Page 225 of 337
Vezetés és üzemeltetés223Tankolás9Veszély
Tankolás előtt kapcsolja ki a
motort és bármilyen belső égésű fűtőberendezést. Kapcsolja ki a
mobiltelefonokat.
Tankoláskor kövesse az
üzemanyagtöltő állomás
használati és biztonsági
útmutatásait.
9 Veszély
Az üzemanyag gyúlékony és
robbanásveszélyes. Ne
dohányozzon! Kerülje a nyílt láng vagy bármilyen szikra
használatát.
Ha a gépkocsiban
üzemanyagszagot észlel,
haladéktalanul deríttesse ki ennek
okát egy szervizben.
Figyelem!
Nem megfelelő üzemanyaggal
való feltöltés esetén ne kapcsolja
be a gyújtást.
Az üzemanyag-betöltő nyílás fedél a
gépkocsi jobb oldalán, hátul található.
Az üzemanyag-betöltő nyílás fedele
csak akkor nyitható ki, ha a gépkocsi
zárjai ki vannak nyitva. A fedél
megnyomásával nyissa ki az
üzemanyag-betöltő nyílás fedelét.
A nyitáshoz fordítsa a sapkát lassan
balra.
Page 226 of 337
224Vezetés és üzemeltetés
A tanksapka felakasztható az
üzemanyag-betöltő nyílás fedelén
lévő tartóra.
A tankoláshoz teljesen illessze be a szivattyúfejet és kapcsolja be azt.
Az automatikus elzárás után, még
max. két adag üzemanyaggal tölthető fel.
Figyelem!
Az esetleg kicsordult
üzemanyagot azonnal törölje le.
A záráshoz, fordítsa a tanksapkát
kattanásig jobbra.
Zárja le a csappantyút és hagyja
bekapcsolódni.
Folyékonygáz tankolása
Tankoláskor kövesse az
üzemanyagtöltő állomás használati
és biztonsági útmutatásait.
A folyékonygáz betöltő szelepe az
üzemanyag töltő sapka mögött van.
Csavarja le a védősapkát a
töltőnyúlványról.
Csavarja a kívánt adaptert a
töltőnyúlványra, kézzel húzza meg.
Page 227 of 337

Vezetés és üzemeltetés225
ACME adapter: Csavarozza a
töltőfúvóka anyáját az adapterre. Nyomja le a töltőfúvóka zárókarját.
DISH (Olaszország) töltőnyúlvány:
Helyezze a töltőfúvókát az adapterbe. Nyomja le a töltőfúvóka zárókarját.
Bajonett töltőnyúlvány: Helyezze a
töltőfúvókát az adapterre, és forgassa
balra vagy jobbra egy negyed
fordulattal. Húzza meg teljesen a
töltőfúvóka zárókarját.
EURO töltőnyúlvány: Nyomja a
töltőfúvókát az adapterre, amíg bepattan.
Nyomja meg a folyékonygáz
adagolási pontjának gombját. A
töltőrendszer leáll, vagy lassul a
töltés, ha a tartály elérte a 80%-os
töltöttséget (maximum töltési szint).
Engedje el a töltőrendszer gombját,
és a töltési folyamat leáll. Oldja ki a
zárókart, és vegye ki a töltőfúvókát.
Egy kevés folyékonygáz kiszökhet.
Vegye le az adaptert, és helyezze el
a gépjárműben.Helyezze fel a védősapkát, hogy
megakadályozza idegen testek
bekerülését a betöltő nyílásba és a
rendszerbe.9 Figyelmeztetés
A rendszer kialakítása miatt
elkerülhetetlen a cseppfolyós gáz
kifolyása a rögzítőkar kioldása
után. Kerülje el a belégzést.
9 Figyelmeztetés
A cseppfolyós gáz tartályt
biztonsági okokból csak 80 %-ig
lehet tölteni.
A folyékonygáz tartály multiszelepe
automatikusan behatárolja a töltési
mennyiséget. Nagyobb mennyiség
betöltésénél javasoljuk, hogy ne
tartsa a gépkocsit napon, amíg a többletmennyiséget el nem
használta.
Töltőadapter
Mivel a töltőrendszerek nincsenek
szabványosítva, különböző
adapterekre van szükség, melyek az Opel disztributoroktól és az Opel
Partnerektől szerezhetők be.
ACME adapter: Belgium,
Németország, Írország, Luxemburg,
Svájc
Page 228 of 337

226Vezetés és üzemeltetés
Bajonett adapter: Hollandia,
Norvégia, Spanyolország, Nagy-
Britannia
EURO adapter: Spanyolország
DISH (Olaszország) adapter:
Bosznia-Hercegovina, Bulgária,
Dánia, Észtország, Franciaország,
Görögország, Olaszország,
Horvátország, Lettország, Litvánia,
Macedónia, Ausztria, Lengyelország,
Portugália, Románia, Svédország, Svájc, Szerbia, Szlovákia, Szlovénia, Cseh Köztársaság, Törökország,
Ukrajna, Magyarország
Tanksapka Csak eredeti tanksapkát használjon.
A dízelmotorral felszerelt gépkocsik
speciális tanksapkával rendelkeznek.
Üzemanyag-fogyasztás -
CO 2-kibocsátás
Az Opel Astra modell üzemanyag-
fogyasztása (kombinált) 8,1 és
3,7 l/100 km között van.
A (kombinált) CO 2-kibocsátás 189 és
99 g/km közötti.
Az Ön járművére érvényes specifikus
értékek vonatkozásában lásd a
járműhöz mellékelt EGK
megfelelőségi tanúsítványt vagy
egyéb nemzeti regisztrációs
dokumentumokat.
Általános információk
A hivatalosan meghatározott
üzemanyag-fogyasztás és a
megadott CO 2 kibocsátás adat a
szabvány felszereléssel ellátott EU
alapmodellre vonatkoznak.
Az üzemanyag-fogyasztás és CO 2
kibocsátás adatok meghatározása az
R (EC) 715/2007 számú szabályozás
(a legújabb alkalmazható változat) szerint történik, figyelembe véve az
Page 229 of 337

Vezetés és üzemeltetés227
élő megrendelésben szereplő
tömegadatokat, ahogy a
szabályozásban meg van adva.
Az adatok csak a különböző
járműváltozatok közti
összehasonlításra szolgálnak, és
nem tekinthetők garanciának egy
adott gépjármű aktuális üzemanyag-
fogyasztására vonatkozóan.
Kiegészítő berendezések a
megállapított fogyasztásnál és CO 2
értéknél kissé nagyobb értékeket
adhatnak. Ezen kívül az üzemanyag- fogyasztás függ az egyéni vezetési
stílustól csakúgy, mint az
útviszonyoktól és a közlekedési
körülményektől.Vonóhorog
Általános információk
Csak az Ön gépkocsijához
jóváhagyott vonóhorgot használjon.
A vonóhorog utólagos beszerelését
bízza egy szervizre. Szükség lehet a
hűtőrendszert, a hőpajzsokat vagy egyéb rendszereket érintő
változtatásokra.
Az utánfutó féklámpa izzójának
kiégését észlelő funkció részleges
izzókiégés észlelésére nem képes,
például 4 x 5 W izzó esetében a
funkció csak akkor észleli a lámpa
kiégését, ha csak egyetlen 5 Wattos lámpa vagy egy sem marad.
Vonóhorog felszerelése eltakarhatja
a vonószem nyílását. Ebben az
esetben vontatáshoz a
vonóhorogszárat használja. A
vonóhorogszárat mindig tartsa a
gépkocsiban.Menettulajdonságok és
vontatási tanácsok
Utánfutó csatlakoztatása előtt
zsírozza meg a vonóhorogfejet. Ne
tegye ezt, ha vonóhorogfejre ható
kilengéscsökkentő stabilizátort
használ.
Kevésbé stabil utánfutók és
1 300 kg-ot meghaladó megengedett legnagyobb össztömegű lakókocsik
(Sports tourer: 1200 kg) esetén az
80 km/h feletti sebességnél erősen
ajánlott stabilizátor használata.
Ha az utánfutó belengene, vezessen
lassabban, ne próbáljon
ellenkormányozni, szükség esetén
fékezzen erőteljesen.
Lejtőn haladva vezessen abban a
sebességfokozatban és olyan
sebességgel, amellyel ugyanazon az
emelkedőn felfelé haladna.
A gumiabroncsok levegőnyomását
állítsa be a teljes terhelésnek
megfelelő értékre 3 316.
Page 230 of 337

228Vezetés és üzemeltetésUtánfutó vontatás
Utánfutó-terhelés A megengedett utánfutó-terhelés a
gépkocsitól és a motortól függő
maximális érték, amit nem szabad
túllépni. A valós utánfutó-terhelés az
utánfutó össztömegének és a
felkapcsolt vontatmány vonóhorog-
fejterhelésének a különbsége.
A gépkocsijára vonatkozó
megengedett utánfutó-terhelés
adatait a gépkocsi hivatalos
okmányai tartalmazzák.
Általánosságban legfeljebb 12%-os
emelkedőig érvényes a megadott érték.
A megengedett legnagyobb utánfutó-
terhelés meghatározott emelkedési
szögig és legfeljebb 1000 méter
tengerszint feletti magasságig
érvényes. Magas hegyvidéken az
alacsonyabb levegősűrűség miatt
csökken a motor teljesítménye, így a
gépkocsi kapaszkodóképessége is.
Ezért minden 1000 m
magasságnövekedésnél 10%-kal
csökken a megengedett vontatmány-terhelés. Enyhe emelkedő esetén
(kisebb mint 8%, pl. autópályán), nem
kell a vontatmány tömegét
csökkenteni.
A megengedett vontatmány-
össztömeget nem szabad túllépni. Ez
a tömegérték az azonosító táblán
található 3 299.
Függőleges vonóhorog-
terhelés A függőleges vonóhorogfej-terhelés
az utánfutó által a vonóhorogra
kifejtett terhelés. Nagyságát az
utánfutó rakodásakor a
súlyelosztással lehet befolyásolni.
A maximálisan engedélyezett
függőleges vonóhorogfej-terhelés
értéke (75 kg) a vonószerkezet
azonosító tábláján és a gépkocsi
irataiban szerepel. Mindig, de főként
nehéz utánfutók esetében
igyekezzen elérni a maximális
fejterhelést. A függőleges
vonóhorogfej-terhelés soha nem
lehet 25 kg-nál kevesebb.Hátsótengely-terhelés
Utánfutó vontatásakor és teljesen
megterhelt vontató gépkocsi esetén,
a megengedett hátsótengely-
terhelést (lásd az azonosító táblán
vagy a gépkocsi dokumentumaiban) 60 kg-mal, a megengedett
legnagyobb össztömeget 60 kg-mal
túl lehet lépni. Ha a megengedett
hátsótengely-terhelést túllépi, az
engedélyezett maximális sebesség
100 km/h.
VonóhorogFigyelem!
Utánfutó nélküli használatkorszerelje le a vonóhorogszárat.
Page 231 of 337
Vezetés és üzemeltetés229
A vonóhorogszár tárolása
A vonóhorogszárat tartalmazó zsák a
padlón lévő hátsó tárolórekeszben
tárolható.
A zsák rögzítéséhez fűzze át a pántot a rögzítőszemen, tekerje körbe
kétszer, majd szorítsa meg.
A vonóhorogszár felszerelése
Minden változat kivéve a 3-ajtós
ferdehátút: Nyomja a
rögzítőelemeket befelé és hajtsa a lefelé az fedelet elől. Távolítsa el a
fedelet.
Akassza ki és hajtsa le az elektromos
csatlakozót. Távolítsa el a
védőkupakot a vonóhorogszár
csatlakozó nyílásából és tegye el.
Page 232 of 337
230Vezetés és üzemeltetés
A vonóhorogszár előfeszítésének
ellenőrzése
■ A tekerőgomb piros jelzésének a
vonóhorogszár zöld jelzése felé kell
mutatnia.
■ A tekerőgomb és a vonóhorogszár közötti résnek kb. 6 mm-nek kell
lennie.
■ A kulcsnak c helyzetben kell lennie.
Ellenkező esetben a
vonóhorogszárat behelyezés előtt elő
kell feszíteni:
■ Nyissa ki a vonóhorogszárat, a kulcsot a c helyzetbe fordítva.
■ Húzza ki a tekerőgombot, és
forgassa az óramutató járásával
megegyező irányba, ameddig csak
lehet.
A vonóhorogszár behelyezése
Helyezze be az előfeszített
vonóhorogszárat a csatlakozóházba, és határozottan nyomja fölfelé, amíg
hallhatóan rögzül.
A tekerőgomb ekkor visszaugrik
alaphelyzetébe, felfeküdve a
vonóhorogszáron (nincs rés).