
66Reconnaissance vocale
l'artiste ou du morceau, ou « Réglersur » suivi de la fréquence et de labande d'ondes radio.
Les destinations de navigation sont
toutefois trop complexes pour une
seule commande. Dites d'abord « Na‐ vigation », puis par ex. « Adresse » ou « Point d'intérêt ». Le système répond
en demandant davantage de détails.
Après avoir dit « Point d'intérêt », seu‐ les les chaînes principales peuvent
être sélectionnées par nom. Les chaî‐
nes sont des établissements ayant au moins 20 emplacements. Pour d'au‐tres points d'intérêt, dire le nom d'une
catégorie, par ex. « Restaurants »,
« Centres commerciaux » ou « Hôpi‐
taux ».
Les commandes directes sont com‐
prises plus facilement par le système,
par ex. « Appeler le 01234567 ».
Si vous dites « Téléphone », le sys‐
tème comprend qu'un appel télépho‐
nique est demandé et répond par des questions correspondantes, jusqu'à
ce que suffisamment de renseigne‐
ments soient réunis. Si le numéro de
téléphone a été enregistré avec unnom et un lieu, la commande directe
doit inclure les deux, par exemple
« Appeler David Smith au travail ».Sélection des éléments d'une liste Lorsqu'une liste est affichée, une in‐
vite vocale demande de confirmer ou
de sélectionner un élément de cette
liste. Un élément d'une liste peut être
sélectionné manuellement, ou en di‐
sant le numéro de ligne de l'élément.
La liste sur un écran de reconnais‐
sance vocale fonctionne de la même
manière qu'une liste sur d'autres écrans. En faisant défiler manuelle‐ment la liste sur un écran pendant une session de reconnaissance vocale,
l'événement de reconnaissance vo‐
cale en cours est suspendu et une in‐ vite est émise, comme « Faites votre
choix dans la liste à l'aide des com‐
mandes manuelles, ou appuyez sur
le bouton de retour de la façade pour réessayer ».
Si aucune sélection manuelle n'est ef‐
fectuée dans les 15 secondes, la ses‐
sion de reconnaissance vocale se ter‐mine, vous êtes invité par un mes‐
sage et l'écran précédent est réaffi‐ ché.La commande « Retour »
Pour revenir à l'étape précédente du dialogue, dites «  Retour », ou ap‐
puyez sur le bouton  BACK du tableau
de bord.La commande « Aide »
Après avoir dit «  Aide », l'invite d'aide
de l'étape actuelle du dialogue est
prononcée à haute voix.
Pour interrompre l'invite d'aide, ap‐
puyez à nouveau sur le bouton  w. Un
signal sonore retentit. Vous pouvez
dire une commande.
Application
d'intercommunication vocale
Activation de la reconnaissance
vocale d'intercommunication vocale
Maintenir enfoncé le bouton  w situé
sur le côté droit du volant jusqu'au dé‐ marrage d'une session de reconnais‐ sance vocale. 

Téléphone71
Suppression d'un appareil
Sélectionnez l'appareil que vous vou‐ lez supprimer. Un sous-menu s'affi‐che.
Sélectionnez le bouton d'écran
Suppr. .
L'appareil est supprimé.
Appel d'urgence9 Attention
L'établissement de la connexion
ne peut pas être garanti dans tou‐ tes les situations. Pour cette rai‐
son, vous ne devez pas compter
exclusivement sur un téléphone
mobile pour une communication
d'une importance capitale
(par exemple une urgence médi‐ cale).
Sur certains réseaux, il peut être
nécessaire d'insérer correctement
une carte SIM valable dans le té‐
léphone mobile.
9 Attention
Gardez à l'esprit que vous pouvez
effectuer et recevoir des appels
avec le téléphone mobile, si la
zone couverte bénéficie d'un si‐
gnal suffisamment fort. Dans cer‐
tains cas, il n'est pas possible d'ef‐ fectuer des appels d'urgence sur
tous les réseaux de téléphonie
mobile ; il peut arriver qu'ils ne
puissent pas être effectués quand
certaines fonctions du réseau et/
ou du téléphone sont activées.
Votre opérateur local de télépho‐
nie pourra vous renseigner.
Le numéro d'appel d'urgence peut
être différent selon la région et le
pays. Prière de vous informer au
préalable sur le numéro d'appel
d'urgence à utiliser dans la région
traversée.
Passer un appel d'urgence
Composez le numéro d'appel d'ur‐
gence (p. ex.  112).
La connexion téléphonique avec le
centre d'appel d'urgence est établie.
Répondez aux questions du person‐
nel de service concernant votre ur‐
gence.9 Attention
Ne mettez pas fin à la conversa‐
tion tant que le centre de secours
ne vous l'a pas demandé.
Fonctionnement
Une fois qu'une connexion a été éta‐
blie via Bluetooth entre votre télé‐
phone mobile et l'Infotainment Sys‐
tem, vous pouvez utiliser la plupart
des fonctions de votre téléphone mo‐ bile via l'Infotainment System.
Après avoir établi une connexion en‐
tre le téléphone mobile et l'Infotain‐
ment System, les données du télé‐
phone sont transmises à l'Infotain‐
ment System. Selon le modèle de té‐
léphone, ce transfert peut durer quel‐
ques temps. Pendant cette durée, les
possibilités d'utilisation du téléphone
mobile via l'Infotainment System sont
limitées. 

Téléphone75
Terminer des appels téléphoniques
Dans une conférence téléphonique,
sélectionnez le bouton d'écran
Raccrocher  pour terminer les deux
appels téléphoniques.
TextosUne fois qu'une connexion a été éta‐blie via Bluetooth entre votre télé‐
phone mobile et l'Infotainment Sys‐
tem, vous pouvez utiliser la boîte de
réception des messages de votre té‐
léphone mobile via l'Infotainment
System.
Tous les téléphones ne prennent pas
en charge la fonction de textos de l'In‐
fotainment System.
Activation de l'application
messages sur le téléphone
mobile
La transmission de données de tex‐
tos vers l'Infotainment System doit
être activée sur le téléphone mobile.Dans le menu Bluetooth de votre té‐
léphone mobile, sélectionnez le nom
de l'Infotainment System jumelé pour
afficher le sous-menu correspondant.
Pour afficher les textos dans l'appli‐
cation messages de l'Infotainment System, activez la fonction corres‐
pondante dans le sous-menu du télé‐ phone mobile.
L'icône  Messages  du menu Accueil
de l'Infotainment System peut alors
être sélectionnée.
Texto entrant
Lorsqu'un nouveau texto est reçu,
vous êtes invité par un message indi‐ quant le nom ou le numéro de l'expé‐
diteur.
Sélectionnez l'une des options dans
le message.
Écouter
Si vous souhaitez que le système lise le message, sélectionnez le bouton
d'écran  Écouter.Vue
Pour afficher le message à l'écran,
sélectionnez le bouton d'écran cor‐
respondant.
Remarque
Les messages sont affichés à
l'écran uniquement lorsque le
véhicule est en stationnement.
Ignorer
Pour ignorer le message, sélection‐
nez le bouton d'écran correspondant.
Répondre
Pour répondre directement au mes‐
sage, sélectionnez le bouton d'écran
Répondre . Une liste des messages
prédéfinis est affichée.
Sélectionnez le message désiré et
confirmez votre saisie.
Le message est envoyé.
Remarque
De nouveaux messages prédéfinis
peuvent être créés dans le menu
des réglages.
« Appeler »
Pour appeler l'expéditeur du texto,
sélectionnez le bouton d'écran  Appel. 

76Téléphone
Boîte de réception
Appuyez sur le bouton  ; et sélec‐
tionnez ensuite l'icône  Messages
pour afficher le menu correspondant.
Sélectionnez le point de menu
Corbeille d'arrivée  pour afficher une
liste de tous les messages de la boîte de réception.
Sélectionnez le message désiré. Le
message est affiché à l'écran.
Remarque
Les messages sont affichés à
l'écran uniquement lorsque le
véhicule est en stationnement.
Si vous le souhaitez, sélectionnez
l'une des options au bas de l'écran
(voir plus haut).
Réglages
Appuyez sur le bouton  ; et sélec‐
tionnez ensuite l'icône  Messages
pour afficher le menu correspondant.
Sélectionnez le point de menu
Réglages  pour afficher le sous-menu
correspondant.
Effectuez les réglages désirés.
Téléphones mobiles et
équipement radio C.B.
Instructions d'installation et
consignes de fonctionnement
Les instructions d'installation spécifi‐
ques au véhicule et les consignes de
fonctionnement du téléphone mobile
et le fabricant de mains libres doivent être observées lors de l'installation etdu fonctionnement du téléphone mo‐
bile. Le non-respect de ces instruc‐
tions invalide l'approbation du type de véhicule (directive EU 95/54/CE).Recommandations pour un fonction‐
nement sans problème :
■ Antenne extérieure installée pro‐ fessionnellement pour obtenir la
portée maximale possible,
■ Puissance d'émission maximale de
10 watts,
■ Installation du téléphone à un en‐ droit approprié ; respecter les ins‐
tructions correspondantes dans le
manuel d'utilisation, chapitre
Systèmes d'airbags .
Demander conseil sur les endroits de
montage prévus pour l'antenne exté‐
rieure et le support ainsi que sur l'uti‐
lisation d'appareils dont la puissance
d'émission est supérieure à  10 watts.
L'utilisation d'un dispositif mains li‐
bres sans antenne extérieure pour
des téléphones aux standards
GSM 900/1800/1900 et UMTS est
uniquement permise quand la puis‐
sance d'émission maximale du télé‐
phone mobile ne dépasse pas
2 watts pour les GSM 900 ou 1 watt
pour les autres. 

Téléphone77
Pour des questions de sécurité, n'uti‐
lisez pas le téléphone en cours de
conduite. Même l'utilisation d'un kit
mains libres peut vous distraire de la
conduite.9 Attention
L'utilisation d'appareils radio et de
téléphones mobiles qui ne corres‐
pondent pas aux standards de té‐
léphones mobiles mentionnés ci-
dessus n'est autorisée qu'avec
une antenne appliquée à l'exté‐
rieur du véhicule.
Avertissement
Si les instructions mentionnées ci- dessus ne sont pas respectées,
les téléphones mobiles et appa‐
reils radio peuvent entraîner, en
cas de fonctionnement à l'intérieur de l'habitacle sans antenne exté‐
rieure, des défaillances de l'élec‐
tronique du véhicule. 

78Questions fréquentesQuestions fréquentesQuestions fréquentes..................78Questions fréquentes
Reconnaissance vocale? La fonction de reconnaissance vo‐
cale ne fonctionne pas très bien.
Comment puis-je améliorer ses
performances ?
! Attendre le bip, puis essayer
d'énoncer la commande en parlant
naturellement. Éviter les pauses
longues, utiliser une accentuation
faible et parler sans trop élever la
voix.
Description détaillée  3 64.? Les invites vocales énoncées par
le système de reconnaissance vo‐ cale sont trop longues. Comment
puis-je les interrompre pour énon‐
cer directement une commande ?
! Pour interrompre l'invite vocale du
système de reconnaissance vo‐
cale, appuyer sur le bouton  w au
volant. Attendre le bip, puis énon‐
cer votre commande.
Description détaillée  3 64.? Je ne peux pas sélectionner un
contact téléphonique par la recon‐
naissance vocale. Quelle est la
cause de cette erreur ?
! L'Infotainment System accède aux
entrées du répertoire telles qu'el‐
les sont stockées. Si l'ordre de tri
est défini par « nom, prénom », la
commande correcte pour appeler
Alain Dupont sera « Dupont,
Alain ».
Description détaillée  3 63.? Je ne peux pas saisir une adresse
se trouvant dans un autre pays en utilisant la reconnaissance vocale.
Quelle est la cause de cette er‐
reur ?
! La reconnaissance vocale ne vous
permet de saisir que des adresses pour des destinations se trouvant
dans le pays dont vous avez sé‐
lectionné la langue comme langue
système ; par ex., si le système est défini en allemand, vous ne pou‐
vez pas saisir de destination se
trouvant en France.
Description détaillée  3 63. 

Questions fréquentes79
Téléphone?Comment coupler mon téléphone
avec l'Infotainment System ?
! Pour coupler un téléphone, ap‐
puyer sur le bouton  O, sélection‐
ner l'élément de menu  Réglages
téléphone , puis Bluetooth . Sélec‐
tionner  coupler dispositif  et suivre
les instructions de l'Infotainment System et de votre téléphone por‐
table. S'assurer que la fonction
Bluetooth est activée.
Description détaillée  3 69.? Comment puis-je accéder à mon
répertoire téléphonique ou à la
liste des appels récents via l'Info‐
tainment System ?
! Selon le téléphone, vous devez
autoriser l'accès aux données con‐ cernées dans les paramètres de
votre téléphone portable. En règle
générale, le téléchargement du ré‐
pertoire et de la liste des appels
récents n'est pas pris en charge
par tous les téléphones portables.
Description détaillée  3 69.? Bien que l'accès à mon répertoire
téléphonique ait été accordé, cer‐
tains contacts ne sont pas dispo‐
nibles dans l'Infotainment System. Pourquoi cela ?
! En fonction du téléphone, les con‐
tacts stockés sur la carte SIM ne
peuvent pas être lus par l'Infotain‐
ment System.
Description détaillée  3 69.
Navigation? Comment est-il possible de bascu‐
ler entre le temps de conduite total
ou le temps de conduite restant et la distance totale ou la distance
partielle ?
! Lorsque l'application de navigation
est active, appuyer sur le bouton
multifonction pour afficher le  Menu
navigation . Sélectionner  Permuter
entre durée/destination de
l'itinéraire  et définir les réglages
comme vous le souhaitez.
Description détaillée  3 43.? Lorsque j'appuie sur le bouton
DEST/NAV, différents menus s'af‐
fichent parfois. Pourquoi cela ?
! Si le guidage d'itinéraire est actif,
l'application de destination est af‐
fichée pour que vous puissiez sé‐
lectionner une destination.
Description détaillée  3 48.
Si le guidage d'itinéraire n'est pas actif, le  Menu Itinéraire  s'affiche.
Description détaillée  3 58.
Audio? Lors de la lecture de fichiers mul‐
timédia depuis un appareil con‐
necté par Bluetooth, le titre du mor‐ ceau et l'artiste ne sont pas affi‐
chés dans l'Infotainment System et
la fonction de navigation dans le
support multimédia n'est pas dis‐
ponible. Pourquoi cela ?
! Lors de la connexion d'un appareil
en Bluetooth, et en raison de ce
protocole, seules les fonctions res‐
treintes prises en charge sont dis‐
ponibles.
Description détaillée  3 37. 

82Index alphabétiqueAActivation d'images USB ..............38
Activation de l'audio USB .............37
Activation de l'AUX .......................37
Activation de l'Infotainment System ...................................... 14
Activation de la musique Bluetooth 37
Activation de la radio ....................25
Activation du lecteur de CD ..........33
Activation du portail de téléphone 71
Activer le système de navigation ..43
Adresse du domicile .....................48
Affichage....................................... 22
Affichage d'images .......................38
Appel d'urgence............................ 71
Appel téléphonique Décrocher.................................. 71
Lancer ....................................... 71
AUX .............................................. 35
B Balance......................................... 20
Bass.............................................. 20
Bouton BACK ............................... 17
Bouton multifonction .....................17
C
Carnet d'adresses ........................48
Cartes ........................................... 43
Choix de gamme d'ondes .............25Clavier.......................................... 48
Commandes de base ...................17
Configuration système Affichage ................................... 22
Date et heure ............................ 22
Langue ...................................... 22
Logiciel ...................................... 22
Page d'accueil ........................... 22
Connexion Bluetooth ....................69
Couplage ...................................... 69
D DAB .............................................. 30
Date .............................................. 22
Digital Audio Broadcasting ...........30
E Égaliseur....................................... 20
Éléments de commande L'infotainment system .................8
Volant .......................................... 8
EQ ................................................ 20
F
Fader ............................................ 20
Fichiers audio ............................... 35
Fichiers d'images ..........................35
Fonction antivol  ............................. 7
Fonctionnement......................... .................... 14, 25, 33, 43, 64, 71