Radio21RadioBrug............................................. 21
Stationssøgning ........................... 22
Radio Data System (RDS) ...........23Brug
Bemærkninger
I radiomenuerne kan du kun bruge berøringsskærmen til at vælge/akti‐
vere skærmknapperne i bunden af
menuerne.
Aktivering af radio
Tryk på FM-AM-knappen for åbne ra‐
diohovedmenuen.
Den sidst indstillede station modta‐
ges.
Hvis den station, der afspilles for øje‐
blikket, er en RDS-station 3 23, vi‐
ses stationsnavnet og programrelate‐ rede oplysninger.
Valg af bølgeområde
Tryk én eller flere gange på FM-AM
for at vælge det ønskede bølgeom‐
råde.
Den station, som sidst blev spillet i
bølgeområdet, modtages.
Hvis bølgeområdet ændres fra FM1 til
FM2 eller omvendt, bliver den station,
der modtages for øjeblikket, ved med at være aktiv.
Hvis den station, der modtages for
øjeblikket, er gemt på én af stations‐
knapperne 1...6, vises det pågæl‐
dende knapnummer, f.eks. P3, ved
siden af bølgeområdets navn på
øverste linje i menuen.
Bemærkninger
Der findes to tilgængelige menuer for FM-bølgeområder, som giver dig
mulighed for at gemme 12 FM-stati‐
oner på stationsknapperne 1...6.
22Radio
Aktivering eller deaktivering af
trafikmeldinger (TA)
Vælg skærmknappen TA for at akti‐
vere eller deaktivere modtagelse af
trafikmeldinger.
Yderligere detaljer om TA-funktionen
3 23.
Stationssøgning
Stationshukommelse:
Automatisk lagring
Tryk kort på knappen l eller m.
Den næste station, der kan modta‐
ges, søges og afspilles automatisk.
Hvis der ikke findes en anden station, der kan modtages, modtages den
sidst afspillede station igen.
Brug af frekvensdisplayet
Vælg skærmknappen Tune (Stil ind).
En frekvensskala vises.
Tryk på knappen l eller m (på in‐
strumentpanelet) og hold den inde.
Slip knappen, når den ønskede fre‐
kvens næsten er nået på skalaen.
Den næste station, der kan modta‐
ges, søges og afspilles automatisk.
Hvis der ikke findes en anden station, der kan modtages, modtages den
sidst afspillede station igen.
Manuel indstilling på station
Brug af multifunktionsknappen
Mens en hovedradiomenu er aktiv,
drejes multifunktionsknappen med el‐ ler mod uret for at ændre modtagel‐
sesfrekvensen.
Brug af frekvensdisplayet
Vælg skærmknappen Tune (Stil ind).
En frekvensskala vises.
Tilgængelige alternativer for indstil‐
ling af den ønskede frekvens:
■ Bank let på frekvensskalaen.
■ Tryk kort på skærmknappen k el‐
ler l.
■ Tryk på skærmknappen k eller l
og hold den inde.
■ Drej multifunktionsknappen med el‐
ler mod uret.
FM-stationsliste
I FM-stationslisten kan alle de FM-ra‐ diostationer, der kan modtages i det
aktuelle modtagelsesområde, ses og
vælges.
Radio23
Vælg skærmknappen FM List (FM-
liste) for at vise listen.
Listeposten for den FM-station, der
afspilles for øjeblikket, er fremhævet
med rødt.
Hvis en station er lagret på én af sta‐
tionsknapperne 1...6, vises navnet på
det pågældende bølgeområde og
knapnummeret i listen, f.eks. FM1-
P3 .
Vælg listeposten for den FM-station,
der skal afspilles.
Bemærkninger
Infotainment-systemets dual tuner
opdaterer konstant FM-stationsli‐
sten i baggrunden.
Dette sikrer, at f.eks. stationslisten
altid indeholder de stationer, der kan modtages i det lokale område, på enlængere køretur.
Da den automatiske opdatering kræ‐
ver en vis tid, er muligvis ikke alle de
stationer, der kan modtages, straks
til rådighed i tilfælde af et hurtigt skift
af modtageområde.
Stationsknapper 1...6 I hvert bølgeområde (AM, FM1 og
FM2) kan der lagres seks radiostati‐
oner på stationsknapperne 1...6.
Lagring af en station 1. Vælg det ønskede bølgeområde.
2. Stil ind på den ønskede station el‐
ler vælg den fra FM-stationslisten.
3. Tryk på én af stationsknapperne og hold den inde, indtil du hører et
bip.
Det pågældende knapnummer,
f.eks. P3, vises ud for bølgeområ‐dets navn på øverste linje i me‐
nuen.
Den radiostation, der modtages for
øjeblikket, gemmes og kan hentes via
stationsknappen fra nu af.
Bemærkninger
Hvis der ikke kan høres et bip, når en station lagres, er systemlyde deaktiveret. Aktivering af system‐
lyde 3 11.
Genfind en station
Vælg det ønskede bølgeområde og
tryk derefter kortvarigt på en stations‐ knap for at hente den pågældende ra‐
diostation.
Radio Data System (RDS)
RDS er et system, hvor der overføres
indkodet digital information ud over
de normale FM-radioudsendelser.
RDS-systemet giver informationsser‐
vice som f.eks. stationsnavn, trafikin‐
formation og radiotekst.
24Radio
Funktionen RDS Regional
På visse tidspunkter sender nogle
RDS-stationer regionalt forskellige
programmer på forskellige fre‐
kvenser.
Infotainment-systemet stilles altid ind
på den bedste modtagerfrekvens for
den RDS-station, der afspilles for øje‐
blikket.
Hvis funktionen RDS Regional er ak‐
tiveret, er det kun frekvenser for den
RDS-station, der modtages for øje‐
blikket, med samme regionalpro‐
gram, der tages med i betragtning.
Hvis funktionen RDS Regional er
deaktiveret, er det også frekvenser
for den RDS-station, der modtages for øjeblikket, med andre regionalpro‐ grammer, der tages med i betragt‐
ning.
Aktivering eller deaktivering af
funktionen RDS Regional
Tryk på knappen SETUP og vælg
derefter skærmknappen Radio
settings (Radioindstillinger) .
RADIO SETUP (RADIO-
OPSÆTNING) -menuen vises.
Indstil RDS Regional på On (Til) eller
Off (Fra) .
Trafikmeldinger (TA)
TA-funktionen er tilgængelig i alle
driftsfunktioner (f.eks. FM radio-, cd- eller navigationsfunktion) undtagen i
AM radiofunktion.
Hvis TA-funktionen er aktiveret, og In‐ fotainment-systemet modtager en
trafikmelding fra en RDS-station, af‐
brydes den lydkilde, der er aktiv for
øjeblikket.
Der vises en meddelelse, og der sen‐
des en mundtlig melding.
Under den mundtlige melding kan
lydstyrken ændres ved at dreje på
knappen m.
Trafikmeldingen kan annulleres ved
at vælge skærmknappen Cancel
(Annuller) .
Når trafikmeldingen er afsluttet eller
annulleret, går lydstyrken automatisk
tilbage til den oprindelige indstilling.
Bemærkninger
Når en anden funktion end radio‐
funktion er valgt (f.eks. cd- eller na‐
vigationsfunktion), bliver radioen
ved med at være aktiv i baggrunden.
Hvis den sidst valgte radiostation
ikke sender trafikmeldinger, stilles
Infotainment-systemet automatisk
ind på en radiostation, der sender
trafikmeldinger (selv om AM-bølge‐
området har været valgt tidligere).
Dette sikrer, at vigtige regionsrelate‐
rede trafikmeldinger kan modtages
på et hvilket som helst tidspunkt uaf‐ hængigt af den valgte driftsfunktion.
Radio25
Aktivering eller deaktivering af
trafikmeldinger
Vælg skærmknappen TA for at akti‐
vere eller deaktivere modtagelse af
trafikmeldinger.
Når modtagelse af trafikmeldinger er
aktiveret, vises TA på øverste linje i
alle hovedmenuer. Hvis trafikmeldin‐
ger ikke kan modtages, er TA streget
over.
Bemærkninger
Skærmknappen TA er tilgængelig i
alle hovedaudiomenuer (f.eks. me‐ nuen FM1 eller CD) og i menuen
TRAFFIC INFO (TRAFIK-INFO) .
I menuen TRAFFIC INFO (TRAFIK-
INFO) kan skærmknappen TA ikke
vælges, hvis lydstyrken er indstillet
på nul.
Lyt kun til trafikmeddelelser
Aktivér trafikmeldinger og skru helt
ned for lydstyrken i Infotainment-sy‐
stemet.
66Navigation
Der findes følgende menualternati‐
ver:
■ Position : sletter den gamle hjem‐
adresse (hvis den findes) og lagrer
den aktuelle position som ny hjem‐
adresse.
Derefter vises adresseoplysnin‐ gerne eller GPS-koordinaterne for
den aktuelle position.
■ Change (Skift) : viser menuen for di‐
rekte adresseindlæsning.
Ved hjælp af den menu kan du ind‐ taste og gemme en ny hjem‐
adresse, se "Direkte indtastning af en adresse" ovenfor.
Den gamle hjemadresse (hvis en
sådan findes) bliver slettet.
■ Start : indstiller den viste hjem‐
adresse eller GPS-koordinater som ny destination og starter vejvisning
til den pågældende destination.
Beskrivelse af vejvisning, se kapit‐
let "Vejvisning" 3 66.
Vejvisning
Generel information Vejvisning gives af navigationssyste‐
met ved hjælp af visuelle instruktioner
og stemmekommandoer (stemme‐
vejvisning).
Visuelle instruktioner
Visuelle instruktioner vises på kort‐
displayet i menuen TRAFFIC INFO
(TRAFIK-INFO) , på alle hovedaudio‐
menuer, f.eks. menuen CD og i me‐
nuen PHONE (TELEFON) .
Visuelle instruktioner, der vises på
kortdisplayet:
Visuelle instruktioner, der vises i men‐ uer, f.eks. radiomenuen FM1:
Telefon77
Yderligere oplysninger om specifika‐tionen kan findes på internettet på
adressen http://www.bluetooth.com
Bluetooth-forbindelse
Bluetooth er en radiostandard for
trådløs tilslutning af for eksempel en
mobiltelefon eller en MP3-afspiller til
andre enheder.
For at der skal kunne etableres en
Bluetooth-tilslutning til Infotainment-
systemet, skal Bluetooth-funktionen i
Bluetooth-enheden aktiveres, og
Bluetooth-enheden skal indstilles på
"synlig" (fremsøgningsfunktion).
Yderligere oplysninger findes i bru‐
gervejledningen til Bluetooth-en‐
heden.
Ved hjælp af menuen BLUETOOTH
SETUP (BLUETOOTH-
OPSÆTNING) udføres parring (pin‐
kodeudveksling mellem Bluetooth-
enhed og telefonportal) og tilslutning
af Bluetooth-enheder til Infotainment- systemet.
Menuen BLUETOOTH SETUP
(BLUETOOTH-OPSÆTNING) åbnes
ved at trykke på knappen SETUP og
derefter vælge menuposten Bluetooth & telephone (Bluetooth &
telefon) .
Parring af en Bluetooth-enhed
Oplysninger ■ Der kan parres op til fire enheder med systemet.
■ Der kan kun tilsluttes én parret en‐ hed til Infotainment-systemet ad
gangen.
■ Parring behøver normal kun at ud‐ føres én gang, medmindre en‐
heden er slettet på listen over par‐
rede enheder.
Udførelse af parring 1. I menuen BLUETOOTH SETUP
(BLUETOOTH-OPSÆTNING)
indstilles Bluetooth på On (Til) .
2. Vælg Pair New Device (Tilknyt ny
enhed) -menupunktet.
En meddelelse beder dig om at
indtaste pinkoden "1234" på Blue‐
tooth-enheden.
3. På Bluetooth-enheden: hvis Blue‐
tooth-funktionen ikke allerede eraktiveret, aktiveres den, og der‐
efter aktiveres fremsøgningsfunk‐
tionen (se brugervejledningen til
Bluetooth-enheden).
84Telefon
Et telefonopkald indledes ved at
vælge skærmknappen {. Det viste
telefonnummer ringes op.
Manuel indtastning af et
telefonnummer
I menuen PHONE (TELEFON) væl‐
ges skærmknappen { for at vise me‐
nuen for manuel nummerindlæsning.Et telefonopkald indledes ved at ind‐
taste det ønskede telefonnummer
(vælg skærmknappen Delete (Slet)
for at slette allerede indtastede cifre)
og vælg dernæst skærmknappen OK . Det indtastede telefonnummer
ringes op.
Adgang til talebeskeder
Indtast telefonnummeret på den til‐
sluttede mobiltelefon manuelt, se
"Manuel indtastning af et telefonnum‐ mer" ovenfor.
Eller (hvis muligheden findes på me‐
nuen PHONEBOOK
(TELEFONBOG) ): vælg telefonbe‐
skedposten med telefonnummeret på
den tilsluttede mobiltelefon (navnet
på den post varierer afhængigt af mo‐ biltelefonen), se "Brug af telefonbo‐
gen" ovenfor.
Bemærkninger
Afhængigt af netværksudbyderen
kan det være nødvendigt at indtaste
en adgangskode for talebeskeder på
mobiltelefonen for at få adgang til ta‐ lebeskeder.
Indkommende telefonopkald
Hvis en audiofunktion, f.eks. radio- el‐
ler cd-funktion, er aktiv på tidspunktet
for et indkommende opkald, frakobles lyden til den pågældende lydkilde, og
lyden er frakoblet, indtil opkaldet af‐
sluttes.
Der vises en meddelelse med opkal‐
derens telefonnummer eller navn
(hvis det findes).
Opkaldet besvares ved at vælge den
grønne skærmknap {.
Opkaldet afvises ved at vælge den
røde skærmknap }.