Page 137 of 183
Introduction137danger. En cas de doute, arrêtez
votre véhicule et manipulez l'Info‐
tainment System tant que le
véhicule est immobile.
Réception radio
La réception radio peut entraîner dessifflements, des bruits, des distor‐
sions acoustiques ou une absence de réception dus à :
■ des variations de distance par rap‐ port à l'émetteur ;
■ une réception multivoie par ré‐ flexions ;
■ des effets d'écran.
Fonction antivol
L'Infotainment System est équipé
d'un système de sécurité électroni‐
que servant d'antivol.
Grâce à cette protection, l'Infotain‐
ment System fonctionne uniquement dans votre véhicule et n'est d'aucune
utilité pour un voleur.
Page 138 of 183
138IntroductionAperçuEléments de commande au tableau de bord
Page 139 of 183

Introduction139
1RDS .................................... 151
Affiche le nom du
programme ou la
fréquence d'émission de
l'émetteur ............................ 151
Actualiser la liste des
émetteurs ............................ 148
2 AS....................................... 150
Activation / désactivation
du niveau AS ...................... 150
Enregistrement
automatique des émetteurs 150
3 TP....................................... 151
Informations routières .........151
4 REG .................................... 151
Activation/désactivation
des programmes régionaux 151
5 SYNTONISEUR ..................148
Commuter entre FM, AM
and DAB (si disponible) ......148
6 SON .................................... 144
Saisie des réglages du son . 1447 Bouton oe ................... 141
Appuyer : Activation/
désactivation de
l'Infotainment System .......... 141
Tourner : Ajuste le volume ..141
8 MÉDIA ................................. 157
Mode CD/MP3 ....................157
Affichage des informations CD/MP3 .............................. 157
Activation / désactivation
de la restitution aléatoire .....157
Entrée AUX : Bascule la
source audio sur l'entrée
externe ................................ 148
9 RÉGLAGES ........................ 145
Réglages audio ...................145
Réglages du système .........141
Confirme la sélection ou
avance dans le menu de
réglage ................................ 141
10 1...9 ..................................... 148
Boutons de station ..............14811n....................................... 148
Radio : Recherche en
avant dans la mémoire des émetteurs, recherche
manuelle et automatique
d'émetteurs ......................... 148
Lecteur CD/MP3 : plage
suivante, avance rapide ......157
Modification des valeurs
dans le menu ...................... 141
12 Fente CD Audio/MP3 ..........157
13 m....................................... 144
Radio : Recherche en
arrière dans la mémoire
des émetteurs, recherche
manuelle et automatique
d'émetteurs ......................... 148
Lecteur CD/MP3 : plage
précédente, retour rapide ...157
Modification des valeurs
dans le menu ...................... 141
14 j......................................... 157
Éjecter le CD ....................... 157
Page 140 of 183

140Introduction
Commandes audio au volant
1Molette ................................ 141
Tourner : TID (Triple
affichage d'informations) :
Recherche manuelle de
station ................................. 141
Tourner : GID (Affichage
graphique des
informations) : Entrée
précédente/suivante de
l'ordinateur de bord,
recherche manuelle de
station (quand combinée à
un ordinateur de bord, la
rotation de la molette n'a
pas de fonction radio) .........141
Appuyer : TID : sans
fonction ............................... 141
Appuyer : GID : Appel/
réinitialisation de
l'ordinateur de bord,
sélection d'une entrée de
l'ordinateur de bord .............141
2 Bouton q........................... 148
Radio : Station
sauvegardée suivante .........148
CD : Démarrage de la
lecture CD ........................... 157
MP3 : album suivant ...........1573Bouton p........................... 157
Bascule entre la radio/CD/ MP3 et le mode AUX ..........157
4 Bouton d............................. 148
Radio : Recherche
ascendante, recherche
avant dans la mémoire
d'émetteurs ......................... 148
CD : Brève pression : Saut d'une plage en avant ........... 157
CD : Longue pression :
avance rapide .....................157
5 Bouton c............................. 148
Radio : Recherche
descendante, recherche
arrière dans la mémoire
d'émetteurs ......................... 148
CD : Brève pression : Saut d'une plage en arrière .........157
CD : Longue pression :
retour rapide ........................ 157
Page 141 of 183

Introduction141
6o ................................... 141
Tourner : régler le volume ...141
Maintien : ajuste le volume en continu ........................... 141La télécommande de volant a d'au‐
tres fonctions lorsqu'elle est raccor‐ dée au portail de téléphone mobile,
voir le chapitre consacré au portail de
téléphone mobile.
Utilisation Éléments de commande
L'Infotainment System est opéré en
option, via :
■ l'unité de commande centrale du ta‐
bleau de bord 3 138
■ commandes au volant 3 138.
Le fonctionnement de l'Infotainment
System peut varier selon le type d'af‐ fichage d'informations. Il y a deux af‐
fichages d'informations différents dis‐ ponibles : Triple affichage d'informa‐
tions (TID) et Affichage graphique des informations (GID). Pour de plus
amples informations, consultez « af‐
ficheurs d'informations » dans le ma‐
nuel d'utilisation.
Allumer/éteindre l'Infotainment
System Appuyez sur le bouton e.Vous entendez le son de la dernière
source audio réglée.
Mise en marche et à l'arrêt avec la clé
de contact (mise en marche
automatique)
Une fois l'allumage automatique ac‐
tivé, vous pouvez allumer ou éteindre
l'autoradio avec la clé de contact.
Cette connexion entre autoradio et
clé de contact est réglée départ usine,
mais vous pouvez la désactiver.
■ Une fois la mise en marche auto‐ matique désactivée, vous ne pour‐
rez rallumer l'Infotainment system
qu'au moyen du bouton e ou en
insérant un CD ou en éteignant le
bouton e.
■ Une fois l’Infotainment system éteint quand le contact est coupé,
vous ne pourrez le rallumer qu'au
moyen du bouton e ou en insérant
Page 142 of 183

142Introduction
un CD, indépendamment du ré‐
glage de la mise en marche auto‐
matique en cours.
■ La fonction d'allumage automati‐ que restera activée si la tension de
service est coupée sur
l'Infotainment system avant d'être
appliquée à nouveau.
Activation/désactivation de la
fonction d'allumage automatique
Uniquement TID :
1. Appuyez sur le bouton SETTINGS pour afficher Audio.
2. Appuyez sur le bouton n pour
afficher System.
3. Appuyer de manière répétitive sur
la touche SETTINGS jusqu'à ce
que Ign.Logic ON ou OFF (en
fonction du réglage actuel) s'affi‐ che.
4. Sélectionnez l'état souhaité avec les boutons m n .
Après quelques secondes, Audio
s'affiche puis la source audio respec‐ tive.
ouAppuyer sur une des touches de fonc‐ tion TUNER ou MEDIA pour afficher
la fonction correspondante.
Uniquement GID : 1. Appuyer sur la touche SETTINGS pour afficher le menu
Settings .
2. Appuyer sur la touche n pour
sélectionner System.
3. Appuyer sur la touche SETTINGS et ensuite de manière
répétitive sur la touche n pour
sélectionner Ign. logic.
4. Appuyer sur la touche SETTINGS pour modifier le ré‐
glage actuel.
Après le changement du réglage :
Appuyer sur la touche n et ensuite
sur SETTINGS pour quitter le menu
Settings .
ou
Appuyer sur une des touches de fonc‐
tion TUNER ou MEDIA pour afficher
la fonction correspondante.Arrêt automatique
Si vous allumez l'Infotainment system quand le contact est coupé, il s'étein‐
dra automatiquement après une
heure.
Réglage du volume
Tournez le bouton o.
■ Une fois allumé, l'Infotainment sys‐
tem fonctionne à l'intensité de vo‐
lume réglée en dernier, si celle-ci
est inférieure au volume maximum
3 145.
■ Les infos trafic et sources audio ex‐
ternes sont insérées au volume mi‐ nimal présélectionné 3 145.
■ Le volume d'une source audio rac‐ cordée sur l'entrée AUX peut être
adapté aux volumes des autres
sources audio (p. ex. la radio)
3 145.
■ Si la source concernée est activée,
le volume des infos trafic, des sour‐ ces audio externes et de la radio et
du CD peut être ajusté séparément.
Page 143 of 183

Introduction143
Commande de volume asservie à la
vitesse (SDVC)
Si le SDVC est activé 3 145, le vo‐
lume s'adapte automatiquement pour
compenser le bruit de la route et du vent lorsque vous conduisez.
Source externe Une source externe (telle que télé‐
phone mobile, système de naviga‐
tion, etc.) peut être raccordée à l'In‐
fotainment system.
La source externe est automatique‐ ment transférée via un signal de con‐ trôle provenant du dispositif con‐
necté, même lorsque l'Infotainment System est désactivé. Dans ce cas,
External In s'affiche.
Nous recommandons de faire instal‐
ler les appareils par un partenaire
Opel.
Entrée AUX
Une source audio externe, par ex. un lecteur CD portable, peut être bran‐
ché via l'entrée AUX de votre
véhicule. Le son stéréo de cette
source est lu via les haut-parleurs de
l'Infotainment System.Le connecteur est situé dans la zone
de la console centrale.
Vérifiez que l'entrée AUX reste tou‐
jours propre et sec.
Pour la meilleure qualité de son pos‐ sible, la source audio externe devrait
être réglée au volume maximal. Sur
les unités avec une sortie de ligne, le
signal de sortie est disponible à un ni‐
veau audio fixe qui ne peut pas être
changé.
Pour éviter une saturation de l'entrée AUX, la tension efficace de sortie de
la source audio externe doit être infé‐ rieure à 1,5 V.
Affichage principal
Le menu principal est la configuration
de l'écran qui s'affiche après le dé‐ marrage de l'Infotainment System.
L'affichage varie selon le niveau de
l'équipement du véhicule.
Les informations suivantes peuvent
être affichées :Informations de l'ordinateur de bord
Affichage des informations de l'ordi‐
nateur de bord, consulter le manuel
du propriétaire du véhicule.
Information sur le portail de téléphone mobile
Affichage de l'information fournie si le portail de téléphone mobile est
monté. Voir le mode d'emploi du por‐
tail de téléphone mobile.
Informations audio
Les informations suivantes sont affi‐
chées à l'écran :
■ Gamme d'ondes actuelle ou AUX/ CD.
■ Nom d'émetteur actuel ou fré‐ quence d'émission ou bien No de
plage de CD ou nom de plage de
CD.
■ Si la fonction régionale est activée,
REG s'affiche 3 151.
■ Si le niveau AS est activé, AS s'af‐
fichera 3 150.
■ Si la fonction RDS est activée, RDS s'affichera 3 151.
Page 144 of 183
![OPEL CORSA 2014.5 Manuel dutilisation (in French) 144Introduction
■ Si les infos trafic sont activées,[TP] ou [ ] s'affichera 3 151.
■ Si un CD est inséré, CD ou CD in
s'affiche. Si un CD avec des fichiers MP3 est lu, MP3 s'af OPEL CORSA 2014.5 Manuel dutilisation (in French) 144Introduction
■ Si les infos trafic sont activées,[TP] ou [ ] s'affichera 3 151.
■ Si un CD est inséré, CD ou CD in
s'affiche. Si un CD avec des fichiers MP3 est lu, MP3 s'af](/manual-img/37/24108/w960_24108-143.png)
144Introduction
■ Si les infos trafic sont activées,[TP] ou [ ] s'affichera 3 151.
■ Si un CD est inséré, CD ou CD in
s'affiche. Si un CD avec des fichiers MP3 est lu, MP3 s'affichera égale‐
ment 3 157.
■ Si un CD aléatoire est activé, RDM ou g s'affiche 3 157.
Température extérieure
Indication de la température exté‐
rieure actuelle. Voir le manuel du pro‐
priétaire.
Heure
Affichage de l'heure en cours. Voir le
manuel du propriétaire.
Informations de la climatisation
automatique
Voir le manuel du propriétaire.
Paramètres de tonalité
Appuyez sur le bouton SOUND pour
effectuer les réglages suivants :
■ Fader
■ Balance
■ Bass
■ Treble
■ Sound
Régler la distribution de volume entre l'avant et l'arrière
1. Appuyez sur la touche SOUND.
Fader apparaît sur l'écran.
2. Ajustez la valeur avec m ou n.
Après quelques secondes, le der‐
nier affichage actif réapparaît sur
l'écran.
ou
Appuyer sur une des touches de fonc‐
tion TUNER ou MEDIA pour afficher
la fonction correspondante.Régler la distribution de volume
entre la droite et la gauche
1. Appuyer de manière répétitive sur
la touche SOUND jusqu'à ce que
Balance s'affiche à l'écran.
2. Ajustez la valeur avec m ou n.
Après quelques secondes, le der‐
nier affichage actif réapparaît sur
l'écran.
ou
Appuyer sur une des touches de fonc‐
tion TUNER ou MEDIA pour afficher
la fonction correspondante.
Réglage de Bass et Treble Veillez à ce que les optimisations du
son éventuellement effectuées (voir
ci-dessous « Son ») soient désacti‐
vées.
1. Appuyer de manière répétitive sur
la touche SOUND jusqu'à ce que
Bass ou Treble s'affiche à l'écran.
2. Ajustez la valeur avec m ou n.
Après quelques secondes, le der‐ nier affichage actif réapparaît sur
l'écran.