2013 YAMAHA GRIZZLY 350 CD changer

[x] Cancel search: CD changer

Page 40 of 156

YAMAHA GRIZZLY 350 2013  Notices Demploi (in French) 4-12
43. Essuyer immédiatement toute coulure de car-
burant.  ATTENTION :  Essuyer immédiate-
ment toute coulure de carburant à l’aide
d’un chiffon propre, sec et doux. En effet,
le carburant r

Page 41 of 156

YAMAHA GRIZZLY 350 2013  Notices Demploi (in French) 4-13
4
ATTENTIONFCB00070Utiliser exclusivement de l’essence sans
plomb. L’utilisation d’essence avec plomb en-
dommagerait gravement certaines pièces du
moteur, telles que les soupapes, les seg

Page 53 of 156

YAMAHA GRIZZLY 350 2013  Notices Demploi (in French) 5-5
5
Le manomètre basse pression pour pneus fait par-
tie intégrante de l’équipement standard. Il convient
d’effectuer deux mesures de la pression de gon-
flage des pneus et de conserver la de

Page 58 of 156

YAMAHA GRIZZLY 350 2013  Notices Demploi (in French) 6-3
6
FBU20291Mise en marche d’un moteur chaud Le procédé est identique à celui de la mise en mar-
che d’un moteur froid, à part qu’il soit inutile d’utili-
ser le starter lorsque le moteu

Page 60 of 156

YAMAHA GRIZZLY 350 2013  Notices Demploi (in French) 6-5
6
FBU20682Rodage du moteur N.B.●Si le VTT est équipé d’un compteur kilométrique
ou d’un compteur horaire, suivre les fréquences
indiquées en km (mi) ou en heures.●Si le VTT n’est é

Page 97 of 156

YAMAHA GRIZZLY 350 2013  Notices Demploi (in French) 8-7
8
11*Combinés ressort-
amortisseur  Contrôler le fonctionnement et corriger si néces-
saire.
 S’assurer de l’absence de fuites d’huile et rempla- cer si nécessaire. √√√
12 *Arbre d

Page 99 of 156

YAMAHA GRIZZLY 350 2013  Notices Demploi (in French) 8-9
8
●Entretien des freins hydrauliques
 Contrôler régulièrement le niveau du liquide de frein et, si nécessaire, faire l’appoint de liquide.
 Remplacer les composants internes du maître-cyl

Page 102 of 156

YAMAHA GRIZZLY 350 2013  Notices Demploi (in French) 8-12
8
N.B.Si l’on ne dispose pas d’une clé dynamométrique
lors de la mise en place de la bougie, une bonne
approximation consiste à serrer de 1/4–1/2 tour
supplémentaire après le serrage
Page:   1-8 9-16 next >