Page 118 of 277

116Όργανα και χειριστήρια
Μπορείτε να επιλέξετε τις παρακάτω
ρυθμίσεις περιστρέφοντας και πατώ‐
ντας το κουμπί πολλαπλών λειτουρ‐
γιών:
■ Sport mode settings (Ρυθμίσεις
λειτουργίας Sport)
■ Languages (Γλώσσες)
■ Time Date (Ώρα και ημερομηνία)
■ Radio settings (Ρυθμίσεις
ραδιοφώνου)
■ Phone settings (Ρυθμίσεις
τηλεφώνου)
■ Vehicle settings (Ρυθμίσεις
οχήματος)
Στα αντίστοιχα υπομενού μπορείτε να
τροποποιήσετε τις ακόλουθες ρυθμί‐
σεις:
Sport mode settings (Ρυθμίσεις
λειτουργίας Sport)
Ο οδηγός μπορεί να επιλέξει τις λει‐
τουργίες που μπορούν να ενεργο‐
ποιούνται σε λειτουργία Sport 3 166.
■ Sport suspension (Sport
ανάρτηση) : Σκληρότερη ρύθμιση
της ανάρτησης.■ Sport powertrain performance
(Sport επιδόσεις συστήματος
μετάδοσης κίνησης) : Ο κινητήρας
ανταποκρίνεται πιο γρήγορα στις
κινήσεις του πεντάλ γκαζιού και στις
αλλαγές σχέσεων.
■ Sport steering (Λειτουργία
διεύθυνσης Sport) : Μειωμένη υπο‐
βοήθηση τιμονιού.
■ Swap backlight colour main instr.
(Αλλαγή χρώματος φόντου κύριων
οργάνων) : αλλάζει το χρώμα του
φωτισμού οργάνων.
Languages (Γλώσσες)
Επιλογή της επιθυμητής γλώσσας.
Time Date (Ώρα και ημερομηνία)
Βλ. Ρολόι 3 90.
Radio settings (Ρυθμίσεις
ραδιοφώνου)
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του συστή‐
ματος Ιnfotainment για περισσότερες
πληροφορίες.Phone settings (Ρυθμίσεις
τηλεφώνου)
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του συστή‐ ματος Ιnfotainment για περισσότερες
πληροφορίες.
Vehicle settings (Ρυθμίσεις
οχήματος)
■ Climate and air quality
(Κλιματισμός και ποιότητα αέρα)
Auto fan speed ( Αυτόματη ταχύτητα
ανεμιστήρα) : Τροποποιεί τη ροή
αέρα του συστήματος κλιματισμού
στην καμπίνα στην αυτόματη λει‐
τουργία.
Page 119 of 277

Όργανα και χειριστήρια117
Climate control mode (Λειτουργία
ελέγχου κλιματισμού) : Ελέγχει την
κατάσταση του συμπιεστή ψύξης,
όταν εκκινηθεί το όχημα. Η τελευ‐
ταία ρύθμιση (συνιστάται) ή κατά
την εκκίνηση του οχήματος είναι είτε
πάντοτε Ενεργοποιημένο είτε πά‐ ντοτε Απενεργοποιημένο.
Auto rear demist (Αυτόματη
αποθάμβωση πίσω) : ενεργοποιεί
το θερμαινόμενο πίσω παρμπρίζ
αυτόματα.
■ Comfort settings (Ρυθμίσεις
άνεσης)
Chime volume (Ένταση ηχητ. ειδοποίησης) : Αλλάζει την ένταση
των ηχητικών προειδοποιήσεων.
Personalization by driver
(Εξατομίκευση ανά οδηγό) : Ενερ‐
γοποιεί ή απενεργοποιεί τη λειτουρ‐
γία εξατομίκευσης.
■ Park assist / Collision detection
(Υποβοήθηση στάθμευσης/
Ανίχνευση σύγκρουσης)
Park assist (Υποβοήθηση
στάθμευσης) : Ενεργοποιεί ή απε‐
νεργοποιεί την υποβοήθηση στάθ‐
μευσης.
Side blind zone alert (Ειδοποίηση
πλαϊνού τυφλού σημείου) : Αλλάζει
τις ρυθμίσεις του συστήματος
προειδοποίησης πλαϊνού τυφλού
σημείου.
■ Exterior ambient lighting
(Εξωτερικός ατμοσφαιρικός
φωτισμός)
Duration upon exit of vehicle
( Διάρκεια φωτισμού μετά την έξοδο
από το όχημα) : Ενεργοποιεί ή απε‐
νεργοποιεί και αλλάζει τη διάρκεια του φωτισμού εξόδου.Exterior lighting by unlocking
(Φώτα εντοπισμού οχήματος) :
Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί το
φωτισμό εισόδου.
■ Power door locks (Ηλεκτρικό
κλείδωμα θυρών)
Auto door lock ( Αυτόματο κλείδωμα
θυρών) : Ενεργοποιεί ή απενεργο‐
ποιεί τη λειτουργία αυτόματου ξε‐
κλειδώματος των θυρών αφού κλεί‐ σετε το διακόπτη ανάφλεξης. Ενερ‐
γοποίηση ή απενεργοποίηση της
λειτουργίας αυτόματου κλειδώμα‐
τος θυρών όταν ξεκινάτε.
Stop door lock if door open
(Αποτροπή κλειδώματος θυρών με
ανοικτή πόρτα) : Ενεργοποιεί ή απε‐
νεργοποιεί τη λειτουργία αυτόματου κλειδώματος των θυρών όταν κά‐
ποια πόρτα είναι ανοικτή.
Delayed door lock (Καθυστέρηση
κλειδώματος θυρών) : Ενεργοποιεί
ή απενεργοποιεί τη λειτουργία χρο‐
νοκαθυστέρησης κλειδώματος θυ‐
ρών.
■ Remote locking, unlocking, starting
(Τηλεχειριζόμενο κλείδωμα,
ξεκλείδωμα, εκκίνηση)
Page 230 of 277

228Φροντίδα οχήματος
αυτό μπορεί να αποτελεί ένδειξη χα‐
μηλής πίεσης στα ελαστικά. Ελέγξτε
την πίεση των ελαστικών.
Μηνύματα οχήματος 3 113.
Εάν πρέπει να μειώσετε ή να αυξή‐
σετε την πίεση των ελαστικών, κλείστε το διακόπτη ανάφλεξης.
Τοποθετείτε μόνο ελαστικά με αισθη‐ τήρες πίεσης, διαφορετικά η πίεση
των ελαστικών δεν θα εμφανίζεται και
η λυχνία w παραμένει συνεχώς αναμ‐
μένη.
Ένας εφεδρικός τροχός ή εφεδρικός
τροχός ανάγκης δεν είναι εξοπλισμέ‐
νος με αισθητήρες πίεσης. Το σύ‐
στημα παρακολούθησης πίεσης ελα‐
στικών δεν είναι λειτουργικό για τους
συγκεκριμένους τροχούς. Ανάβει η
ενδεικτική λυχνία w. Το σύστημα πα‐
ραμένει λειτουργικό για τους υπόλοι‐
πους τρεις τροχούς.
Η χρήση κιτ επισκευής ελαστικού
υγρού τύπου που διατίθενται στο
εμπόριο μπορεί να επηρεάσει αρνη‐
τικά τη λειτουργία του συστήματος.
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε κιτ επι‐ σκευής εγκεκριμένα από το εργοστά‐
σιο.Εξωτερικοί πομποί υψηλής ισχύος
μπορεί να παρεμποδίσουν τη λειτουρ‐
γία του συστήματος παρακολούθη‐
σης πίεσης ελαστικών.
Κάθε φορά που αντικαθιστάτε τα ελα‐
στικά οι αισθητήρες του συστήματος
παρακολούθησης πίεσης ελαστικών
πρέπει να αφαιρούνται και να υπο‐ βάλλονται σε σέρβις. Για το βιδωτό αι‐ σθητήρα: αντικαταστήστε το σώμα
της βαλβίδας και το στεγανοποιητικό
δακτύλιο. Για τον κουμπωτό αισθη‐
τήρα: αντικαταστήστε ολόκληρο το
στέλεχος της βαλβίδας.
Κατάσταση φόρτωσης
οχήματος Ρυθμίστε την πίεση των ελαστικώνανάλογα με το φορτίο σύμφωνα με
την ετικέτα πληροφοριών ελαστικών ή τον πίνακα πιέσεων ελαστικών
3 262, και επιλέξτε τη σχετική ρύθ‐
μιση στο μενού Tire Load (Φορτίο
ελαστικών) στο κέντρο πληροφοριών
οδηγού, Vehicle Information Menu
(Μενού πληροφοριών οχήματος)
3 105.
Επιλέξτε:
■ Light (Λυχνία) για πίεση άνεσης
έως 3 άτομα
■ Eco για πίεση Eco έως 3 άτομα
■ Max (Μέγ.) για πλήρες φορτίο
Λειτουργία αυτόματης
προσαρμογής Μετά την αλλαγή τροχών, το όχημα
πρέπει να παραμείνει σε στάση επί
20 λεπτά περίπου, πριν το σύστημα
πραγματοποιήσει νέο υπολογισμό. Η
παρακάτω διαδικασία επανεκμάθη‐
σης διαρκεί έως και 10 λεπτά οδήγη‐
σης με ελάχιστη ταχύτητα
20 χλμ/ώρα. Σε αυτή την περίπτωση,