
231
3-5. Autres équipements intérieurs
3
Équipements intérieurs
YARIS_HB_D_52D44D
■
Conditions d’affichage de la température extérieure
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ON”.
■ Affichage
Dans les situations suivantes, la valeur exacte de la température extérieure
peut ne pas s’afficher ou bien le temps de réponse de l’afficheur peut être
plus long qu’à l’accoutumée:
●Lorsque le véhicule est à l’arrêt ou roule à vitesse réduite (moins de
16 mph [25 km/h])
● Lorsque la température extérieure a subi une variation brutale (à l’entrée
ou à la sortie d’un garage, dans un tunnel, etc.)
■ Lorsque l’écran affiche “ − −” ou “E”
Le système connaît peut-être un mauvais fonctionnement. Apportez votre
véhicule à votre concessionnaire Toyota.

232
3-5. Autres équipements intérieurs
YARIS_HB_D_52D44D
Prise d’alimentation
■Condition d’utilisation de la prise d’alimentation
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ACC” ou “ON”.
NOTE
■Pour éviter tout dommage à la prise d’alimentation
Refermez le cache lorsque vous ne vous servez pas de la prise
d’alimentation.
Tout contact de la prise d’alimentation avec un liquide ou un corps étranger
peut provoquer un court-circuit.
■ Pour éviter de griller un fusible
Ne pas utiliser d’accessoire ayant besoin de plus de 10 A sous 12 V.
■ Pour éviter la décharge de la batterie
Ne pas utiliser la prise d’alimentation plus longtemps que nécessaire lorsque
le moteur est arrêté.
La prise d’alimentation est prévue pour les accessoires fonctionnant
en 12 V et consommant moins de 10 A.

267
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
YARIS_HB_D_52D44D
■
Consommation en huile moteur
Une certaine quantité d’huile moteur va être consommée pendant la marche
du véhicule. Dans les situations suivantes, il peut arriver que la
consommation d’huile augmente, et qu’il faille faire l’appoint en huile moteur
entre deux vidanges.
●Lorsque le moteur est neuf, par exemple directement après l’achat du
véhicule ou le remplacement du moteur
● Si l’huile utilisée est de mauvaise qualité ou que sa viscosité est
inadaptée
● Lorsque vous utilisez le véhicule à des régimes moteur élevés ou sous
forte charge, pour tracter une caravane/remorque, ou en accélérant et en
décélérant fréquemment
● Lorsque vous laissez le moteur tourner au ralenti trop longtemps, ou
lorsque vous utilisez souvent le véhicule dans des conditions de
circulation chargée

281
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
YARIS_HB_D_52D44D
■Quand changer les pneus de votre véhicule
Vous devez changer les pneus lorsque:
●Une entaille, une coupure ou une craquelure est suffisamment
profonde pour laisser apparaître la trame, et une cloque est
révélatrice d’un défaut interne
●Le pneu s’est retrouvé plusieurs fois à plat ou est impossible à
réparer correctement du fait de la taille ou de l’emplacement d’une
entaille ou d’une perforation
Si vous n’êtes pas sûr, consultez votre concessionnaire Toyota.
■Remplacement des pneus et des jantes (véhicules équipés d’un
système de surveillance de la pression de gonflage des pneus)
Si le code d’identification de la valve et de l’émetteur d’avertissement de
basse pression n’est pas enregistré, le système d’avertissement de
basse pression des pneus ne fonctionnera pas correctement. Après
avoir conduit pendant environ 20 minutes, le témoin d’alerte de pression
des pneus clignote pendant 1 minute et reste allumé pour indiquer un
dysfonctionnement du système.
■Longévité des pneus
Tout pneumatique de plus de 6 ans doit faire l’objet d’un contrôle par un
technicien qualifié, même s’il n’a servi que rarement ou même pas du
tout, ou s’il ne porte aucune trace évidente de dégradation.
■Vérifications de routine de la pression de gonflage des pneus
(véhicules équipés d’un système d’avertissement de basse
pression des pneus)
Le système d’avertissement de basse pression des pneus ne remplace
pas les vérifications de routine de la pression de gonflage des pneus.
N’oubliez pas de vérifier la pression de gonflage des pneus dans le
cadre de vos vérifications quotidiennes du véhicule.
■Pneus taille basse (véhicules équipés de pneus P195/50R16)
Généralement, les pneus taille basse s’usent plus rapidement et leur
adhérence est réduite sur les routes enneigées ou verglacées par
rapport aux pneus standard. Utilisez toujours des pneus neige ou des
chaînes à neige sur les routes enneigées et/ou verglacées et conduisez
prudemment à un vitesse adaptée aux conditions de la route et
météorologiques.

282 4-3. Entretien à faire soi-même
YARIS_HB_D_52D44D
■Charge maximale des pneus
Vérifiez que la charge maximale du pneu de rechange est supérieure à
la moitié du poids nominal brut sur essieu (GAWR) de l’essieu avant ou
de l’essieu arrière, selon la valeur la plus élevée.
■Types de pneus
●Pneus d’été
Les pneus d’été sont les pneus hautes performances les mieux
adaptés à la conduite sur autoroute par temps sec. Étant donné que
les pneus d’été n’offrent pas les mêmes performances d’adhérence
que les pneus neige, ils sont inadaptés pour la conduite sur les routes
enneigées ou verglacées. Pour conduire sur des routes enneigées ou
verglacées, l’utilisation de pneus neige est recommandée. Si vous
montez des pneus neige, il faut absolument remplacer les quatre
pneus.
●Pneus toutes saisons
Les pneus toutes saisons sont conçus pour offrir une meilleure traction
dans la neige et être adaptés à la conduite dans la plupart des
conditions hivernales, ainsi que pour une utilisation pendant toute
l’année. Cependant, les pneus toutes saisons n’offrent pas une aussi
bonne adhérence que les pneus neige dans la neige lourde ou
poudreuse. De plus, les pneus toutes saisons sont inférieurs aux
pneus d’été en matière d’accélération et de tenue de route pour la
conduite sur autoroute.Pour le GAWR, voir l’étiquette de
certification. Pour la charge maximale
du pneu, voir la limite de charge à la
pression maximale de gonflage à froid
mentionnée sur le flanc du pneu.
(
→ P. 394)

284 4-3. Entretien à faire soi-même
YARIS_HB_D_52D44D
■Quand l’initialisation du système d’avertissement de basse
pression des pneus a échoué (véhicules équipés d’un système
d’avertissement de basse pression des pneus)
L’initialisation peut être effectuée en quelques minutes. Cependant,
dans les cas suivants, les paramètres n’ont pas été enregistrés et le
système ne fonctionnera pas correctement. Si d’autres tentatives
d’enregistrement des paramètres de pression de gonflage des pneus
échouent, faites inspecter le véhicule par votre concessionnaire Toyota.
●Lorsque vous appuyez sur le bouton de réinitialisation du système
d’alerte de pression des pneus, le témoin d’alerte de pression des
pneus ne clignote pas 3 fois.
●Après avoir conduit pendant un certain temps depuis la fin de
l’initialisation, le témoin d’alerte reste allumé après avoir clignoté
pendant 1 minute.
■Certification du système d’avertissement de basse pression des
pneus
ID FCC: PAXPMVC010
ID FCC: HYQ23AAD
Pour les véhicules vendus aux États-Unis
REMARQUE:
Ce produit est conforme à la Section 15 des règles de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Ce produit
ne risque pas de causer d’interférences nuisibles, et (2) ce produit doit
accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui risquent
d’entraîner un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT DE LA FCC:
Toute modification non expressément approuvée par la partie
responsable de la conformité pourrait annuler l’autorisation accordée à
l’utilisateur d’utiliser cet équipement.

286 4-3. Entretien à faire soi-même
YARIS_HB_D_52D44D
NOTE
■Réparation ou remplacement des pneus, des jantes, des valves et
émetteurs d’avertissement de basse pression des pneus et des
capuchons de valve (véhicules équipés d’un système
d’avertissement de basse pression des pneus)
●Lors de la dépose ou de la pose des jantes, pneus ou valves et
émetteurs d’avertissement de basse pression des pneus, contactez
votre concessionnaire Toyota, car les valves et émetteurs
d’avertissement de basse pression des pneus peuvent être
endommagés s’ils ne sont pas manipulés correctement.
●Lors du remplacement des capuchons de valve, n’utilisez pas de
capuchons autres que ceux spécifiés. Le capuchon risque de coller.
■Pour éviter d’endommager les valves et émetteurs d’avertissement
de basse pression des pneus (véhicules équipés d’un système
d’avertissement de basse pression des pneus)
Quand un pneu est réparé avec des produits d’étanchéité liquides, la
valve et l’émetteur d’avertissement de basse pression des pneus
risquent de ne pas fonctionner correctement. En cas d’utilisation d’un
produit d’étanchéité liquide, contactez votre concessionnaire Toyota ou
un autre atelier de réparation qualifié dès que possible. Veillez à
remplacer la valve et l’émetteur d’avertissement de basse pression des
pneus en cas de remplacement d’un pneu. (→P. 279)
■Conduite sur chaussées en mauvais état
Faites très attention lorsque vous devez rouler sur une route dont le
revêtement est déformé ou parsemé de nids-de-poule.
Ces conditions sont susceptibles d’occasionner une perte de pression
de gonflage des pneus, suffisante pour réduire leur capacité
d’absorption des chocs. Par ailleurs, les pneus eux-mêmes, mais aussi
les jantes et la structure du véhicule, peuvent souffrir d’une chaussée
très déformée.

5
En cas de problème
345
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_HB_D_52D44D
■Si le système d’avertissement de basse pression des pneus ne
fonctionne pas (véhicules équipés d’un système d’avertissement
de basse pression des pneus)
Le système sera désactivé dans les cas suivants:
(Une fois que la condition redevient normale, le système fonctionne
correctement.)
●Si les pneus ne sont pas équipés de valves et émetteurs
d’avertissement de basse pression des pneus
●Si le code d’identification des valves et émetteurs d’avertissement de
basse pression des pneus n’est pas enregistré dans l’ordinateur du
système d’avertissement de basse pression des pneus
●Si la pression de gonflage des pneus est de 73 psi (500 kPa,
5,1 kgf/cm2 ou bar) ou plus
Le système d’avertissement de basse pression des pneus peut être
désactivé dans les cas suivants:
(Une fois que la condition redevient normale, le système fonctionne
correctement.)
●À proximité d’appareils ou installations électroniques utilisant des
fréquences radio similaires
●Si un poste de radio avec une fréquence similaire est utilisé dans le
véhicule
●Si les vitres ont une teinte affectant les signaux des ondes radio
●S’il y a beaucoup de neige ou de glace sur le véhicule, en particulier
autour des roues ou des passages de roue
●En cas d’utilisation de jantes qui ne sont pas d’origine Toyota (Même
si vous utilisez des jantes Toyota, le système d’avertissement de
basse pression des pneus peut ne pas fonctionner correctement
avec certains types de pneus.)
●En cas d’utilisation de chaînes à neige
■Si le témoin d’alerte de pression des pneus s’allume fréquemment
après avoir clignoté pendant 1 minute (véhicules équipés d’un
système de surveillance de la pression de gonflage des pneus)
Si le témoin d’alerte de surveillance de la pression de gonflage s’allume
souvent après avoir clignoté pendant 1 minute lorsque le contacteur de
démarrage antivol est manœuvré en position “ON”, faites vérifier le
système par votre concessionnaire Toyota.