Reproductor de CD27
■ En los CD mixtos (combinación deaudio y datos, p. ej., MP3), sólo se
reconocen y se reproducen las pis‐ tas de audio.
■ Evite dejar huellas dactilares cuando cambie un CD.
■ Guarde de nuevo los CD en sus fundas inmediatamente después
de extraerlos del reproductor de audio para protegerlos de la sucie‐
dad y los daños.
■ La suciedad y los líquidos en los CD pueden contaminar la lente del
reproductor de audio en el interior
del dispositivo y ocasionar averías.
■ Proteja los CD del calor y de la luz solar directa.
■ Para los datos almacenados en un CD de MP3/WMA, son aplicables
las siguientes restricciones:
Nº máximo de listas de reproduc‐ ción/carpetas: 200.
Nº máximo de archivos/canciones:
800.
Se admite un máximo de 8 niveles
de carpetas.No se pueden reproducir archivos WMA con gestión de derechos di‐
gitales (DRM) de tiendas de música
online.
Los archivos WMA sólo podrán re‐ producirse con seguridad si secrearon con Windows Media Player versión 9 o posterior.
Extensiones de lista de reproduc‐
ción compatibles: .m3u, .pls, .wpl.
Las entradas de las listas de repro‐ ducción deben estar en forma de
rutas relativas.
■ Este capítulo sólo describe la re‐ producción de archivos MP3, dado
que el funcionamiento con archivos
MP3 y WMA es idéntico. Cuando
se carga un CD con archivos WMA, se muestran los menús relaciona‐
dos con MP3.Manejo
Nota
Dentro de los menús del reproductor
de CD sólo puede usar la pantalla
táctil para seleccionar/activar los bo‐ tones de pantalla del extremo infe‐
rior de los menús.
Iniciar la reproducción de un CD Inserte el CD de audio o MP3 con el
lado de la etiqueta hacia arriba en la
ranura de CD hasta que sea recibido.
La reproducción del CD se inicia au‐
tomáticamente y aparece el menú
CD o CD MP3 .
Si el CD insertado ya fue reproducido
antes en el reproductor de CD, se rei‐
niciará la reproducción con la última
pista ejecutada.
28Reproductor de CD
Si ya hay un CD en la unidad pero no
se activa el menú correspondiente de
CD:
Pulse el botón MEDIA una o varias
veces para abrir el menú de audio
CD o CD MP3 y reiniciar la reproduc‐
ción del CD.
La reproducción del CD se reinicia
con la última pista ejecutada.
Dependiendo de los datos grabados
en el CD de audio o CD de MP3, apa‐ recerá en la pantalla diferente infor‐
mación sobre el CD y la pista de mú‐
sica actual.
Si está activo el modo normal de re‐ producción de CD (sin modo de
mezcla o repetición activado, ver más abajo), la reproducción se reiniciará
con la primera pista del CD una vez
que se hayan ejecutado todas las pis‐
tas de éste.
Nota
Las carpetas y listas de reproduc‐
ción guardadas en un CD MP3 son
tratadas de manera idéntica por el
reproductor de CD.
Las descripciones siguientes en re‐ lación a las carpetas de un CD MP3 se aplican también a las listas de re‐producción.
Pausa en la reproducción de CD
Para realizar una pausa en la repro‐
ducción del CD insertado, gire el vo‐
lumen a cero.
Para reiniciar la reproducción de CD, active de nuevo el volumen.Seleccionar una pista
Durante la reproducción de un CD de audio
Seleccione el botón de pantalla
Buscar para mostrar una lista de to‐
das las pistas del CD.
Se resaltará en rojo la entrada de lista
de la pista actualmente en reproduc‐ ción.
Seleccione la pista deseada.
30Reproductor de CD
Durante la reproducción de un CD
MP3
Si se ha insertado un CD MP3, se po‐
drán reproducir aleatoriamente todas las pistas de la carpeta actualmente
seleccionada o de todo el CD.
Pulse el botón de pantalla Mezclar
una o varias veces para activar el
modo Mezclar carpeta o Mezclar
todo , o para desactivar el modo de
mezcla.
En función del modo activado, se
mostrará en la pantalla Mezclar
carpeta o Mezclar todo .
Modo de repeticiónDurante la reproducción de un CD de audio
Si se ha activado el modo de repeti‐
ción, la pista actual se reproducirá
una y otra vez hasta volver a desac‐
tivar dicho modo.
Pulse el botón de pantalla Repetir
para activar o desactivar el modo de repetición.
Si se ha activado el modo de repeti‐
ción, se mostrará Repetir título en la
pantalla.
Durante la reproducción de un CD
MP3
Si se ha insertado un CD MP3, se po‐
drá reproducir reiteradas veces la
pista actual o todas las pistas de la carpeta seleccionada hasta volver a
desactivar el modo de repetición.
Pulse el botón de pantalla Repetir
una o varias veces para activar el
modo Repetir título o Repetir
carpeta , o para desactivar el modo de
repetición.
En función del modo activado, se
mostrará en la pantalla Repetir título
o Repetir carpeta .Activación o desactivación de
anuncios de tráfico (TA) Pulse el botón de pantalla TA para
activar o desactivar la recepción de anuncios de tráfico.
Para más detalles sobre la función TA
3 24.
Extraer un CD
Pulse el botón R.
El CD será expulsado de la ranura. Si el CD no es retirado después de la
expulsión, se volverá a introducir en la unidad automáticamente a los po‐
cos segundos.
32Puerto USBPuerto USBInformación general.....................32
Reproducir archivos de audio guardados .................................... 33Información general
En la consola central, frente a la pa‐
lanca de cambio, hay una toma USB para la conexión de fuentes de datos de audio externas.
Nota
La toma siempre debe estar limpia y seca.
Puede conectar al puerto USB un re‐
productor MP3, una unidad USB, una tarjeta SD (a través de un adaptador/
conector USB) o un iPod.
Una vez conectados al puerto USB,
diversas funciones de estos disposi‐
tivos se pueden manejar mediante
los mandos y menús del sistema de
infoentretenimiento.
Nota
El sistema de infoentretenimiento no es compatible con todos los repro‐
ductores MP3, unidades USB, tarje‐
tas SD o modelos de iPod.
Información importante ■ Los dispositivos externos conecta‐ dos al puerto USB deben ajustarsea la especificación USB Mass Sto‐
rage Class (USB MSC).
■ Los dispositivos conectados por USB se operan conforme a la es‐
pecificación USB V 2.0. Velocidad
máxima compatible: 12 Mbit/s.
■ Sólo son compatibles los dispositi‐ vos con un sistema de archivos
FAT16/FAT32.
■ El sistema no es compatible con unidades de disco duro (HDD).
■ Tampoco es compatible con con‐ centradores USB.
38Navegación
Después de introducir la dirección de
destino o el destino especial (si‐
guiente gasolinera, hotel, etc.), la ruta se calcula desde la posición actual
hasta el destino seleccionado.
La guía de ruta se proporciona me‐
diante comandos hablados y una fle‐
cha de dirección, así como con la
ayuda de una pantalla de mapa en
color.
Sistema de información del
tráfico TMC y conducción
guiada dinámica El sistema de información del tráfico
TMC recibe toda la información del
tráfico actual de emisoras de radio
TMC. Si la conducción guiada diná‐
mica está activa, esta información se
incluye en el cálculo de todo el reco‐
rrido. Durante este proceso, la ruta se
planifica de modo que puedan evi‐
tarse los problemas de tráfico con‐
forme a los criterios predefinidos.Dependiendo de la preconfiguración,
si hay un problema de tráfico durante la conducción guiada activa, aparece
un mensaje preguntando si desea
cambiar la ruta.
La información de tráfico TMC se
muestra en la pantalla de mapa en
forma de símbolos o como texto de‐
tallado en el menú NOTICIAS
TRÁFICO .
Para poder utilizar la información de
tráfico TMC, el sistema tiene que re‐
cibir emisoras TMC en la región rele‐ vante.
La conducción guiada dinámica fun‐
ciona sólo si se recibe información de
tráfico por medio del sistema de in‐
formación del tráfico TMC.
La función de guía de ruta dinámica
puede desactivarse. Vea el capítulo
"Guía" 3 66.
Datos cartográficos
Todos los datos cartográficos nece‐
sarios se guardan en una tarjeta SD
suministrada junto con el sistema de infoentretenimiento.Para una descripción detallada del
manejo y sustitución de la tarjeta car‐ tográfica SD, vea el capítulo "Mapas"
3 73
Manejo Elementos de control y menús
Los principales elementos de control
y menús del sistema de navegación
son los siguientes:
Botón MAP y pantalla de mapa
Pulse el botón MAP para visualizar el
mapa de la ubicación actual y la ruta a seguir (si se ha activado la guía de
ruta).
40Navegación
El menú AJUSTES DE
NAVEGACIÓN brinda varios ajustes
para la configuración del sistema de navegación. Para una descripción
detallada de todos los ajustes dispo‐
nibles, vea "Configuración del sis‐
tema de navegación" más abajo.
Información en la pantalla del
mapa
Para mostrar el mapa de la ubicación
actual, pulse el botón MAP.
Conducción guiada inactiva
Si la guía de ruta está inactiva, apa‐
recerá la siguiente información:
■ En la línea superior: información sobre la fuente de audio activa y la
hora actual.
■ El mapa de la zona en torno a la posición actual.
El mapa puede mostrarse en tres
vistas diferentes: pulse el botón de
pantalla Menú y seleccione luego el
elemento de menú Ajustes de
mapa para abrir el menú AJUSTES
DE MAPA . Vea "Configuración de
la pantalla de mapa" más abajo.
■ La posición actual se indica me‐ diante un triángulo rojo.
■ Nombre de calle de la posición ac‐ tual.
■ Puntos de interés (POI), p.ej. gaso‐
lineras, aparcamientos o restau‐
rantes, indicados con sus símbolos
correspondientes.
La presentación de los POI puede
activarse y desactivarse. Vea
"Configuración del sistema de na‐
vegación" más abajo.
■ Una brújula que indica la dirección norte.
■ La escala de mapa seleccionada actualmente (para cambiar la es‐
cala: gire la perilla multifunción).
Navegación41
Conducción guiada activa
Si la guía de ruta está activa, apare‐
cerá la siguiente información:
■ En la línea superior: información sobre la fuente de audio activa y la
hora actual.
■ Botón de pantalla Info: pulse este
botón para repetir el último co‐ mando de voz emitido.
Pulse el botón de pantalla Info du‐
rante varios segundos para activar
o desactivar la guía por voz.
Si se ha activado la guía de voz, la
etiqueta del botón aparecerá en
blanco. De lo contrario se mostrará en negro.
Nota
La activación/desactivación de la
guía por voz se indica mediante un
pitido en caso de estar activados los sonidos del sistema 3 11.
■ El mapa de la zona en torno a la posición actual.
El mapa puede mostrarse en tres vistas diferentes: pulse el botón de
pantalla Menú y seleccione luego el
elemento de menú Ajustes de
mapa para abrir el menú AJUSTES
DE MAPA . Vea "Configuración de
la pantalla de mapa" más abajo.
■ La posición actual se indica me‐ diante un triángulo rojo.
■ Ruta indicada por una línea azul.
■ Destino final indicado por una ban‐
dera negra de cuadros.
■ Punto de trayecto (destino interme‐
dio) indicado por una bandera roja
de cuadros.
■ Puntos de interés (POI), p.ej. gaso‐
lineras, aparcamientos o restau‐ rantes, indicados con sus símboloscorrespondientes. Vea el capítulo
"Sumario de los símbolos" 3 75.
La presentación de los POI puede
activarse y desactivarse. Vea
"Configuración de la pantalla de
mapa" más abajo.
■ Incidentes de tráfico, p.ej. atascos, indicados con sus símbolos corres‐pondientes. Vea el capítulo "Suma‐
rio de los símbolos" 3 75.
Los incidentes de tráfico se indican únicamente en la pantalla de mapa
si se ha activado la guía de ruta di‐ námica. Vea el capítulo "Guía"
3 66.
■ En el extremo inferior del mapa: nombre de calle de la posición ac‐
tual.
■ En el extremo superior del mapa: el
nombre de la calle que debemos seguir después de la siguiente in‐
tersección.
■ Flecha de dirección y distancia hasta la maniobra siguiente.
Para la modificación de la unidad
de distancia, vea "Configuración
42Navegación
del sistema de navegación" más
abajo.
■ Hora estimada de llegada o tiempo
restante de trayecto.
Para alternar entre la hora de lle‐ gada y tiempo restante de trayecto, toque sobre el tiempo mostrado.
■ Distancia restante al destino final. Para la modificación de la unidad
de distancia, vea "Configuración
del sistema de navegación" más
abajo.
■ Un símbolo de brújula que indica la
dirección norte.
Si se ha activado la vista de mapa
bidimensional (ver "Configuración
de la pantalla de mapa" más abajo),
toque sobre el símbolo de la brújula
para alternar la vista de mapa entre el modo de "orientación norte" y de"orientación de sentido de conduc‐
ción".
■ La escala de mapa seleccionada actualmente (para cambiar la es‐
cala: gire la perilla multifunción).
Si se ha activado el modo de zoom
automático (vea "Configuración dela pantalla de mapa" más abajo), la
escala de mapa la ajustará auto‐
máticamente (acercamiento/aleja‐
miento) el sistema de navegación
para una guía de ruta fiable.
Desplazamiento de la sección de
mapa visible
La sección de mapa visible en la pan‐ talla puede desplazarse libremente
en todas las direcciones.Activar el modo de movimiento
Toque sobre el mapa. Aparece el
menú DESPLAZAR MAPA .El modo de vista de mapa se cambia
automáticamente al modo bidimen‐
sional/norte arriba (vea "Configura‐
ción del sistema de navegación" más
abajo) si dicho modo no está ya ac‐
tivo.
Se ocultarán temporalmente los ele‐
mentos de menú no necesarios con
el modo de desplazamiento activo.
Nota
Al activarse el modo de desplaza‐
miento, puede ajustar las coordena‐
das GPS de los nuevos destinos to‐
cando sobre el mapa. Descripción
detallada 3 49.Desplazamiento de la sección de
mapa visible
Desplace el dedo sobre la pantalla en la dirección deseada.Regreso a la vista original de mapaPara volver a mostrar la ubicación ac‐ tual y reactivar el modo de vista origi‐
nal de mapa (si se requiere), pulse el
botón MAP o / .