Page 104 of 265

102Instrumentele şi comenzile
Apăsaţi butonul SET/CLR pentru a
selecta o funcţie sau pentru a
confirma un mesaj.
Vehicle Information Menu
(Meniu informaţii
autovehicul) X
Apăsaţi butonul MENU pentru a
selecta X.
Rotiţi butonul rotativ de reglare pentru
a selecta un submeniu. Apăsaţi
butonul SET/CLR pentru confirmare.
Respectaţi instrucţiunile date în
submeniuri.
Submeniurile posibile pot fi, în funcţie
de versiune:
■ Unit (Unitate de măsură) : unităţile
afişate se pot modifica
■ Tire Pressure (Presiune în
anvelope) : verifică presiunea în
anvelopele tuturor roţilor în timpul
deplasării 3 218
■ Tire Load (Sarcină pe anvelope) :
selectaţi categoria presiunii în
pneuri, în funcţie de presiunea
reală umflată în anvelope 3 218
■ Remaining Oil Life (Scadenţă
schimb de ulei) : indică momentul în
care uleiul de motor şi filtrul trebuie schimbate 3 90
■ Speed Warning (Avertizare viteză) :
dacă aţi depăşit viteza presetată,
se va activa un semnal de
avertizare
■ Sistemul de detectare a semnelor
de circulaţie : afişează semnele de
circulaţie pentru secţiunea curentă a traseului 3 178
■ Following Dist. (Dist. de urmat) :
afişează distanţa faţă de
autovehiculul din faţă aflat în
mişcare 3 166
Trip/Fuel Information Menu
(Meniu informaţii parcurs/ combustibil) W
Apăsaţi butonul MENU pentru a
selecta W.
Rotiţi butonul rotativ de reglare pentru
a selecta o pagină:
Page 221 of 265

Îngrijirea autovehiculului219
O stare de presiune scăzută
detectată în anvelope este indicată
prin lampa de control w 3 98.
Dacă w se aprinde, opriţi imediat ce
acest lucru este posibil şi umflaţi
anvelopele conform recomandărilor 3 252.
După umflare, poate fi necesar să
parcurgeţi o anumită distanţă pentru
actualizarea valorilor presiunii în
anvelope în Centrul de informaţii
pentru şofer. În acest timp, w se
poate aprinde.
Dacă w se aprinde la temperaturi mai
scăzute şi se stinge după
parcurgerea unei distanţe, acest lucru
poate indica o presiune scăzută.
Verificaţi presiunea în anvelope.
Mesajele autovehiculului 3 108.
Dacă trebuie redusă sau crescută
presiunea în anvelope, decuplaţi
contactul.
Montaţi numai roţi prevăzute cu
senzori de presiune, altfel, presiunea
în anvelope nu va fi afişată şi w se va
aprinde în mod continuu.
Roata de rezervă sau roata de
rezervă de uz temporar nu este
prevăzută cu senzori de presiune.
Sistemul de monitorizare a presiunii
în anvelope nu este operaţional
pentru aceste roţi. Lampa de control
w se aprinde. Pentru celelalte trei roţi,
sistemul rămâne operaţional.
Utilizarea seturilor pentru depanarea
anvelopelor disponibile în comerţ
poate afecta funcţionalitatea
sistemului. Utilizaţi numai seturi
pentru depanare omologate de
fabricant.Echipamentele radio externe de mare
putere pot perturba funcţionarea
sistemului de monitorizare a presiunii în anvelope.
La fiecare înlocuire a anvelopelor senzorii sistemului de monitorizare a
presiunii în anvelope trebuie
demontaţi şi reparaţi. În cazul
senzorilor înşurubaţi: înlocuiţi ventilul
şi inelul de etanşare. În cazul
senzorilor cu clemă: înlocuiţi întreaga tijă a ventilului.
Starea încărcării autovehiculului Reglaţi presiunea în anvelope la
condiţiile de încărcare, în
conformitate cu eticheta cu
instrucţiuni referitoare la anvelope
sau cu tabelul presiunilor în anvelope 3 252 şi selectaţi setarea
corespunzătoare din meniul Tire
Load (Sarcină pe anvelope) din
Centrul de informaţii pentru şofer,
Vehicle Information Menu (Meniu
informaţii autovehicul) 3 100.
Page 233 of 265

Îngrijirea autovehiculului231
Depozitarea roţii de rezervă
înapoi după înlocuirea roţii
deteriorate
1. Închideţi capota din pânză şi pliaţi
divizorul portbagajului.
2. Scoateţi podeaua, deşurubaţi şi scoateţi piuliţa-fluture şi conul.
3. Depozitaţi sculele în trusă şi în sac.
4. Aşezaţi roata de rezervă cu partea exterioară în sus în spaţiul
dedicat.5. Introduceţi şi rotiţi conul în locaşul
din roata de rezervă astfel încât
roata să fie poziţionată cât mai în
faţă. Fixaţi prin rotirea piuliţei-
fluture în sens orar.
6. Introduceţi şi fixaţi podeaua.9 Avertisment
Depozitarea în portbagaj a
cricului, a unei roţi sau a altui
echipament poate cauza răniri
dacă acestea nu sunt fixate
corect. În cazul unei opriri bruşte sau a unei coliziuni, echipamentulneasigurat poate lovi pe cineva.
Depozitaţi întotdeauna cricul şi
trusa de scule în compartimentele de depozitare corespunzătoare şi
asiguraţi-le prin fixare.
O roată deteriorată aşezată în
portbagaj trebuie să fie
întotdeauna asigurată cu o chingă.
Roata de rezervă de uz
temporarAtenţie
Utilizarea unei roţi de rezervă mai
mici decât celelalte roţi sau
împreună cu anvelopele de iarnă
poate afecta manevrabilitatea.
Înlocuiţi cât mai curând posibil
anvelopa defectă.
Se va monta numai o singură roată de rezervă de uz temporar. Nu depăşiţi
viteza de 80 km/h. Abordaţi virajele cu
viteză redusă. Nu se va folosi pentru
o perioadă mai lungă.
Dacă autovehiculul dv. va avea o
pană în spate în timpul remorcării
altui vehicul, montaţi roata de rezervă de uz temporar în faţă şi anvelopa
umflată în spate.
Lanţurile antiderapante 3 221.