Opération
69
ou toute utilisation non autorisée par des en-
fants ou autres individus.
FJU40221Fonctionnement du scooter nautique
Lorsque le levier d’inversion est en position
marche avant et que le moteur tourne, le
scooter nautique se déplace vers l’avant. Le
scooter nautique avance à régime embrayé
même si la manette des gaz est en position
complètement fermée (ralenti). (Cf. page 32pour plus d’informations sur le fonctionne-
ment du levier d’inversion.)
FJU33254Faire virer le scooter nautique
AVERTISSEMENT
FWJ00771
●Ne relâchez pas le levier d’accélération
lorsque vous essayez d’éviter des
objets ; vous avez besoin de propulsion
pour pouvoir manœuvrer. Toute colli-
sion peut provoquer de graves blessu-
res, voire la mort.
●Lorsque vous naviguez à vitesse élevée,
effectuez des virages progressifs ou ra-
lentissez avant de virer. Des virages ser-
rés à vitesse élevée peuvent faire déra-
per le scooter nautique ou lui faire faire
un tête-à-queue, jetant le pilote et le pas-
1
Levier d’inversion
2 Position de marche avant
2
1
UF2R74F0.book Page 69 Friday, August 10, 2012 11:18 AM
Opération
78
(2) Relâchez la manette des gaz pour ré-duire la vitesse à environ 130 m (430 ft)
du ponton.
(3) Approchez lentement du ponton et arrê- tez le moteur juste avant de vous placer
le long de ce dernier.
AVERTISSEMENT! Vous avez besoin de propulsion pour pouvoir manœu-
vrer. Si vous coupez le moteur, vous
risquez de heurter un obstacle que
vous tentez d’éviter. Toute collision
peut provoquer de graves blessures,
voire la mort.
[FWJ00601]
(4) Placez-vous le long du ponton et descen- dez du scooter nautique.
FJU37193Utilisation dans des zones pleines
d’algues
Évitez toujours d’utiliser votre scooter nauti-
que dans des zones à forte concentration
d’algues. Si vous n’avez pas le choix, action-
nez puis relâchez alternativement la manette
des gaz pour faire varier le régime du moteur.
Les algues ont tendance à s’accumuler da-
vantage lorsque vous naviguez à vitesse
constante et à régime embrayé. Nettoyez
l’entrée de la tuyère si des algues obstruent
l’entrée. (Cf. page 93 pour plus d’informations
sur l’entrée de la tuyère.)
FJU40241Après le retrait du scooter nautique de
l’eau
ATTENTION
FCJ01310
Ne faites pas tourner le moteur à plus de
4000 tr/min lorsque le scooter est sur la
terre ferme. Ne laissez pas non plus tour-
ner le moteur pendant plus de 15 secon-
des sans ajouter de l’eau, sinon il pourrait
surchauffer.
Après avoir navigué et sorti le scooter nauti-
que de l’eau, évacuez immédiatement l’eau résiduelle des passages d’eau de refroidisse-
ment.
Pour évacuer l’eau des passages d’eau de
refroidissement :
(1) Assurez-vous que la zone entourant le
scooter nautique est dégagée, puis dé-
marrez le moteur.
(2) Évacuez l’eau résiduelle des passages d’eau de refroidissement en actionnant et
en relâchant alternativement et rapide-
ment la manette des gaz pendant 10 à 15
secondes.
(3) Arrêtez le moteur.
UF2R74F0.book Page 78 Friday, August 10, 2012 11:18 AM
Index
H
Horaire, compteur/voltmètre..................... 37
Huile moteur ............................................. 50
Huile moteur et filtre à huile ..................... 88
Huile moteur requise ................................ 50
L
Lubrification .............................................. 83
M
Manette des gaz, vérification ................... 61
Marche de rembarquement ...................... 42
Marche-arrière, manœuvre ...................... 72
Mise à l’eau, scooter nautique ................. 67
Mise à l’eau, vérifications postérieures .... 64
Mise à l’eau, vérifications préalables ....... 57
Modèle, informations .................................. 3
Modes de fonctionnement, scooter nautique ................................................ 34
Moteur, contacteur d’arrêt ........................ 27
Moteur, démarrage sur l’eau .................... 67
Moteur, numéro de série ............................ 1
Moteur, rodage ......................................... 54
N
Navigation, position .................................. 67
Navigation, règles .................................... 12
Nettoyage ................................................. 83
Nettoyage du scooter nautique ................ 80
Niveau de carburant, vérification.............. 57
Niveau d’huile moteur, vérification ........... 58
Numéro d’identification du scooter (CIN) ... 1
Numéros d’identification ............................. 1
O
Outils, trousse .......................................... 85
P
Passages d’eau de refroidissement, rinçage .................................................. 79
Plaque du constructeur .............................. 3
Poignée de rembarquement..................... 42
Poupe, yeux ............................................. 43
Primaire, numéro d’identification (PRI-ID)................................................... 1
Principaux composants, emplacement .... 21
Profitez de votre scooter nautique en
toute responsabilité............................... 19
Proue, œil................................................. 43 Q
QSTS, système de réglage rapide de
l’assiette ................................................ 33
Quitter, scooter nautique .......................... 68
R
Ralenti du moteur, vérification .................. 65
Rangement, compartiments ..................... 43
Recherche de pannes .............................. 90
Recherche des pannes, tableau .............. 90
Recommandé, équipement ...................... 16
Réglages du système de sécurité Yamaha ................................................ 26
Règles d’utilisation ................................... 13
Remorquage, scooter nautique ................ 97
Restrictions concernant les personnes habilitées à utiliser le scooter
nautique ................................................ 11
S
Scooter nautique, caractéristiques ........... 17
Scooter nautique, fonctions ...................... 32
Scooter nautique submergé ..................... 98
Sécurité, informations .............................. 16
Sécurité nautique, règles ......................... 18
Séparateur d’eau ...................................... 30
Séparateur d’eau, vérification .................. 58
Sièges ...................................................... 41
Sortie témoin d’eau de refroidissement, vérification ............................................. 65
Sorties témoin d’eau de
refroidissement ..................................... 30
Support de l’extincteur, du couvercle et de la bande, vérification ........................ 63
Support de l’extincteur et couvercle ......... 46
Système d’alimentation, vérification ......... 57
Système de direction, vérification ............ 59
Système de marche arrière ...................... 32
Système de marche arrière, vérification ... 61
Système de réglage rapide de l’assiette (QSTS), vérification ............... 60
Système de sécurité Yamaha .................. 26
T
Traitement antirouille ................................ 84
Transmetteur de commande à distance ... 25
Transmetteur de commande à distance, vérification ............................................. 62
UF2R74F0.book Page 2 Friday, August 10, 2012 11:18 AM