (.mp3) :
◆ ISO 9660 niveau 1 : 12 caractè‐ res maximum
◆ ISO 9660 niveau 2 : 31 caractè‐ res maximum
◆ Joliet : 64 caractères maximum (1 octet)
◆ Nom de fichier long Windows : 28
caractères maximum (1 octet)
Précautions à prendre avec les
fichiers de musique MP3 (WMA)
■ Cet appareil lit les fichiers MP3 (WMA) dotés de
l'extension .mp3, .wma (en minus‐ cules) ou .MP3 ou .WMA (en ma‐
juscules).
■ Les fichiers MP3 pouvant être lus par ce produit sont les suivants :
Téléphone135
Si aucun périphérique Bluetooth n'est
connecté, il est impossible de sélec‐
tionner cette fonction.
L'activation du téléphone portable ou
du périphérique Bluetooth lit les fi‐
chiers de musique.
■ Le son lu par le périphérique Bluetooth est diffusé par l'Infotain‐
ment System.
■ En mode lecture audio Bluetooth, il
faut lire les morceaux au moins une fois en mode lecteur musical du té‐
léphone portable ou du périphéri‐ que Bluetooth après sa connexion
en tant que casque stéréo. Après
au moins une lecture, le lecteur au‐
dio lit automatiquement dès le pas‐ sage en mode lecture et s'arrête
automatiquement en fin de mode
lecteur audio. Si le téléphone por‐
table ou le périphérique Bluetooth
ne se trouve pas en mode écran
d'attente, certains appareils ris‐
quent de ne pas passer automati‐
quement en mode lecture audio
Bluetooth.Appuyer sur les touches 1 / 8
pour passer au morceau suivant ou
précédent ou maintenir ces touches
enfoncées pour avancer ou reculer
rapidement.
■ Cette fonction n'est disponible qu'avec les périphériques
Bluetooth prenant en charge la ver‐ sion 1.0 ou ultérieure de AVRCP(Audio Video Remote Control Pro‐
file) (selon leurs options, certains
périphériques Bluetooth risquent
d'afficher que l'AVRCP est con‐
necté dès la connexion initiale).
■ Les informations relatives au mor‐ ceau en cours de lecture et à sa
position ne s'affichent pas sur
l'écran de l'Infotainment System.
Mises en garde relatives à la lecture
audio Bluetooth
■ Ne pas changer de morceau trop rapidement en lecture audio
Bluetooth.
La transmission des données entre le téléphone portable et l'Infotain‐
ment System n'est pas instanta‐
née.■ L'Infotainment System transpose l'ordre de lecture envoyé par le té‐
léphone portable en mode lecture
audio Bluetooth. Si cette transmis‐
sion s'effectue dans un autre mode, l'appareil envoie l'ordre d'arrêter.
Selon les options du téléphone por‐
table, cet ordre de lecture/arrêt
prend parfois du temps à prendre
effet.
■ Si le téléphone portable ou le péri‐ phérique Bluetooth ne se trouve
pas en mode écran d'attente, il ris‐
que de ne pas lire automatique‐
ment même en mode lecture audio Bluetooth.
Si la lecture audio Bluetooth ne
fonctionne pas, vérifier si le télé‐
phone portable se trouve en mode
écran d'attente.
■ Il arrive que le son s'interrompe pendant la lecture audio Bluetooth.
L'Infotainment System retransmet
le son en provenance du téléphone
portable ou du périphérique
Bluetooth en l'état.
136Téléphone
Messages d'erreurs Bluetooth et
mesures à prendre
■ Bluetooth désactivé
Vérifier si Bluetooth est activé. La
fonction Bluetooth peut être utilisée
après avoir été activée.
■ Bluetooth est occupé
Vérifier si d'autres appareils
Bluetooth sont connectés. Pour
connecter un autre appareil, décon‐
necter ceux qui sont déjà connec‐
tés puis reconnecter.
■ La liste d'appareils est pleine
Vérifier si plus de 5 appareils sont
enregistrés. On ne peut pas enre‐
gistrer plus de 5 appareils.
■ Aucun carnet d'adresses
disponible
Ce message s'affiche si le télé‐
phone portable ne prend pas en
charge la transmission des con‐
tacts. S'il apparaît plusieurs fois,
l'appareil ne prend pas en charge la transmission des contacts.Avertissement
Le message s'affiche quand le
transfert des contacts est pris en charge mais qu'une erreur de pé‐
riphérique est transmise. Dans ce cas, mettre à nouveau l'appareil à
jour.
■ Le carnet d'adresses est vide
Ce message s'affiche si aucun nu‐
méro de téléphone n'est stocké
dans le téléphone portable. Il appa‐
raît également si la transmission du journal des appels est possiblemais d'une manière non prise en
charge par l'Infotainment System.
Téléphone mains-libres Prise d'appels
Quand un téléphone portable
Bluetooth connecté relaie un appel
téléphonique, le morceau en cours de lecture s'interrompt, le téléphone
sonne et les informations concernées
s'affichent.
Pour répondre, appuyer sur la touche
q de la commande au volant ou tour‐
ner le bouton multifonction pour pas‐
ser à la fonction Répondre, puis ap‐
puyer sur ce bouton.
Téléphone141
Faire tourner le bouton multifonction
pour sélectionner Prénom ou Nom ,
puis appuyer sur ce bouton.
Faire tourner le bouton multifonction
pour sélectionner les critères/la plage de recherche, puis appuyer sur ce
bouton.
Tourner le bouton multifonction dans
l'écran des résultats de la recherche
pour choisir un élément de la liste puis
appuyer sur ce bouton pour en visua‐
liser les détails.
Affichage des types de numéro
[iH] : domicile
[iM] : portable
[iW] : bureau
[iO] : autre
Pour appeler le numéro souhaité, ap‐
puyer sur le bouton multifonction.
Pour en savoir plus, se reporter aux
rubriques consacrées à la passation
d'appels.
Menu Téléphone → Répertoire
téléphonique → Mise à jour
Ajoute les contacts du téléphone por‐ table à ceux du système.À l'aide du bouton multifonction, sé‐
lectionner Menu téléphone → Carnet
d'adresses → mettre à jour , puis ap‐
puyer sur ce bouton.
Tourner le bouton multifonction pour
sélectionner Oui ou Non puis appuyer
sur ce bouton pour activer ou annuler
la mise à jour.Avis relatif à la mise à jour des con‐
tacts ■ Cette fonction peut s'utiliser avec les portables qui prennent en
charge une mise à jour des con‐
tacts et la transmission de l'histori‐
que des appels (si le produit est
142Téléphone
connecté à un portable qui ne
prend pas ces fonctions en charge,
l'historique des appels pourra s'af‐ ficher sur l'Infotainment System).
■ Une mise à jour est limitée à 1 000 numéros.
■ Le téléphone mains libres et la lec‐
ture audio Bluetooth s'interrompent pendant la mise à jour des contacts
(les autres fonctions demeurent uti‐ lisables).
■ Pour mettre à jour les contacts, il est possible de faire certifier la
transmission. Si l'écran d'attente
demeure inchangé pendant long‐
temps, il est possible de vérifier si
le téléphone portable demande une certification. En cas de refus, la de‐
mande de certification du télé‐
phone portable coupe toutes les
connexions Bluetooth et l'appareil
est reconnecté.
■ Lors de la réception de l'historique des appels, il est possible de de‐
mander la certification de la trans‐
mission à partir du téléphone por‐
table. Si l'écran d'attente demeure
inchangé pendant longtemps, il estpossible de vérifier si le téléphone
portable demande une certification.
En cas de refus, la demande de
certification du téléphone portable
coupe toutes les connexions
Bluetooth et l'appareil est recon‐
necté.
■ Si les informations stockées dans le téléphone portable présentent unproblème, la mise à jour des con‐
tacts est impossible.
■ L'Infotainment System n'utilise que des informations codées au format
UTF-8.
■ L'activation d'autres activités (jeux, recherche de carte, navigation,etc.) pendant la mise à jour des
contacts ou la transmission de l'his‐
torique des appels risque d'empê‐
cher la mise à jour/transmission.
Parce que ces autres activités per‐
turbent la transmission des don‐
nées.
■ Une fois la mise à jour des contacts
ou la transmission de l'historique
des appels terminée, les modesmains libres et lecture audio
Bluetooth sont automatiquement
déconnectés puis reconnectés.
■ Si l'Infotainment System est coupé pendant la conversation téléphoni‐
que, l'appel sera transféré au télé‐
phone portable. Certains télépho‐
nes requièrent la configuration pré‐
alable de la fonction de transfert d'appel.
■ Si l'utilisateur coupe directement la connexion (avec l'Infotainment
System ou le téléphone portable),
la connexion automatique ne s'ac‐
tive pas.
Connexion auto : cette fonction
trouve automatiquement le dernier
périphérique connecté et le con‐
necte.
■ La sélection des contacts n'affiche pas toujours toutes les listes figu‐
rant dans le téléphone. L'Infotain‐
ment System n'affiche que ce qui a été transmis par le téléphone por‐table.