Leitor de CD55Leitor de CDInformações gerais......................55
Uso .............................................. 56Informações gerais
O leitor de CD do Sistema de
informação e lazer pode reproduzir
CDs áudio e CDs MP3/WMA.Atenção
Nunca colocar DVDs, CDs single
com 8 cm de diâmetro ou CDs de
forma personalizada no leitor
áudio.
Não deve colocar quaisquer
autocolantes nos CDs. Estes
discos podem ficar encravados no drive do CD e danificá-lo
permanentemente. Nesse caso
será necessário fazer uma
substituição do dispositivo, o que
é dispendioso.
Informações importantes sobre
CDs de áudio e CDs MP3/WMA ■ Os seguintes formatos de CD podem ser utilizados:
CD, CD-R e CD-RW.
■ Os seguintes formatos de ficheiro podem ser utilizados:
ISO9660 Nível 1, Nível 2, (Romeo,
Joliet).
Ficheiros MP3 e WMA escritas em qualquer formato que não os acima listados poderão não reproduzir
correctamente, o os respectivos
nomes de ficheiros e de pastas
poderão não ser apresentados
correctamente.
■ Os CDs de áudio com protecção contra cópia, que não estejam em
conformidade com a norma
aplicável aos CDs de áudio,
poderão não ser reproduzidos
correctamente ou de todo.
■ Os CD-Rs e CD-RWs gravados pelo utilizador são mais vulneráveisa um manuseio incorrecto do que
os CDs pré-gravados. É
especialmente importante
assegurar o manuseio correcto,
especialmente no caso de CD-Rs e CD-RWs gravados pelo utilizador.
■ Os CD-Rs e CD-RWs gravados pelo utilizador podem não ser
reproduzidos correctamente ou de
todo.
Dispositivos externos59
Entrada USBPodem ser ligados à porta USB um
leitor MP3, um dispositivo de
memória USB, um iPod ou um
smartphone.
Quando ligado à porta USB, podem
ser operados os dispositivos
mencionados acima através dos
comandos e menus do Sistema de
informação e lazer.
Advertência
Nem todos os leitores de MP3,
unidades USB, modelos de iPod ou
smartphones são suportados pelo
Sistema de informação e lazer.
Ligar/desligar um dispositivo
Ligue o dispositivo USB ou iPod à
porta USB. Para o iPod, utilize um
cabo de ligação adequado.
Advertência
Se um dispositivo USB ou iPod não legível estiver ligado, uma
mensagem de erro correspondente
será apresentada e o Sistema de
informação e lazer comutará
automaticamente para a
funcionalidade anterior.Para desligar um dispositivo USB ou
iPod, seleccione uma outra função e
depois remova o dispositivo USB de
armazenamento.Atenção
Evite desligar o dispositivo
durante a reprodução. Isso pode
danificar o dispositivo ou o
Sistema de informação e lazer.
Função de áudio via USB
O Sistema de informação e lazer
pode reproduzir ficheiros de música
contidos em dispositivos USB de
armazenamento ou em produtos
iPod/iPhone.
Função de filme via USB
O Sistema de informação e lazer
pode reproduzir filmes contidos em
dispositivos USB de
armazenamento.
Cartão SD
Um cartão SD pode ser inserido na
ranhura para cartões SD.
Quando inserido, o cartão SD pode
ser operado através dos comandos e menus do Sistema de informação e
lazer.
Advertência
Nem todos os tipos de cartão SD são suportados pelo Sistema de informação e lazer.
Inserir/remover um cartão SDAtenção
Nunca tente utilizar um cartão SD
que foi dobrado, deformado ou
reparado com fita adesiva. Isso
poderá danificar o equipamento.
Insira o cartão SD na ranhura para
cartões SD, conforme ilustrado
abaixo. A função de música arranca
automaticamente.
60Dispositivos externos
Advertência
Se um cartão SD não legível estiver
ligado, uma mensagem de erro
correspondente será apresentada e
o Sistema de informação e lazer
comutará automaticamente para a funcionalidade anterior.
Para remover o cartão SD, active
primeiro outra função. Depois,
empurre ligeiramente o cartão SD
mais para dentro na ranhura. O
cartão SD é expulsado da ranhura e
pode ser removido.
Atenção
Evite desligar o dispositivo
durante a reprodução. Isso pode
danificar o dispositivo ou o
Sistema de informação e lazer.
Função de áudio via SD
O Sistema de informação e lazer
pode reproduzir ficheiros de música
guardados no cartão SD.
Função de filme via SD
O Sistema de informação e lazer
pode reproduzir filmes guardados no
cartão SD.
BluetoothAs fontes áudio Bluetooth activadas
(p.ex. telemóveis de música, leitores
de MP3 com Bluetooth, etc.), que
suportam os perfis de música por
Bluetooth A2DP e AVRCP, podem
ser ligadas sem fios ao Sistema de
informação e lazer.
Ligar um dispositivo
Encontrar uma descrição
pormenorizada da ligação por
Bluetooth 3 93.
Função de áudio por Bluetooth
O Sistema de informação e lazer
pode reproduzir ficheiros de música
contidos em dispositivos Bluetooth,
tais como iPod ou smartphone.
Formatos de ficheiros
São suportados apenas os
dispositivos formatados nos sistemas de ficheiros FAT32, NTFS e HFS+.
Advertência
Alguns ficheiros poderão não ser
lidos correctamente. Isso pode
dever-se a um formato de gravação
diferente ou o estado do ficheiro.
Os ficheiros de lojas online aos
quais foi aplicada a gestão de
direitos digitais (DRM) não podem
ser reproduzidos.
O Sistema de informação e lazer
pode reproduzir os ficheiros de áudio e filme indicados a seguir, guardados
em dispositivos externos.
62Dispositivos externos
Para mostrar o ecrã de navegação,
pode opcionalmente:
■ Tocar em qualquer parte do ecrã
■ Seleccionar o botão de ecrã PESQUISAR do lado esquerdo do
ecrã
■ Rodar o botão MENU.
Seleccionar LISTA LEITUR. ,
ARTISTAS , ÁLBUNS , TÍTULOS ,
GÉNEROS ou MAIS . MAIS inclui as
categorias adicionais: Podcasts,
Audiolivros , Vídeos e Compositores .
Navegue através das categorias até
encontrar a faixa pretendida.
Seleccione a faixa para iniciar a
reprodução.
Menus de áudio Para mostrar o respectivo menu de
áudio, seleccione o botão de ecrã
MENU na barra de selecção.
Advertência
Nem todas as opções de menu
estão disponíveis em todos os
menus de áudio.Definições do Som
Encontrar um descrição
pormenorizada 3 42.
Aleatoriamente
Se a opção Leitura aleatória for
activada, todas as faixas no
dispositivo activo serão reproduzidas por ordem aleatória.
Advertência
No modo de reprodução USB, SD
ou iPod, a função de reprodução
aleatória depende do modo de filtro
seleccionado para a reprodução de
músicas, por exemplo, álbum,
intérprete ou género.
Definir Leitura aleatória como Ligar
ou Desligar .
Volume automático/Bose AudioPilot
Encontrar um descrição
pormenorizada 3 43.
Gerir os dispositivos Bluetooth
(apenas disponível no menu de
música por Bluetooth)
64Dispositivos externos
Activar a função Tethering nosmartphone
Active as funções Tethering e
Bluetooth no smartphone (consulte o
guia do utilizador do smartphone).
Advertência
A partilha da ligação deve ser
configurada correctamente
consoante o fornecedor de rede.
Ligue o smartphone ao Sistema de
informação e lazer por Bluetooth
3 93.
Criar uma nova conta Prima o botão ; e, depois,
seleccione o ícone Aplicações para
mostrar um ecrã de boas-vindas.
Para configurar uma nova conta,
seleccione o respectivo botão de ecrã
no fundo do ecrã. É conduzido ao
longo de vários ecrãs de
configuração.
Em primeiro lugar, é apresentada
uma lista de todos os telemóveis
emparelhados com o sistema.
Seleccione o telemóvel com o qualdeseja estabelecer uma ligação à
Internet para aceder à loja online de
aplicações.
É apresentado um teclado para a
introdução do endereço de e-mail.
Introduza o seu endereço de e-mail.
No menu a seguir apresentado deve
ser definido um código PIN.
Seleccione o campo de entrada Novo
PIN. É apresentado um teclado.
Seleccione os dígitos pretendidos.
Para confirmar o código PIN,
seleccione o campo de entrada
Confirmar novo PIN. O teclado é apresentado novamente. Insira o
código PIN novamente. Confirme a
sua introdução.
É apresentado um menu para a
selecção do país. Navegue pela lista
e seleccione o país pretendido.
Por último, é apresentada a política
de privacidade da loja online de
aplicações. Seleccione o botão de
ecrã Aceito para criar a conta.
O menu principal das aplicações é
apresentado.Instalar novas aplicações
Prima o botão ; e, depois,
seleccione o ícone Aplicações para
mostrar o menu principal das
aplicações.
Seleccione o botão de ecrã
Aplicações no fundo do ecrã para
mostrar o menu das aplicações.
Tudo
Para mostrar uma lista de todas as
aplicações disponíveis, seleccione o
botão de ecrã Tudo no fundo do ecrã.
Navegue pela lista e seleccione a
aplicação pretendida. É apresentado
um submenu com informação
detalhada sobre a respectiva
aplicação.
Para instalar a aplicação no Sistema de informação e lazer, seleccione obotão de ecrã Instalar no fundo do
ecrã. A aplicação é instalada.
Depois de concluído o processo de
instalação, o botão de ecrã Instalar
muda para Iniciar.
Dispositivos externos65
Advertência
As aplicações instaladas no Sistema
de informação e lazer são
apresentadas como ícones nas
páginas iniciais.
o
Para procurar uma aplicação
específica, seleccione o botão de
ecrã o. É apresentado um teclado.
Introduza o nome de pesquisa. É
apresentada uma lista de todas as
aplicações encontradas com o
respectivo nome de pesquisa.
Seleccione a aplicação pretendida. É apresentado um submenu com
informação detalhada sobre a
respectiva aplicação.
Para instalar a aplicação no Sistema
de informação e lazer, seleccione o
botão de ecrã Instalar no fundo do
ecrã. A aplicação é instalada.
Depois de concluído o processo de
instalação, o botão de ecrã Instalar
muda para Iniciar.Advertência
As aplicações instaladas no Sistema
de informação e lazer são
apresentadas como ícones nas
páginas iniciais.
As minhas aplicações Prima o botão ; e, depois,
seleccione o ícone Aplicações para
mostrar o menu principal das
aplicações.
Seleccione o botão de ecrã
Aplicações no fundo do ecrã para
mostrar o menu das aplicações.
Para mostrar uma lista de todas as
aplicações instaladas no Sistema de
informação e lazer, seleccione o
botão de ecrã As minhas aplicações
no fundo do ecrã.
Seleccione as opções pretendidas para, por exemplo, iniciar ou eliminar
uma aplicação.
Definições
O menu das definições disponibiliza
opções para a gestão das contas.Prima o botão ; e, depois,
seleccione o ícone Aplicações para
mostrar o menu principal das
aplicações.
Seleccione o botão de ecrã
Definições no fundo do ecrã para
mostrar o respectivo submenu.
Seleccione a opção desejada.
66NavegaçãoNavegaçãoInformações gerais......................66
Uso .............................................. 68
Introdução do destino ..................75
Guia ............................................. 79Informações gerais
O sistema de navegação indicar-lhe-
-á o caminho mais seguro até ao seu destino. Não precisará de ler mapas,
mesmo que não possua quaisquer
conhecimentos locais.
A situação de trânsito actual é tida em
consideração no cálculo do percurso. Para este efeito, o Sistema de
informação e lazer recebe os avisos
de trânsito na zona de recepção
actual via RDS-TMC.
A sistema de navegação não pode,
contudo, levar em consideração
incidentes de trânsito, alterações de
regras de trânsito com pré-aviso curto
e acidentes ou problemas que
acontecem subitamente (p.ex.
trabalhos rodoviários).Atenção
A utilização do sistema de
navegação não liberta o condutor
da responsabilidade de se manter uma atitude correcta e vigilante
relativamente ao trânsito da
estrada. As regulamentações de
trânsito em causa, devem ser
sempre cumpridas. Se uma
indicação do itinerário contrariar
as regras de trânsito, estas
últimas têm sempre prioridade.
Funcionamento do sistema de
navegação
A posição e o movimento do veículo
são registados pelo sistema de
navegação através de sensores. A
distância percorrida é determinada
pelo sinal do velocímetro do veículo e
pelos movimentos de viragem nas
curvas através de um sensor
giroscópico. A posição é calculada
pelos satélites GPS (Sistema de
Posicionamento Global).
Por comparação dos sinais dos
sensores com os mapas digitais no
cartão SD do mapa, é possível
determinar a posição com uma
precisão de aprox. 10 metros.
O sistema também funciona com uma fraca recepção GPS. Contudo, a
precisão da determinação da posição é menor.
Navegação67
Após a introdução do endereço de
destino ou ponto de interesse
(próximo posto de abastecimento,
hotel, etc.), é calculado o percurso
desde o local actual até ao destino
seleccionado.
O guia de percurso é disponibilizado
por mensagem de voz e por uma seta
direccional, bem como pela
visualização de um mapa a cores.
Informação importanteSequência de introdução dos
endereços de destino
A sequência de introdução das partes
constituintes de um endereço
depende do país onde se situa o
destino.
■ Albânia, Andorra:
■ Áustria, Bielorrússia, Bélgica, Bósnia-Herzegovina, Bulgária,
Croácia, República Checa,
Dinamarca, Estónia, Finlândia, Grécia, Hungria, Itália,
Liechtenstein, Lituânia,Luxemburgo, Macedónia,
Moldávia, Mónaco, Países Baixos,
Noruega, Polónia, Portugal,
Roménia, Rússia, São Marinho,
Sérvia, Eslováquia, Eslovénia, Espanha, Suécia, Suíça, Turquia,
Cidade do Vaticano:
■ França:
■ Alemanha:
ou
■ Gibraltar, Irlanda:
■ Grã-Bretanha:
ou
■ Letónia, Ucrânia:
■ Montenegro:
Sistema de informação de trânsito
TMC e guia de percurso dinâmico
O sistema de informação de trânsito
TMC recebe toda a informação de
trânsito actualizada a partir das
estações de rádio TMC. Esta
informação é incluída no cálculo do
percurso geral. Durante este
processo, o percurso é planeado de
modo a serem evitados os problemas de trânsito que estão relacionadoscom o critério pré-seleccionado.
Se existir um problema de trânsito
durante o processo dinâmico de
orientação no percurso, dependendo
das predefinições, aparece uma
mensagem indicando se o percurso
deve ser alterado.