
Chiavi, portiere e finestrini23
GuastoSe il telecomando non agisce sulla
chiusura centralizzata, la causa po‐
trebbero essere una tra le seguenti:
■ Guasto del radiotelecomando
■ superamento del raggio d'azione
■ batteria scarica
■ azionamento frequente e ripetuto del radiotelecomando al di fuori delraggio d'azione, che richiede la ri‐
sincronizzazione
■ sovraccarico della chiusura centra‐
lizzata a causa di azionamenti fre‐
quenti, che provoca brevi interru‐
zioni dell'alimentazione
■ interferenza da onde radio di po‐ tenza superiore provenienti da altre
fonti
Sblocco manuale  3 24.Sistema chiave elettronica
Consente un funzionamento senza
chiave delle seguenti funzioni:
■ Chiusura centralizzata  3 24
■ Portellone posteriore  3 30
■ Commutatore di accensione inse‐ rito e avviamento del motore
3  163
È sufficiente che il conducente abbia
con sé la chiave elettronica.
Inoltre la chiave elettronica include la funzionalità del telecomando  3 22.
Maneggiare il telecomando con cura,
proteggerlo dall'umidità e dalle tem‐
perature elevate e non azionarlo inu‐ tilmente.
Avviso
Non collocare la chiave elettronica
nel vano di carico o davanti
all'Info-Display.
Sostituzione della batteria della chiave elettronica
Sostituire la batteria non appena si
osservano anomalie nel funziona‐
mento del sistema o il raggio d'azione
inizia a ridursi. La necessità di sosti‐
tuzione delle batterie viene indicata
da un messaggio del Driver Informa‐
tion Center  3 125.
Sostituzione della batteria, vedere te‐ lecomando  3 22.
Sincronizzazione chiave
elettronica
La chiave elettronica si sincronizza
automaticamente durante ogni proce‐ dura di avviamento. 

24Chiavi, portiere e finestrini
Guasto
Se il telecomando non agisce sulla
chiusura centralizzata o non è possi‐
bile avviare il motore, le cause po‐ trebbero essere le seguenti:
■ Guasto nella chiave elettronica
■ Chiave elettronica al di fuori del raggio d'azione
■ Batteria scarica
■ Sovraccarico della chiusura centra‐
lizzata a causa di azionamenti fre‐
quenti, che provoca brevi interru‐
zioni dell'alimentazione
■ Interferenza da onde radio di po‐ tenza superiore provenienti da altre
fonti.
Per eliminare la causa del guasto,
modificare la posizione della chiave
elettronica.
Sblocco manuale  3 24.Impostazioni memorizzate
Ogni qualvolta il quadro è spento, le
impostazioni seguenti sono memoriz‐
zate automaticamente dal gruppo del telecomando o dalla chiave elettro‐
nica:
■ Climatizzatore automatico
■ Illuminazione
■ Sistema Infotainment
■ Chiusura centralizzata
■ Impostazioni modalità sport
■ Impostazioni comfort
Le impostazioni salvate vengono uti‐
lizzate automaticamente la volta suc‐
cessiva in cui si accende il quadro con la chiave memorizzata con il teleco‐mando  3 161 o la chiave elettronica
3  23.
Una condizione necessaria è che
Personaliz. del conduc.  sia attivata
nelle impostazioni personali del
Visualizzatore Info. Questo deve es‐
sere effettuato per ogni telecomando
o chiave elettronica utilizzati.Memorizzate sono anche le regola‐
zioni del sedile del conducente e degli
specchietti esterni, indipendente‐
mente dalle posizioni di memoria
3  53.
Il sedile elettrico si sposta automati‐
camente nella posizione salvata du‐
rante lo sbloccaggio e l'apertura della portiera del conducente con la chiave
elettronica o il telecomando memoriz‐
zati e  Richiamo memoria automatico
è attivato nel visualizzatore Info.
Personalizzazione del veicolo  3 127.
Chiusura centralizzata Serve a sbloccare e bloccare por‐
tiere, vano di carico e sportellino del carburante.
Tirando una delle maniglie interne
delle portiere si sblocca la serratura
della rispettiva portiera. Tirando la
maniglia di nuovo si apre la portiera.
Avviso
Dopo un incidente nel quale si siano attivati gli airbag o i pretensionatori,le portiere del veicolo vengono au‐
tomaticamente sbloccate. 

Sedili, sistemi di sicurezza55
Supporto imbottito regolabile
Tirare la leva e far scorrere il supportoimbottito nella posizione desiderata.
Funzione Memory per la
regolazione dei sedili elettrici e degli specchietti esterni
È possibile memorizzare due impo‐
stazioni differenti per il sedile del con‐ ducente e per gli specchietti esterni.
Impostazioni memorizzate  3 24, per‐
sonalizzazione del veicolo  3 127.
Memorizzazione delle posizioni con i
pulsanti 1 e 2
■ Regolare il sedile del conducente e
poi regolare gli specchietti esterni
nelle posizioni desiderate.
■ Tenere premuto  MEM e il pulsante
1  contemporaneamente fino a
quando si oda un bip.
■ Ripetere le fasi per un secondo conducente utilizzando il pul‐
sante  2.
Richiamare le posizioni memorizzate Premere e tenere il pulsante  1 o  2 fino
al raggiungimento delle posizioni me‐ morizzate dei sedili e degli specchietti
esterni. Rilasciare il pulsante duranteil movimento del sedile annulla il ri‐
chiamo.
Memorizzazione delle posizioni con il
telecomando
Le posizioni effettive del sedile del
conducente e degli specchietti esterni
vengono memorizzate automatica‐
mente dalla chiave con telecomando
radio ogni volta che il quadro viene
spento. Tali posizioni memorizzate sono indipendenti dalle posizioni me‐ morizzate con i pulsanti  1 o  2, vedi in
precedenza.
Le posizioni memorizzate vengono ri‐
chiamate automaticamente sbloc‐
cando e aprendo la portiera del con‐
ducente con il tasto del telecomando
memorizzato. Se la portiera è già
aperta, premere il pulsante  c sul tele‐
comando per attivare il richiamo delle posizioni.
Per arrestare il movimento di ri‐
chiamo, premere uno dei comandi dei
sedili elettrici, degli specchietti elet‐
trici o di memorizzazione. 

128Strumenti e comandi
con il touchpad tra i sedili anteriori.
Vedere la descrizione Visualizzatore
a colori Info  3 122 e il manuale del
sistema Infotainment.
Con il display attivo, premere il ta‐
sto  ;.
Ruotare il tasto  MENU per selezio‐
nare l'icona di visualizzazione
Impostazioni .
Premere il pulsante  MENU per con‐
fermare.
Le seguenti impostazioni possono es‐
sere selezionate girando e premendo la manopola multifunzione:
■ Ora e data
■ Modo Sport
■ Lingua (Language)
■ Modo bloccato
■ Radio
■ Veicolo
■ Bluetooth
■ Voce
■ Display
■ Videocamera posteriore
■ Ritorna impost. fabbrica
■ Informazioni software
■ TouchPad
Nei rispettivi sottomenu è possibile
modificare le seguenti impostazioni:
Ora e data
Vedere Orologio  3 94.Modo Sport
Il conducente può selezionare le fun‐
zioni da attivare nella modalità Sport
3  182.
■ Luci strumentazione sportive :
Cambia il colore d'illuminazione
della strumentazione.
■ Prestazioni sportive motore : la ri‐
sposta del pedale dell'acceleratore
e del cambio diventa più imme‐
diata.
■ Sterzo sportivo : lo sterzo diventa
più diretto.
■ Assetto sportivo : l'ammortizza‐
zione diventa più rigida.
■ Trazione integrale : l'asse poste‐
riore riceve una percentuale mag‐
giore di coppia motore.
Lingua (Language)
Selezione della lingua preferita. Con‐
sultare il manuale del sistema Info‐
tainment.
Modo bloccato
Consultare il manuale del sistema
Infotainment. 

Strumenti e comandi129
Radio
Consultare il manuale del sistema
Infotainment.
Veicolo ■ Qualità condizionamento e aria
Max. velocità ventilatore auto : Mo‐
difica il livello del flusso d'aria della
cabina dei comandi climatizzatore
in modalità automatica.
Modalità aria condizionata : con‐
trolla lo stato del compressore di
raffreddamento quando il veicolo viene avviato. Ultima impostazione(consigliata) o ad avviamento vei‐
colo sempre ON o sempre OFF.
Deumidificazione automatica :
aziona la deumidificazione del pa‐
rabrezza selezionando automatica‐
mente le impostazioni necessarie e
il climatizzatore in modalità auto‐
matica.
Riscaldam. autom. lunotto : attiva
automaticamente il lunotto termico.
■ Sistemi di rilevam. e collisioneAssistente parcheggio : attiva/disat‐
tiva i sensori di parcheggio agli ul‐
trasuoni.
Preparazione collisione autom. : at‐
tiva o disattiva la funzionalità del
freno automatico del veicolo in
caso di rischio di collisione immi‐
nente. Si può selezionare se il si‐ stema assumerà il controllo del
freno, avviserà solo con dei cicalini
o se sarà completamente disatti‐ vato.
Avviso movimento traffico  attiva o
disattiva la funzione di avviso del Cruise control adattivo.
Allarme angolo morto : attiva o di‐
sattiva l'avviso dell'angolo morto la‐ terale.
Avviso traffico trasv. poster. : attiva
o disattiva l'allerta in retromarcia.
■ Comfort e comodità
Volume segnali acustici : regola il
volume dei segnali acustici di av‐ vertimento.
Personaliz. del conduc. : attiva/di‐
sattiva la funzione di personalizza‐
zione.Richiamo memoria automatico : at‐
tiva/disattiva il richiamo delle impo‐
stazioni memorizzate per la regola‐ zione dei sedili elettrici e degli spec‐ chietti esterni.
Regolaz. sedili uscita comfort : at‐
tiva/disattiva la funzione di discesa agevolata dei sedili elettrici.
Retrovis. inclin. retromar. : attiva/di‐
sattiva il sistema di ausilio al par‐
cheggio dello specchietto esterno
sul lato del passeggero.
Piega retrovisore automatico : attiva
o disattiva il ripiegamento degli
specchietti retrovisori esterni co‐
mandato dal telecomando.
Tergilunotto in retromarcia : attiva/
disattiva l'accensione automatica
del tergilunotto quando la retromar‐
cia è inserita.
Tergicristalli con sens. pioggia : at‐
tiva o disattiva il tergicristallo auto‐
matico con il sensore pioggia.
■ Luci
Luci di uscita : attiva/disattiva e mo‐
difica la durata delle luci in uscita. 

130Strumenti e comandi
Luci localizzazione veicolo: attiva/
disattiva l'illuminazione di cortesia.
Fari anteriori adattivi : attiva o disat‐
tiva le funzioni dei fari autoadatta‐
tivi.
Traffico a destra o a sinistra : cam‐
bia tra l'illuminazione per il traffico a
destra o sinistra.
■ Blocco porta elettrico
Antiblocco porte sbloccate : attiva o
disattiva la funzione di bloccaggio
automatico delle portiere del con‐
ducente quando una portiera è
aperta.
Blocco porta ritardato : attiva/disat‐
tiva la funzione di bloccaggio ritar‐
dato delle portiere.
Blocco porte automatico : attiva/di‐
sattiva la funzione di sblocco auto‐ matico delle portiere dopo aver
spento il quadro. attiva/disattiva la
funzione di blocco automatico delle portiere dopo la partenza.
■ Blocco, sblocco, avviam. remoti
Feedback luce sblocco remoto : at‐
tiva/disattiva i segnalatori di emer‐ genza durante lo sbloccaggio.Feedback blocco remoto : cambia il
tipo di feedback fornito alla chiu‐
sura del veicolo.
Sblocco porta remoto : modifica la
configurazione per sbloccare solo
la portiera del conducente o l'intero
veicolo durante lo sbloccaggio.
Nuovo bloc. rem. porte sblocc. : at‐
tiva/disattiva la funzione di ribloc‐
caggio automatico dopo lo sbloc‐
caggio senza apertura del veicolo.
Blocco passivo porta : attiva o disat‐
tiva la funzione di bloccaggio pas‐ sivo.
Avviso telecom. lasciato in auto : at‐
tiva o disattiva il tono di avviso
quando la chiave elettronica rimane nel veicolo.
Bluetooth
Consultare il manuale del sistema
Infotainment.
Voce
Consultare il manuale del sistema
Infotainment.Display
Consultare il manuale del sistema
Infotainment.
Videocamera posteriore
Linee guida : attiva o disattiva le linee
guida.
Simboli assist. parch. post. : attiva o
disattiva i simboli dell'ausilio al par‐ cheggio posteriore.
Ritorna impost. fabbrica
Ripristina impostazioni veicolo : re‐
setta tutte le impostazioni riportan‐
dole alle impostazioni di fabbrica.
Rimuovi tutti i dati privati : elimina tutte
le informazioni private dal veicolo.
Ripristina impostazioni radio : azzera
tutte le impostazioni radio riportan‐
dole alle impostazioni di fabbrica.
Consultare il manuale del sistema
Infotainment.
Informazioni software
Consultare il manuale del sistema
Infotainment. 

262Cura del veicolo
pressione di gonfiaggio dei pneuma‐
tici è bassa. Controllare la pressione
dei pneumatici.
Messaggi del veicolo  3 125.
Se la pressione dei pneumatici deve
essere ridotta o aumentata, spegnere il quadro.
Montare solo ruote con sensore di
pressione, altrimenti la pressione dei
pneumatici non verrà visualizzata e
w  si illuminerà con luce fissa.
Una ruota di scorta o un ruotino di
scorta non sono dotati di sensori della
pressione. Il sistema di monitoraggio
pressione pneumatici non funziona
per queste ruote. La spia  w si ac‐
cende. Per le altre tre ruote il sistema
resta operativo.
L'uso di kit liquidi di riparazione dei
pneumatici disponibili in commercio
può compromettere il funzionamento
del sistema. È possibile utilizzare kit
di riparazione approvati dal Costrut‐
tore.Impianti radio esterni ad elevata po‐
tenza possono compromettere il fun‐
zionamento del sistema di monitorag‐
gio della pressione dei pneumatici.
Ogni volta che i pneumatici vengono
sostituiti il sistema di monitoraggio
della pressione dei pneumatici deve
essere smontato e sottoposto a ma‐
nutenzione. Se il sensore è avvitato,
sostituire l'inserto valvola e l'anello di tenuta; se il sensore fissato con una
clip, sostituire lo stelo valvola com‐
pleto.
Stato di carico del veicolo Regolare la pressione dei pneumatici
in base alle condizioni di carico in
conformità alle informazioni indicate
sulla targhetta informativa o sulla ta‐
bella della pressione dei pneumatici
3  305, e selezionare la relativa im‐
postazione nella pagina  Carico dei
pneumatici  nel menu Impostazioni  nel
Driver Information Center  3 115.
Selezionare:
■ Leggero  per una pressione confor‐
tevole fino a 3 persone
■ Eco  per una pressione Eco fino a
3 persone
■ Max  per un pieno carico
Funzione di autoapprendimento Dopo aver sostituito le ruote, il veicolo deve rimanere fermo per circa
20 minuti, prima che il sistema effettui
il ricalcolo. Il seguente processo di
riapprendimento richiede fino a
10 minuti di marcia ad una velocità
minima di 20 km/h. In questo caso 

Informazioni per il cliente327Informazioni per il
clienteInformazioni per il cliente ...........327
Registrazione dei dati del vei‐
colo e privacy ............................. 329Informazioni per il
cliente
Dichiarazione di
conformità Questo veicolo è dotato di sistemi che
trasmettono e/o ricevono onde radio
in base alla Direttiva 1999/5/EC. Tali sistemi sono conformi ai requisiti es‐
senziali e ad altre disposizioni rilevati
della Direttiva 1999/5/EC. Copie delle Dichiarazioni di conformità originali
possono essere scaricate dal nostro
sito web.
Sistemi radar
Le dichiarazioni di conformità per i si‐
stemi radar specifiche di un determi‐
nato Paese sono indicate nella pa‐
gina seguente: