96Instrumentos y mandosBajo nivel de aceite delmotor
S se enciende en amarillo.
El testigo S se enciende breve‐
mente al conectar el encendido. Si no se enciende, recurra a la ayuda de un
taller.
Si se enciende durante la
marcha
El nivel de aceite es bajo: rellene el
aceite hasta el nivel especificado
3 163.
Cambio del aceite de
motor
C se enciende en amarillo.
Al arrancar el motor, el testigo C se
enciende brevemente. Si no se en‐ ciende, recurra a la ayuda de un ta‐
ller.
El control de la vida útil del aceite le
indica cuándo cambiar el aceite. El
testigo de control C se enciendepara indicar que la vida útil del aceite
del motor ha disminuido y hay que
cambiar el aceite.
Según las condiciones de conduc‐ ción, el intervalo indicado para el
cambio de aceite puede variar consi‐
derablemente.
Cambie el aceite antes de recorrer
1000 km. Puede disminuir la potencia del motor.
Una vez cambiado el aceite del motor
3 163, se debe reiniciar el control de
la vida útil del aceite. Recurra a la
ayuda de un taller.
Modo de ahorro de
combustible s se enciende en verde.
Se enciende cuando se conecta el
modo de ahorro de combustible
3 139.
Nivel de combustible bajo
Y se enciende en amarillo.Al arrancar el motor, el testigo Y se
enciende brevemente. Si no se en‐
ciende, recurra a la ayuda de un ta‐ ller.
Se enciende durante la marcha
cuando el nivel en el depósito de
combustible es demasiado bajo. Re‐
poste inmediatamente 3 154.
Nunca debe agotar el depósito. Un
suministro de combustible irregular
puede causar un sobrecalentamiento del catalizador 3 137.
Motores diésel: si se ha agotado el
depósito, purgue el sistema de com‐
bustible 3 170.
Capacidad del depósito de combusti‐ ble 3 222.
Catalizador 3 137.
Vaciar el filtro de
combustible
U se enciende en amarillo.
Se enciende cuando el nivel de agua en el filtro de combustible diésel su‐
pera un nivel especificado.
Instrumentos y mandos97
Hay que vaciar el agua residual del
filtro de combustible diésel 3 169.
Recurra a la ayuda de un taller lo an‐
tes posible.
Inmovilizador d se enciende en rojo.
El testigo d se enciende brevemente
al arrancar el motor. Si no se en‐
ciende, recurra a la ayuda de un ta‐
ller.
Se enciende para indicar una avería
en el sistema del inmovilizador. No se
puede arrancar el motor.
Inmovilizador electrónico 3 28.
Potencia del motor
reducida
# se enciende en amarillo.
Si se enciende junto con el testigo de control g, el vehículo necesita revi‐
sión. Desplace el caudal del tráfico lo más rápido posible sin impedir a otros
vehículos, pare el motor y arranque
de nuevo transcurridos 10 segundos.Se limita la potencia del motor. Recu‐
rra a un taller.
Pise el pedal del freno
- se enciende en amarillo.
Es necesario pisar el pedal del freno
para desbloquear el freno de estacio‐
namiento eléctrico 3 146.
Hay que pisar el pedal del embrague para volver a arrancar el motor.
Sistema stop-start 3 132.
Luz de carretera C se enciende en azul.
Se enciende cuando está conectada
la luz de carretera y cuando se accio‐ nan las ráfagas 3 114.
Sistema automático de
nivelación de faros
q se enciende en amarillo
Se enciende durante la marcha para
indicar una avería que requiere aten‐ ción inmediata. Recurra a la ayuda de
un taller lo antes posible.Regulación automática del alcance de los faros 3 114.
Luces antiniebla > se enciende en verde.
Se enciende cuando están conecta‐
dos los faros antiniebla 3 116.
Piloto antiniebla r se enciende en amarillo.
Se enciende cuando está conectado
el piloto antiniebla 3 117.
Regulador de velocidad
m se enciende en amarillo o verde.
Se enciende en amarillo
El sistema está operativo.
Se enciende en verdeSe ha memorizado una velocidad de‐
terminada.
Regulador de velocidad 3 150.
Instrumentos y mandos103
Pulsar■ Para seleccionar o activar la opción
destacada
■ Para confirmar un valor configu‐ rado
■ Para activar o desactivar una fun‐ ción del sistema
Para salir de un menú, gire el botón
multifunción hacia la izquierda o la
derecha, hacia Atrás o Main , y selec‐
cione la opción deseada.
Selección con la rueda de ajuste
izquierda en el volanteGire la rueda de ajuste para acceder
a la función deseada.
Pulse la rueda de ajuste para selec‐
cionar las opciones marcadas y con‐
firmar órdenes. Pulse para accionar
el cronómetro o reiniciar la medición
y el cálculo.
Ordenador de a bordo 3 109.
Áreas funcionalesPara cada área funcional hay una pá‐
gina principal (Main), que se selec‐
ciona en el borde superior de la pan‐
talla:
■ Audio,
■ Navegación,
■ Teléfono,
■ Ordenador de a bordo.
Consulte el manual de instrucciones
del sistema de infoentretenimiento
para más información.
Ajustes del sistema
108Instrumentos y mandos
■ Alcance
■ Cronómetro
Pantalla de información a bordo
3 98.
Consumo instantáneo
Indicación del consumo instantáneo.
La indicación varía en función de la
velocidad:
Indicación en
l/h=por debajo de
13 km/hIndicación en
l/100 km=por encima de
13 km/hConsumo medio
Indicación del consumo medio. La
medición puede reiniciarse en cual‐
quier momento.
Consumo absoluto Indicación de la cantidad de combus‐
tible consumido. La medición puede
reiniciarse en cualquier momento.
Velocidad media
Indicación de la velocidad media. La
medición puede reiniciarse en cual‐
quier momento.
Las paradas durante el viaje con el encendido desconectado no se inclu‐ yen en los cálculos.
Trayecto recorridoIndicación de la distancia recorrida.
La medición puede reiniciarse en cualquier momento.
Alcance
El alcance se calcula a partir del con‐
tenido actual del depósito de com‐ bustible y del consumo instantáneo.
La pantalla muestra valores prome‐
dio.Después de repostar, el alcance se
actualiza automáticamente al poco
tiempo.
Si el combustible restante en el de‐
pósito permite recorrer menos de
50 km, aparece el mensaje Alcance
en la pantalla.
Si el combustible restante en el de‐
pósito permite recorrer menos de
30 km, aparece el mensaje Debe
repostar en la pantalla.
Confirme el mensaje 3 98.
Reinicio de la información del ordenador de a bordo
Seleccione la información deseada
del ordenador de a bordo y reinicie la información pulsando la rueda de
ajuste izquierda en el volante o el bo‐
tón OK en el sistema de infoentrete‐
nimiento.
110Instrumentos y mandos
Para ver otros datos del ordenador dea bordo, pulse el botón BC en el sis‐
tema de infoentretenimiento y selec‐
cione el menú del ordenador de a
bordo en la pantalla.
La información de los dos ordenado‐
res de a bordo se puede reiniciar por
separado, ofreciendo así la posibili‐
dad de ver diferentes distancias de
viaje.
Graphic-Info-Display,
Colour-Info-Display 3 101.
AlcanceEl alcance se calcula a partir del con‐
tenido actual del depósito de com‐ bustible y del consumo instantáneo.
La pantalla muestra valores prome‐
dio.
Después de repostar, el alcance se
actualiza automáticamente al poco
tiempo.
Si el combustible restante en el de‐
pósito permite recorrer menos de
50 km, aparece el mensaje Alcance
en la pantalla.
Si el combustible restante en el de‐
pósito permite recorrer menos de
30 km, aparece el mensaje Debe
repostar en la pantalla.
Confirme el mensaje 3 101.
Consumo instantáneo Indicación del consumo instantáneo.
La indicación varía en función de la
velocidad:Indicación en
l/h=por debajo de
13 km/hIndicación en
l/100 km=por encima de
13 km/h
Trayecto recorrido
Indicación de la distancia recorrida.
La medición puede reiniciarse en
cualquier momento.
Velocidad media
Indicación de la velocidad media. La
medición puede reiniciarse en cual‐
quier momento.
Las paradas durante el viaje con el encendido desconectado no se inclu‐ yen en los cálculos.
Instrumentos y mandos111
Consumo absolutoIndicación de la cantidad de combus‐
tible consumido. La medición puede
reiniciarse en cualquier momento.
Consumo medio
Indicación del consumo medio. La
medición puede reiniciarse en cual‐
quier momento.
Reinicio de la información delordenador de a bordo
Seleccione BC 1 o BC 2 del menú del
ordenador de a bordo.
Seleccione la información deseada
del ordenador de a bordo y reinicie la información pulsando la rueda de
ajuste izquierda en el volante o el bo‐
tón OK en el sistema de infoentrete‐
nimiento.
Para reiniciar toda la información de
un ordenador de a bordo, seleccione
la opción Todos valor. . Después del
reinicio o la puesta a cero, aparece
"- - -" para la información del ordena‐ dor de a bordo seleccionada. Los va‐
lores recalculados se mostrarán poco
después.
Cronómetro
Seleccione la opción Tempor. en el
menú Ordenad. a bordo . Aparece el
menú Tempor. .
Para ponerlo en marcha, seleccione
la opción Inicio. Para reiniciarlo, se‐
leccione la opción Reset.
Se puede seleccionar la indicación
deseada del cronómetro en el menú Opciones :
Duración sin paradas : Se cronometra
el tiempo que el vehículo está en mo‐
vimiento. No se incluye el tiempo de
las paradas.
116Iluminación
En caso de accidente con desplieguedel airbag las luces de emergencia se
activan automáticamente.
Señalización de giros y
cambios de carrilPalanca
hacia
arriba=intermitente derechoPalanca
hacia
abajo=intermitente izquierdo
Si la palanca se mueve más allá del punto de resistencia, el intermitente
se conecta permanentemente.
Cuando el volante vuelve a girar, se
desactiva el intermitente automática‐
mente. Esto no ocurre si la maniobra
efectuada con el volante es mínima,
como en un cambio de carril.
Para emitir tres intermitencias, p. ej.,
al cambiar de carril, pulse la palanca
hasta percibir cierta resistencia y
suéltela. Para una indicación más
prolongada, mantenga la palanca
pulsada.
El volumen del aviso acústico de los
intermitentes depende de la veloci‐
dad del vehículo.
Desconecte los intermitentes ma‐ nualmente moviendo la palanca
hasta su posición original.
Testigos de control O 3 90.Faros antiniebla
Se accionan con el botón >. El tes‐
tigo de control > se enciende en el
cuadro de instrumentos cuando se
conectan los faros antiniebla.
Los faros antiniebla sólo se pueden
encender cuando están conectados
el encendido y los faros de luces de
cruce/carretera o las luces laterales.
Conmutador de las luces en posición AUTO : al conectar los faros antinie‐
bla se encenderán automáticamente
la luz de cruce y las luces laterales.
Iluminación117
Cumpla las normas del país por el
que circula cuando utilice los faros
antiniebla.
Piloto antiniebla
Se accionan con el botón r.
El testigo de control r se enciende
en el cuadro de instrumentos cuando
se conecta el piloto antiniebla.
El piloto antiniebla sólo se puede co‐ nectar con el encendido conectado y
el conmutador de las luces en la po‐
sición 9 o si los faros antiniebla es‐
tán encendidos y el conmutador de
las luces está en la posición 8.
Conmutador de las luces en posición
AUTO : al conectar el piloto antiniebla
se encenderán automáticamente la
luz de cruce y las luces laterales.
El piloto antiniebla del vehículo se
desactiva cuando se lleva un remol‐
que.
Luces de estacionamientoCuando el vehículo está aparcado, se
pueden activar las luces de estacio‐
namiento de un lado:
1. Ponga el conmutador de las luces
en 7 o AUTO .
2. Desconecte el encendido.
3. Mueva la palanca de los intermi‐ tentes totalmente hacia arriba (lu‐
ces de estacionamiento del lado
derecho) o hacia abajo (luces de estacionamiento del lado iz‐
quierdo).
Confirmación mediante una señal
acústica y el testigo de control de los
intermitentes del lado correspon‐
diente.
Para desactivarlo, conecte el encen‐
dido o mueva la palanca de los inter‐
mitentes en el sentido contrario.
Luces de marcha atrás
La luz de marcha atrás se enciende
automáticamente cuando está co‐
nectado el encendido y se engrana la marcha atrás.