
164Ραδιόφωνο
Αποθήκευση νέων σταθμών
μέσω AS
Αν οδηγείτε εκτός της περιοχής λήψης
ενός αποθηκευμένου σταθμού, θα
πρέπει να αποθηκεύσετε νέους σταθ‐ μούς.
Κλήση σε ένα σταθμό Θα πρέπει να έχει ενεργοποιηθεί η
επιθυμητή ζώνη συχνοτήτων και η επιθυμητή λειτουργία 3 161.
Πατήστε το κουμπί AS για να ενεργο‐
ποιήσετε τη βαθμίδα AS.
Επιλέξτε τη θέση αποθήκευσης με τα
κουμπιά αποθήκευσης.
Σύστημα Ραδιοφωνικών
Δεδομένων (RDS) Το RDS είναι μια υπηρεσία των σταθ‐
μών FM που διευκολύνει σημαντικά
την ανεύρεση του επιθυμητού σταθ‐
μού και την ομαλή λήψη του.Πλεονεκτήματα του RDS ■ Στην οθόνη εμφανίζεται το όνομα προγράμματος του ορισμένου
σταθμού αντί για τη συχνότητά του.
■ Στην αναζήτηση σταθμών το σύ‐ στημα Infotainment συντονίζεται
μόνο στους σταθμούς RDS.
■ Το σύστημα Infotainment συντονί‐ ζεται πάντα στη συχνότητα μετάδο‐
σης του ορισμένου σταθμού που
λαμβάνεται καλύτερα μέσω της AF
(Εναλλακτική Συχνότητα).
■ Ανάλογα με το σταθμό που λή‐ φθηκε το σύστημα Infotainment εμ‐φανίζεται κείμενο ραδιοφώνου που
μπορεί να περιέχει, για παρά‐
δειγμα, πληροφορίες για το τρέχον
πρόγραμμα.
Το RDS είναι δυνατό μόνο σε τομέα
κυμάτων FM.
Ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση RDS
Όταν ενεργοποιηθεί η λειτουργία
RDS, ενεργοποιούνται οι λειτουργίες
RDS και γίνεται αναζήτηση μόνον για
σταθμούς RDS κατά τη διάρκεια της
αυτόματης επιλογής σταθμών.Όταν απενεργοποιηθεί η λειτουργία
RDS, απενεργοποιούνται οι λειτουρ‐
γίες RDS και η αυτόματη αναζήτηση
σταθμών αναζητά μόνον σταθμούς
RDS.
Πατήστε το κουμπί RDS για ενεργο‐
ποίηση της υπηρεσίας RDS.
Όταν ενεργοποιηθεί η λειτουργία
RDS, στην οθόνη εμφανίζεται η έν‐
δειξη RDS και το όνομα προγράμμα‐
τος κάποιου σταθμού RDS.
Εάν ο τρέχων επιλεγμένος σταθμός
δεν είναι σταθμός RDS, το ραδιόφωνο αναζητεί αυτόματα τον επόμενο
σταθμό RDS με δυνατότητα επιλογής.
Για απενεργοποίηση της υπηρεσίας
RDS, πατήστε και πάλι το κουμπί RDS .

170Συσκευή αναπαραγωγής CDΣυσκευή
αναπαραγωγής CDΓενικές πληροφορίες ..................170
Χρήση ........................................ 171Γενικές πληροφορίες
Με το CD player μπορείτε να παίξετε
στάνταρ CD του εμπορίου με μία διά‐ μετρο των 12 cm.Προσοχή
Σε καμία περίπτωση μην τοποθε‐
τείτε στο ηχοσύστημα DVD, μονά
CD διαμέτρου 8 cm ή CD με περί‐
γραμμα (shape-CD).
Μην τοποθετείτε αυτοκόλλητες ετι‐ κέτες στα CD. Αυτοί οι δίσκοι μπο‐
ρεί να φρακάρουν μέσα στη μο‐
νάδα CD και να προκαλέσουν σο‐ βαρή ζημιά στη μονάδα. Αυτό μπο‐
ρεί να οδηγήσει σε δαπανηρή αντι‐ κατάσταση της συσκευής.
■ Το μορφότυπο του CD πρέπει να είναι ISO 9660 επίπεδο 1, επίπεδο
2 ή JOLIET. Όλα τα άλλα μορφό‐
τυπα δεν μπορούν να παιχτούν
αξιόπιστα.
■ Τα CD ήχου με προστασία αντιγρα‐
φής, που δεν πληρούν τις προδια‐
γραφές του προτύπου που αφορά
τα CD ήχου, ενδέχεται να μη μπο‐
ρούν να αναπαραχθούν σωστά ή καθόλου.
■ Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιή‐ σετε το σύστημα Infotainment για
την αναπαραγωγή CD που περιέ‐
χουν μουσική MP3 και CD με μικτή
επεξεργασία.
■ Δίσκοι CD-R ή CD-RW που έχουν εγγραφεί από το χρήστη χρειάζο‐
νται μεγαλύτερη προσοχή στο χει‐
ρισμό απ' ό,τι τα προεγγεγραμ‐
μένα CD. Επομένως, πρέπει πάντα
να διασφαλίζεται ο σωστός χειρι‐
σμός, ιδιαίτερα εάν πρόκειται για
CD-R και CD-RW εγγεγραμμένα
από το χρήστη. Βλ. παρακάτω.
■ Η αναπαραγωγή CD-R και CD-RW εγγεγραμμένων από το χρήστη εν‐
δέχεται να μην είναι σωστή ή καθό‐
λου δυνατή. Σ' αυτή την περίπτωση δεν σημαίνει ότι ο εξοπλισμός έχει
υποστεί βλάβη.
■ Αποφεύγετε να αφήνετε δαχτυλιές στα CD όταν τα αλλάζετε.

Συσκευή αναπαραγωγής CD171
■ Τοποθετείτε τα CD ξανά στις θήκεςτους αμέσως μόλις τα αφαιρέσετε
από το CD player, ώστε να είναι
προστατευμένα από ζημιές και να
παραμένουν καθαρά.
■ Ακαθαρσίες και υγρά πάνω στα CD
μπορεί να ρυπάνουν το φακό του
CD player στο εσωτερικό της συ‐ σκευής και να προκαλέσουν ζημιά.
■ Προστατεύετε τα CD από τη θερμό‐
τητα και την άμεση ηλιακή ακτινο‐
βολία.
■ Για τα δεδομένα που είναι αποθη‐ κευμένα σε ένα CD αρχείων MP3
ισχύουν οι παρακάτω περιορισμοί:
Η ονομασία των άλμπουμ και των
μουσικών κομματιών δεν πρέπει να περιλαμβάνει ειδικούς χαρακτήρες.
Ισχύουσες προεκτάσεις λίστας ανα‐
παραγωγής: "m3u" ή "pls".
Κατά τη δημιουργία (κωδικο‐
ποίηση) των αρχείων MP3 από τα
ηχητικά δεδομένα πρέπει να χρησι‐ μοποιείται μία ταχύτητα δυαδικώνψηφίων (bitrate) που είναι μέχρι
256 kbit/s.Όταν χρησιμοποιούνται αρχεία
MP3 στο σύστημα Infotainment, τότε τα αρχεία MP3 πρέπει να έχουν
την επέκταση αρχείου ".mp3".
■ Σε ένα CD μπορεί να αποθηκευτούν
μέχρι και 367 μουσικά κομμάτια
που μπορούν να παιχτούν. Η ανα‐
παραγωγή περισσότερων μουσι‐
κών κομματιών δεν είναι δυνατή.
■ Σε ένα MP3 CD μπορούν να απο‐ θηκευτούν μέχρι και 99 άλμπουμ
για να χρησιμοποιηθούν στο σύ‐
στημα Infotainment. Τα άλμπουμ
μπορούν να επιλεχτούν ξεχωριστά
με το σύστημα Infotainment.
Χρήση Τοποθέτηση CD
Εισάγετε το CD με την εκτυπωμένη
πλευρά προς τα επάνω στην υπο‐
δοχή CD.
Το CD εισέρχεται μόνο του.
Μην εμποδίζετε ή βοηθάτε την είσοδο του CD.Στην οθόνη εμφανίζονται οι ενδείξεις
Read CD και CD in , και στη συνέχεια
εμφανίζεται ο αριθμός των μουσικών
κομματιών στο CD.
Μόλις ξεκινήσει η αναπαραγωγή του
πρώτου κομματιού, στην οθόνη εμφα‐
νίζεται η ένδειξη Track 1 και ο χρόνος
αναπαραγωγής ή πληροφορίες που
αφορούν το κομμάτι (τίτλος, καλλιτέ‐
χνης).
Στην περίπτωση του MP3 CD, στην
οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη MP3 και
το όνομα του πρώτου άλμπουμ.
Εμφανίζονται πληροφορίες για το
τραγούδι (όνομα τίτλου, όνομα ερμη‐
νευτή...) αμέσως μόλις αναπαραχθεί
το πρώτο τραγούδι.

174Υποδοχή AUX InΥποδοχή AUX InΓενικές πληροφορίες..................174
Χρήση ........................................ 174Γενικές πληροφορίες
Στην κεντρική κονσόλα μπροστά από
το μοχλό αλλαγής ταχυτήτων υπάρχει μια υποδοχή AUX για τη σύνδεση
εξωτερικών πηγών ήχου.
Επισήμανση
Η υποδοχή πρέπει να διατηρείται
πάντοτε στεγνή και καθαρή.
Μπορείτε, για παράδειγμα, να συνδέ‐
σετε ένα φορητό CD player με βύσμα 3,5 mm στην υποδοχή AUX In.
Χρήση Μια ηχητική πηγή συνδεδεμένη στην
είσοδο AUX του οχήματος, π.χ. κά‐
ποιο φορητό CD-Player, μπορεί να
αναπαραχθεί από τα ηχεία του συ‐
στήματος Infotainment, αρκεί να έχει
ενεργοποιηθεί η ηχητική πηγή:
Όταν το ραδιόφωνο είναι ενεργοποιη‐
μένο.
Συνδέστε την ηχητική πηγή στην είσ‐
οδο AUX του αυτοκινήτου.
Πατήστε το πλήκτρο MEDIA μέχρι να
εμφανιστεί στην οθόνη Aux.Η εξωτερική ηχητική πηγή συνδέεται
με το σύστημα Infotainment.
Θέστε σε λειτουργία την εξωτερική
ηχητική πηγή και ρυθμίστε τη στη μέ‐
γιστη ένταση ήχου.
Εάν χρειάζεται: ρυθμίστε τη στάθμη
υποδοχής AUX Ιn σε σχέση με τη συν‐
δεδεμένη εξωτερική πηγή 3 158.
Το σήμα της ηχητικής πηγής αναπα‐ ράγεται από τα ηχεία του συστήμα‐
τος Infotainment.

176ΕυρετήριοΑΑναζήτηση σταθμών ...................161
Αποθήκευση ............................... 161
Αποθήκευση σταθμών ................161
Αυτόματη αναζήτηση ..................161
Αυτόματη ενεργοποίηση .............153
Αυτόματο σύστημα απενεργοποίησης ....................153
Γ Γενικές πληροφορίες... 148, 170, 174
Δ Δελτία οδικής κυκλοφορίας .........164
Ε Ειδήσεις οδικής κυκλοφορίας .....164
Είσοδος AUX ...................... 153, 174
υποδοχή .................................. 174
Έλεγχος έντασης ήχου με εξάρτηση από την ταχύτητα
(SDVC) .................................... 158
Έναρξη αναπαραγωγής CD ........171
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του
συστήματος Infotainment ........153
Ενεργοποίηση του CD player .....171
Ενημέρωση σταθμών .................161
Ένταση ήχου ............................... 153
Ένταση ήχου εξωτερικής πηγής.. 158Ένταση ήχου ΤΑ .........................158
Ένταση ήχου AUX ......................158
Επίπεδο αυτόματης αποθήκευσης .......................... 163
Επισκόπηση .............................. 150
Κ Κατάλογοι αυτόματης αποθήκευσης .......................... 163
Κείμενο CD ................................. 171
Κύρια ένδειξη .............................. 153
Λ Λειτουργία .................................. 153
Λειτουργία αντικλεπτικής προστασίας ............................ 149
Λίστα σταθμών ........................... 161
Μ
Μηχανικός συντονισμός.............. 161
Μπάσο ........................................ 157
Π Πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών ............................. 153
Ρ Ρυθμίσεις έντασης ήχου .............158
Ρυθμίσεις ηχητικών τόνων ..........157
Ρυθμίσεις ήχου ........................... 157
Ρύθμιση έντασης ήχου................ 153

177
Σ
Σύστημα Ραδιοφωνικών Δεδομένων (RDS) ..................164
Τ Τοπικά προγράμματα .................164
Τύπος προγράμματος .................164
Τυχαία αναπαραγωγή................. 171
Χ Χρήση ......................... 161, 171, 174
Χρήση του συστήματος Infotainment ............................ 153
Χρήση του CD player .................171
Ψ Ψηφιακή μετάδοση ήχου............. 167
A
AM .............................................. 161
AS ............................................... 163
B Balance....................................... 157
C CD, εισαγωγή ............................. 171
CD, εξαγωγή ............................... 171
D DAB ............................................ 167E
Ensemble.................................... 167
F
Fader .......................................... 157
FM .............................................. 161
O On Volume.................................. 158
P PTY............................................. 164
S SDVC.......................................... 158
T
TP ............................................... 164
Treble ......................................... 157

180ΕισαγωγήΕισαγωγήΓενικές πληροφορίες..................180
Σύνδεση Bluetooth .....................183
Κλήση έκτακτης ανάγκης ...........185
Χειρισμός ................................... 186
Κινητά τηλέφωνα και ασύρματος (CB) ........................................... 190Γενικές πληροφορίες
Η πύλη κινητού τηλεφώνου σας πα‐
ρέχει τη δυνατότητα να χρησιμο‐
ποιείτε το κινητό τηλέφωνο μέσω ενός μικροφώνου που βρίσκεται στο όχημα
και των ηχείων του οχήματος, καθώς
επίσης και να χειρίζεστε τις πιο σημα‐ ντικές λειτουργίες του κινητού τηλε‐
φώνου μέσω του συστήματος
Infotainment.
Ο χειρισμός της πύλης κινητού τηλε‐
φώνου πραγματοποιείται μέσω του
συστήματος τηλεχειρισμού τιμονιού,
ενός συστήματος φωνητικής αναγνώ‐
ρισης και ενός κουμπιού πολλαπλών
λειτουργιών στο ραδιόφωνο. Οι καθο‐ δηγούμενες μέσω μενού λειτουργίες
( menu-driven) και η κατάσταση εμφα‐
νίζονται στην οθόνη πληροφοριών.
Το γεγονός ότι το πιο σημαντικό πε‐
ριεχόμενο της οθόνης του τηλεφώνου εμφανίζεται στην οθόνη πληροφο‐
ριών σάς επιτρέπει να χειρίζεστε με
άνεση ολόκληρη την πύλη.Όταν είναι ενεργή μία τηλεφωνική σύνδεση, ο ήχος του ραδιοφώνου
απενεργοποιείται. Μετά τον τερματι‐
σμό της τηλεφωνικής κλήσης, ο ήχος
του ραδιοφώνου επανέρχεται.
Γενικές συμβουλές για τιςοδηγίες χειρισμού Μπορείτε να βρείτε αναλυτικές περι‐γραφές για το χειρισμό του συστήμα‐
τος Infotainment στις οδηγίες λειτουρ‐
γίας που συνοδεύουν το σύστημα
Infotainment.
Δεν υποστηρίζουν όλα τα τηλέφωνα
όλες τις λειτουργίες της πύλης κινητού
τηλεφώνου. Οι δυνατές λειτουργίες
του τηλεφώνου εξαρτώνται από το
κινητό τηλέφωνο και τον παροχέα
υπηρεσιών δικτύου. Περισσότερες
πληροφορίες παρατίθενται στις οδη‐
γίες χρήσης του κινητού τηλεφώνου
και μπορείτε να τις προμηθευτείτε από τον παροχέα υπηρεσιών δικτύου.

Εισαγωγή1819Προειδοποίηση
Η χρήση του συστήματος
Infotainment πρέπει να είναι τέ‐
τοια, ώστε η οδήγηση του οχήμα‐
τος να γίνεται πάντοτε με ασφά‐
λεια. Εάν έχετε αμφιβολίες, σταμα‐ τήστε το όχημά σας και χειριστείτετο σύστημα Infotainment με το
όχημα σταματημένο.
Χειρισμός του κινητού
τηλεφώνου
Τα κινητά τηλέφωνα έχουν συνέπειες
στο περιβάλλον. Για το λόγο αυτό
έχουν καταρτιστεί κανονισμοί ασφα‐
λείας και οδηγίες. Πρέπει να είτε εξοι‐
κειωμένοι με τους σχετικούς κανονι‐
σμούς πριν χρησιμοποιήσετε τις λει‐
τουργίες του τηλεφώνου.
9 Προειδοποίηση
Η χρήση της λειτουργίας ανοικτής
συνομιλίας κατά την οδήγηση
μπορεί να είναι επικίνδυνη επειδή
η συγκέντρωση του οδηγού είναι
μειωμένη όταν συνομιλεί στο τηλέ‐ φωνο. Σταθμεύστε το όχημα πριν
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία
ανοικτής συνομιλίας. Τηρείτε τις
διατάξεις της χώρας στην οποία
βρίσκεστε τη συγκεκριμένη στιγμή.
Φροντίστε να τηρείτε τους ειδικούς κανονισμούς που ισχύουν σε συ‐
γκεκριμένες περιοχές και κλείνετε
πάντα το κινητό τηλέφωνο εάν η
χρήση του απαγορεύεται, εάν
προκαλεί παρεμβολές ή εάν υπάρ‐
χει κίνδυνος για επικίνδυνες κατα‐
στάσεις.
Bluetooth™
Η πύλη κινητού τηλεφώνου υποστη‐
ρίζει το προφίλ ανοικτής συνομιλίας
Bluetooth V. 1.5 και καθορίζεται σύμ‐
φωνα με το Bluetooth Special Interest
Group (SIG).
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά
με τις προδιαγραφές θα βρείτε στο διαδίκτυο, στη διεύθυνση
http://qualweb.bluetooth.org. Ο κωδι‐
κός έγκρισης της Bluetooth™ για την πύλη κινητού τηλεφώνου είναι
B02237.
Κατά τη σύζευξη συσκευών, θα πρέ‐ πει να επιλέγεται ένας τυχαίος κωδι‐ κός PIN που αποτελείται από τουλά‐
χιστον τέσσερα ψηφία για λόγους
ασφαλείας.
Δήλωση συμμόρφωσης Δηλώνουμε ότι η παρούσα Πύλη κινη‐
τού τηλεφώνου πληροί τις απαραίτη‐
τες προδιαγραφές και τις λοιπές σχε‐
τικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/
ΕΚ.
Λειτουργία του συστήματος
φωνητικής αναγνώρισης
Μην χρησιμοποιείτε τη φωνητική ανα‐ γνώριση σε περιπτώσεις έκτακτης
ανάγκης, διότι σε καταστάσεις πανι‐
κού η φωνή σας μπορεί να είναι τόσο
αλλαγμένη ώστε να μην αναγνωρίζε‐
ται από το σύστημα προκειμένου να
πραγματοποιηθεί η επιθυμητή σύν‐
δεση ταχύτερα.
Χειριστήρια
Ο χειρισμός της πύλης κινητού τηλε‐
φώνου μπορεί να πραγματοποιηθεί
μέσω ενός συστήματος τηλεχειρισμού