Contrôles préalables
40
FJU32352Vérification de la coque et du pont
Vérifiez que la coque et le pont ne présentent
aucun dommage ou autre problème.
FJU32656Vérification de l’entrée de la tuyère
Assurez-vous que l’entrée de la tuyère n’est
pas endommagée ni obstruée par des algues
ou des débris. Si l’entrée de la tuyère est obs-
truée, nettoyez-la. (Cf. page 71 pour plus d’in-
formations sur l’entrée de la tuyère.)
FJU40702Vérification du capot
Assurez-vous que le capot est correctement
fermé. (Cf. page 24 pour plus d’informations
sur le capot.)
FJU40144Vérifications postérieures à la mise à
l’eau
Procédez aux vérifications postérieures à la
mise à l’eau indiquées dans la liste des con-
trôles préalables lorsque le scooter nautique
se trouve dans l’eau et que le moteur tourne.
Pour exécuter les vérifications postérieures à
la mise à l’eau :
(1) Mettez le scooter nautique à l’eau. (Cf.page 42 pour plus d’informations sur la
mise à l’eau du scooter nautique.)
(2) Effectuez les vérifications et assurez- vous du bon fonctionnement de tous les
éléments ainsi que de l’absence de tout
autre problème.
FJU40552Vérification de la sortie témoin d’eau de re-
froidissement
Vérifiez que l’eau est évacuée par la sortie té-
moin d’eau de refroidissement lorsque le mo-
teur tourne. (Cf. page 22 pour plus d’informa-
tions sur la sortie témoin d’eau de
refroidissement.)
UF2F75F0.book Page 40 Thursday, June 28, 2012 10:52 AM
Opération
41
FJU32902
Utilisation de votre scooter nautique
AVERTISSEMENT
FWJ00510
Avant d’utiliser le scooter nautique, fami-
liarisez-vous avec toutes les commandes.
Consultez un concessionnaire Yamaha en
cas d’incompréhension relative à une
commande ou une fonction. La connais-
sance insuffisante des commandes peut
provoquer un accident ou vous empêcher
d’éviter un accident.
FJU32923Apprendre à connaître votre scooter
nautique
L’utilisation de votre scooter nautique requiert
des compétences que vous ne pourrez ac-
quérir que par une certaine période d’appren-
tissage. Prenez le temps d’approfondir les
techniques de base avant de tenter des
manœuvres plus délicates.
L’utilisation d’un scooter nautique peut être
une activité extrêmement agréable, qui vous
procurera de nombreuses heures de plaisir.
Toutefois, il est essentiel que vous vous fami-
liarisiez avec son fonctionnement pour ac-
quérir le niveau de compétence nécessaire
pour assurer une navigation en toute sécurité.
Avant d’utiliser ce scooter nautique, lisez le
présent Manuel de l’utilisateur, le guide de
conseils pratiques de pilotage, la fiche d’ins-
tructions de pilotage et toutes les étiquettes
d’avertissement et de mise en garde présen-
tes sur le scooter nautique. Accordez une at-
tention toute particulière aux informations de
sécurité présentées à partir de la page 8. Ces
informations devraient vous permettre de
mieux comprendre le scooter nautique et son
fonctionnement. N’oubliez pas : ce scooter nautique est conçu
pour le transport du pilote. Le scooter nauti-
que ne peut accepter plus d’une personne à
la fois.
FJU32984Apprendre à utiliser le scooter
nautique
Avant d’utiliser le scooter, effectuez toujours
les contrôles préalables mentionnés à la page
33. Les quelques instants que vous passerez
à contrôler votre scooter sont un investisse-
ment précieux en termes de sécurité et de fia-
bilité.
Prenez connaissance de tous les règlements
locaux avant d’utiliser votre scooter.
Pilotez de manière défensive, à vitesse con-
trôlée, et conservez une distance de sécurité
par rapport aux personnes, objets et autres
véhicules nautiques. Pour vous exercer, choi-
sissez une zone bien dégagée, où la visibilité
est bonne et le trafic nautique peu important.
Utilisez le système d’apprentissage par
jumelage : ayez toujours quelqu’un à proxi-
mité de vous. Contrôlez en permanence la
présence de personnes, d’objets et d’autres
véhicules nautiques. Méfiez-vous des condi-
tions qui limitent votre visibilité ou gênent vo-
tre vision des autres.
Vous devez saisir fermement le guidon et
vous mettre rapidement en position debout ou
agenouillée. Gardez les deux pieds ou ge-
UF2F75F0.book Page 41 Thursday, June 28, 2012 10:52 AM
Opération
42
noux sur la plate-forme de pilotage lorsque le
véhicule est en mouvement.
FJU33171Positions d’utilisation
En cours de navigation, vous pouvez vous
agenouiller ou rester debout, en fonction de la
vitesse du scooter nautique, de votre niveau
de compétence et de vos préférences. Voici
quelques lignes directrices.
Position agenouillée
Il est plus facile de conserver son équilibre en
position agenouillée qu’en position debout. Il
est recommandé d’adopter cette position en
vitesse de sous-planage. (À cette vitesse, le
scooter produit un sillage mais il fend l’eau
plutôt qu’il ne plane à sa surface.)
À très faible vitesse, vous devrez peut-être
soutenir le poids de votre tronc à l’aide des
coudes reposant sur les plats-bords, en lais-
sant vos jambes traîner dans l’eau.
Position debout
Une fois familiarisé à la manipulation du scoo-
ter nautique en position agenouillée, essayez
de vous tenir debout lorsque la vitesse du
scooter nautique augmente. Le scooter de-
vient plus facile à équilibrer au fur et à mesure
que sa vitesse augmente car la poussée as-
sure la stabilité autant que le contrôle de la di-
rection. Lorsque vous naviguez lentement ou
que vous vous préparez à vous arrêter, vousallez probablement reprendre la position age-
nouillée pour maintenir votre équilibre.
FJU32821Mise à l’eau du scooter nautique
Lors de la mise à l’eau du scooter nautique,
vérifiez qu’aucun obstacle ne se trouve autour
de vous.
Si le scooter nautique est mis à l’eau à partir
d’une remorque, quelqu’un doit veiller à ce
que les vagues ne repoussent pas le scooter
vers la remorque.
Une fois le scooter nautique dans l’eau, tour-
nez-le de manière à ce que la proue soit
orientée dans la direction où vous souhaitez
aller.
FJU32835Démarrage du moteur sur l’eau
AVERTISSEMENT
FWJ01520
Ne mettez jamais les gaz si des passagers
se trouvent à l’arrière du scooter nautique.
Coupez le moteur ou laissez-le tourner au
ralenti. L’eau et les débris éjectés par la
tuyère de poussée peuvent provoquer de
graves blessures.
Pour démarrer le moteur :
(1) Placez le scooter nautique dans une
zone ne contenant ni algues ni débris et
d’une profondeur d’au moins 60 cm (2 ft)
sous le fond du scooter. ATTENTION:
N’allumez jamais le moteur dans des
eaux de moins de 60 cm (2 ft) de pro-
UF2F75F0.book Page 42 Thursday, June 28, 2012 10:52 AM
Opération
45
rés à vitesse élevée peuvent faire déra-
per le scooter ou lui faire faire un tête-à-
queue, éjectant le pilote par dessus
bord, et donc provoquer des blessures.
La direction est commandée par la combinai-
son de la position du guidon et de la quantité
de poussée.
L’eau aspirée par la grille d’admission est
mise sous pression par la turbine dans la
pompe de propulsion. L’eau sous pression re-
jetée par la pompe dans la tuyère de poussée
crée la poussée qui dirige le scooter nautique.
Plus le régime du moteur est élevé, plus la
poussée est forte.
C’est la quantité de poussée, associée à la
position du guidon, qui détermine l’angle de
virage.
A. Plus vous donnez de gaz, plus la pous-sée est importante et plus le scooter nau-
tique peut virer court. B. Moins vous donnez de gaz, plus la pous-
sée est faible et plus les virages seront
progressifs.
C. Si vous relâchez complètement le levier d’accélération, vous ne produirez plus
qu’une poussée minimum. Si vous navi-
guez à des vitesses supérieures au ré-
gime embrayé, vous perdrez rapidement
toute manœuvrabilité dès que vous
aurez coupé les gaz. Vous conserverez
une certaine possibilité de virer immédia-
tement après avoir relâché le levier d’ac-
célération, mais dès que le moteur aura
ralenti, le scooter nautique cessera de ré-
pondre aux mouvements du guidon
jusqu’à ce que vous remettiez les gaz ou
atteigniez un régime embrayé.
Au régime embrayé, il est possible de
faire virer le scooter nautique progressi-
vement, à l’aide du guidon, en n’utilisant
UF2F75F0.book Page 45 Thursday, June 28, 2012 10:52 AM
Opération
47
obstacle, remettez les gaz et virez dans une
autre direction.
AVERTISSEMENT
FWJ00722
●Prévoyez une distance d’arrêt suffi-
sante.
●Réagissez à temps pour éviter les colli-
sions. Rappelez-vous que les scooters
nautiques et autres embarcations n’ont
pas de freins.
●Pilotez de manière défensive, à vitesse
de sécurité, et conservez une distance
de sécurité par rapport aux personnes,
objets et autres véhicules nautiques, de
manière à avoir le temps de vous arrêter.
●Ne coupez pas le moteur lorsque vous
ralentissez, au cas où vous auriez be-
soin de la puissance du moteur pour évi-
ter un bateau ou un autre obstacle sur
votre route.
FJU33074Démarrage
AVERTISSEMENT
FWJ00711
Pour éviter les collisions :
●Contrôlez en permanence la présence
de personnes, d’objets et d’autres véhi-
cules nautiques. Méfiez-vous des condi-
tions qui limitent votre visibilité ou gê-
nent votre vision des autres.
●Pilotez de manière défensive, à vitesse
contrôlée, et conservez une distance de
sécurité par rapport aux personnes, ob-
jets et autres véhicules nautiques.
●Ne suivez jamais directement un scoo-
ter nautique ou d’autres embarcations.
Ne passez pas à proximité de personnes
pour les éclabousser. Évitez les virages
brusques ou toute manœuvre qui empê-
cherait les autres de vous éviter facile-
ment ou de savoir où vous allez. Évitez
les zones contenant des objets immer-
gés ou les zones d’eau peu profonde.
●Réagissez à temps pour éviter les colli-
sions. Rappelez-vous que les scooters
nautiques et autres embarcations n’ont
pas de freins. Ne relâchez pas le levier
d’accélération lorsque vous essayez
d’éviter des objets ; vous avez besoin de
propulsion pour pouvoir manœuvrer.
AVERTISSEMENT
FWJ00632
Evitez les poussées puissantes et la mau-
vaise visibilité lors du réembarquement.
Relevez-vous ou agenouillez-vous rapide-
ment, mais ne vous exposez pas au jet de
poussée.
ATTENTION
FCJ01340
N’allumez jamais le moteur dans des eaux
de moins de 60 cm (2 ft) de profondeur à
partir du fond de la coque car la tuyère
pourrait aspirer des cailloux et du sable
UF2F75F0.book Page 47 Thursday, June 28, 2012 10:52 AM
Opération
48
qui risqueraient d’endommager la turbine
ou de provoquer la surchauffe du moteur.
Le scooter nautique est moins stable à l’arrêt
ou à faible vitesse. Il faut une certaine expé-
rience pour garder le scooter droit lors du dé-
marrage.
Pour stabiliser le scooter nautique pendant
l’accélération jusqu’à la vitesse de plané,
maintenez un centre de gravité bas en pilo-
tant à genou.
Bien qu’il soit plus facile de démarrer en eau
peu profonde, vous devez vous exercer
d’abord à embarquer en eau profonde. Il vous
arrivera inévitablement de tomber à l’eau,
donc apprenez à remonter à bord du scooter
loin de la plage.
FJU33104Embarquement et démarrage en eaux peu
profondes
N’oubliez pas de vous exercer au démarrage
en eau profonde avant d’utiliser le scooter
dans des eaux où vous n’avez pas pied. (Cf.
page 49 pour les procédures de démarrage
en eau profonde.)
(1) Mettez le scooter nautique à l’eau dansune zone ne contenant ni algues ni débris
et d’une profondeur d’au moins 60 cm (2
ft) sous le fond du scooter. ATTENTION:
N’allumez jamais le moteur dans des
eaux de moins de 60 cm (2 ft) de pro-
fondeur à partir du fond de la coque car la tuyère pourrait aspirer des
cailloux et du sable qui risqueraient
d’endommager la turbine ou de provo-
quer la surchauffe du moteur.
[FCJ00472]
(2) Attachez le cordon du coupe-circuit du
moteur à votre poignet gauche et fixez
l’agrafe au coupe-circuit de sécurité.
(3) Saisissez le guidon à deux mains. Placez un genou sur la plate-forme de pilotage et
assurez-y votre équilibre.
(4) Regardez bien dans toutes les directions, démarrez le moteur, puis commencez à
accélérer.
(5) Placez l’autre genou sur la plate-forme de pilotage lorsque la vitesse du scooter
augmente.
(6) Déplacez-vous le plus possible vers l’avant sans interférer avec le mouve-
ment du guidon. Gardez le corps perpen-
diculaire à l’eau, le poids portant vers
l’avant et bas sur l’eau.
UF2F75F0.book Page 48 Thursday, June 28, 2012 10:52 AM
Opération
49
REMARQUE:
Le scooter devient plus facile à équilibrer au
fur et à mesure que sa vitesse augmente,
parce que la poussée assure la stabilité
autant que le contrôle de la direction.
FJU33124Embarquement et démarrage en eau pro-
fonde
AVERTISSEMENT
FWJ01260
Veillez à ce que le pilote se soit entraîné à
embarquer sur le scooter nautique dans
l’eau à proximité de la plage avant de partir
en eaux plus profondes. Une personne
n’ayant pas réussi à remonter à bord du
scooter nautique après plusieurs tentati-
ves peut se fatiguer et souffrir
d’hypothermie ; le risque de blessure et de
noyade est par conséquent augmenté.
(1) Nagez jusqu’à l’arrière du scooter nauti-que. Attachez le cordon du coupe-circuit
du moteur à votre poignet gauche et fixez
l’agrafe au coupe-circuit de sécurité.
(2) Saisissez le guidon à deux mains. Soule- vez le corps sur la plate-forme de pilo- tage et assurez votre équilibre en vous
aidant des coudes sur les plats-bords.
(3) Regardez bien dans toutes les directions, démarrez le moteur, puis commencez à
accélérer.
(4) Continuez à vous hisser sur le scooter pendant que sa vitesse augmente.
(5) Amenez les genoux sur la plate-forme de pilotage et agenouillez-vous dès que
vous le pouvez.
(6) Déplacez-vous le plus possible vers l’avant sans interférer avec le mouve-
ment du guidon. Gardez le corps perpen-
diculaire à l’eau, le poids portant vers
l’avant et bas sur l’eau.
(7) Une fois que la proue retombe, que le scooter s’est remis à plat sur l’eau et at-
teint sa vitesse de plané, réduisez les gaz
et sélectionnez la vitesse souhaitée.
UF2F75F0.book Page 49 Thursday, June 28, 2012 10:52 AM
Opération
51
FJU33302Échouer le scooter nautique
Pour échouer le scooter nautique :
(1) Vérifiez qu’aucune embarcation, aucunnageur ou obstacle ne se trouve à proxi-
mité de la plage.
(2) Relâchez la manette des gaz pour ré- duire la vitesse environ 90 m (300 ft)
avant d’atteindre la zone où vous souhai-
tez échouer le scooter nautique.
(3) Approchez lentement de la plage et arrê- tez le moteur juste avant d’atteindre la
terre ferme. AVERTISSEMENT! Vous
avez besoin de propulsion pour pou-
voir manœuvrer. Si vous coupez le
moteur, vous risquez de heurter un
obstacle que vous tentez d’éviter.
Toute collision peut provoquer de gra-
ves blessures, voire la mort.
[FWJ00601]
ATTENTION: N’allumez jamais le mo-
teur dans des eaux de moins de 60 cm
(2 ft) de profondeur à partir du fond de
la coque car la tuyère pourrait aspirer
des cailloux et du sable qui risque-
raient d’endommager la turbine ou de
provoquer la surchauffe du moteur.
[FCJ00472]
(4) Descendez du scooter nautique et tirez- le sur la plage.
FJU37193Utilisation dans des zones pleines
d’algues
Évitez toujours d’utiliser votre scooter nauti-
que dans des zones à forte concentration
d’algues. Si vous n’avez pas le choix, action-
nez puis relâchez alternativement la manette
des gaz pour faire varier le régime du moteur.
Les algues ont tendance à s’accumuler da-
vantage lorsque vous naviguez à vitesse
constante et à régime embrayé. Nettoyez
l’entrée de la tuyère si des algues obstruent l’entrée. (Cf. page 71 pour plus d’informations
sur l’entrée de la tuyère.)
FJU41060Après le retrait du scooter nautique de
l’eau
ATTENTION
FCJ01360
Ne laissez pas tourner le moteur pendant
plus de 15 secondes sur la terre ferme
sans ajouter de l’eau
car cela pourrait en-
traîner sa surchauffe.
Après avoir navigué et sorti le scooter nauti-
que de l’eau, évacuez immédiatement l’eau
résiduelle des passages d’eau de refroidisse-
ment.
Pour évacuer l’eau des passages d’eau de
refroidissement :
(1) Assurez-vous que la zone entourant le scooter nautique est dégagée, puis dé-
marrez le moteur.
(2) Évacuez l’eau résiduelle des passages d’eau de refroidissement en actionnant et
en relâchant alternativement et rapide-
ment la manette des gaz pendant 10 à 15
secondes.
(3) Arrêtez le moteur.
UF2F75F0.book Page 51 Thursday, June 28, 2012 10:52 AM