Lo esencial
Testigos amarillos Testigo central de aviso: informa-
ción adicional en la pantalla del
cuadro de instrumentos–
Pastillas de freno delanteras gas-
tadas.
›››
pág.
155
se ilumina: anomalía en el ESC, o
bien desconexión provocada por el
sistema.
parpadea: ESC o ASR actuando.
ASR desactivado manualmente.
Anomalía en ABS, o bien no fun-
ciona.
Luz antiniebla trasera encendida.›››
pág.
102
se ilumina o parpadea: anomalía
en el sistema de control de emisio-
nes.–
se ilumina: preencendido del mo-
tor diésel.
›››
pág.
77
parpadea: anomalía en la gestión
del motor diésel.
Anomalía en la gestión del motor
gasolina.›››
pág.
77
se ilumina o parpadea: anomalía
en la dirección.›››
pág.
206
Presión de los neumáticos dema-
siado baja, o bien anomalía en el
indicador de presión de los neu-
máticos.›››
pág.
230
Depósito de combustible casi va-
cío.›››
pág.
71
Anomalía en el sistema de airbags
y de tensores de los cinturones.›››
pág.
52
El asistente de aviso de salida de
carril (Lane Assist) está conectado,
pero no activo.›››
pág.
180 Otros testigos luminosos
Intermitente izquierdo o derecho.›››
pág.
102
Luces de emergencia encendidas.››› pág.
106
Intermitentes del remolque›››
pág.
192
se ilumina: ¡pise el pedal del freno!
parpadea: la tecla de bloqueo en
la palanca selectora no se ha en-
castrado.›››
pág.
144
se ilumina: regulador de velocidad
actuando o limitador de la veloci-
dad conectado y activo.
›››
pág.
162
parpadea: se ha rebasado la velo-
cidad ajustada en el limitador de
velocidad.
El asistente de aviso de salida de
carril (Lane Assist) está conectado
y activo.›››
pág.
180
Luz de carretera encendida o ráfa-
gas accionadas.›››
pág.
102 En la pantalla del cuadro de
instrumentos
Fig. 35
Ver ubicación en la Fig. 3
¡No prosiga la marcha!
Con la indicación correspondien-
te: puerta(s), portón del malete-
ro o capó abierto o no cerrado
correctamente.››› pág.
88
››› pág.
96
››› pág.
215
» 25
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Lo esencial
Lo esencial
Palanca de cambios Cambio manual Fig. 37
En la palanca de cambios se indican las posi-
ciones de las marchas
››› fig. 37 .
● Pise el
embrague y mantenga el pie a fon-
do.
● Sitúe la palanca de cambios en la posición
deseada.
● Suelte el embrague. Engranar la marcha atrás
●
Pise el embrague y mantenga el pie a fon-
do.
● Con la palanca de cambios en punto muer-
to, presiónela hacia abajo, muévala a la iz-
quierda hasta el final y después hacia delan-
te para seleccionar la marcha atrás ››› fig. 37
R .
● Suelte el embrague.
››› en Cambiar de marchas de la
pág. 143
››› pág. 143 Cambio automático*
Fig. 38
Bloqueo de aparcamiento
Marcha atrás
Punto muerto (ralentí)
Posición permanente para marcha ade-
lante
Modo tiptronic: tire la palanca hacia de-
lante (
+
) para subir de marcha o hacia
atrás
( –) para reducir.
››› en Posiciones de la palanca selecto-
ra de la pág. 145
››› pág. 144
››› pág. 249 P
R
N
D/S
+/–
27
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Lo esencial
Lo esencial
Climatización ¿Cómo funciona el Climatronic*? Fig. 39
Ver ubicación en la Fig. 3 Pulse la tecla correspondiente para activar
una función concreta. Para desconectar la
función, pulse la tecla de nuevo.
El LED en cada uno de los mandos se ilumina
para indicar que la función respectiva de un
mando está activada.1TemperaturaLos lados derecho e izquierdo se pueden ajustar por separado: gire el regulador para ajustar la temperatura
2VentiladorLa potencia del ventilador se regula automáticamente. Girando el regulador, el ventilador se ajusta también de forma manual.
3Distribución del aireEl flujo de aire se ajusta automáticamente de modo confortable. También puede conectarse manualmente con las teclas
3.
4Indicaciones en la pantalla de la temperatura seleccionada para los lados derecho e izquierdo.28
Lo esencial
¿Cómo funciona el aire acondicionado manual*? Fig. 40
Ver ubicación en la Fig. 3 Pulse la tecla correspondiente para activar
una función concreta. Para desconectar la
función, pulse la tecla de nuevo.
El LED en cada uno de los mandos se ilumina
para indicar que la función respectiva de un
mando está activada.1TemperaturaGire el regulador para ajustar la temperatura
2VentiladorNivel 0: ventilador y aire acondicionado manual desconectados
Nivel 6: nivel máximo del ventilador.
3Distribución del aireGire el regulador continuo para dirigir el flujo de aire a la zona deseada.
Función de descongelación
El flujo de aire es dirigido hacia el parabrisas. La recirculación del aire se desconecta automáticamente o bien no se activa. Aumente la potencia
del ventilador para desempañar el parabrisas lo antes posible. Para deshumedecer el aire, el sistema de refrigeración se conecta automática-
mente.
El aire es dirigido hacia el tórax a través de los difusores del tablero de instrumentos.
Distribución del aire hacia el tórax y la zona reposapiés.
30
Lo esencial
Pulse la tecla correspondiente para activar
una función concreta. Para desconectar la
función, pulse la tecla de nuevo. El LED en cada uno de los mandos se ilumina
para indicar que la función respectiva de un
mando está activada.1TemperaturaGire el regulador para ajustar la temperatura. La temperatura no puede ser inferior a la del aire del exterior, ya que este sistema no puede refrige-
rar ni deshumedecer el aire
2VentiladorNivel 0: ventilador y sistema de calefacción y aire fresco desconectados
Nivel 6: nivel máximo del ventilador
3Distribución del aireGire el regulador continuo para dirigir el flujo de aire a la zona deseada.
Función de descongelaciónEl flujo de aire es dirigido hacia el parabrisas.
El aire es dirigido hacia el tórax a través de los difusores del tablero de instrumentos.
Distribución del aire hacia el tórax y la zona reposapiés.
Distribución del aire hacia la zona reposapiés.
Distribución del aire hacia el parabrisas y la zona reposapiés.
Luneta térmica: funciona únicamente con el motor en marcha y se desconecta de forma automática, como máximo, al cabo de 10 minutos
Recirculación del aire
››› pág. 138
Teclas para la calefacción de los asientos
››› en Introducción de la pág. 135
›››
pág. 135 32
Lo esencial
Control de niveles Combustible Fig. 42
Mediante el botón de cierre centralizado se
desbloquea y bloquea la tapa del depósito.
Abrir tapón depósito combustible
● Abra la tapa presionando por el lado iz-
quierdo.
● Desenrosque el tapón girando hacia la iz-
quierda.
● Colóquelo en el espacio que hay en la bisa-
gra de la tapa abierta ››› fig. 42 .
C err
ar tapón depósito combustible
● Enrosque el tapón hacia la derecha hasta el
tope.
● Cierre la tapa.
››› en Repostado de la pág. 210
›››
pág. 210 Aceite
Fig. 43
Fig. 44
El nivel se mide con la varilla situada en el
vano motor
›››
pág. 215
.
El ac
eite debe dejar marca entre las zonas A y
C . No puede sobrepasar nunca la zona
A .
● Zona A : no añadir aceite.
● Zona B : puede añadir aceite mientras
mantenga el nivel en esa zona.
● Zona C : añada aceite hasta la zona
B .
Reponer aceite
● Desenrosque el tapón de la boca de llena-
do de aceite del motor.
● Añada aceite despacio.
● Controle a su vez el nivel para no sobrepa-
sarlo.
● Cuando el nivel de aceite alcance como mí-
nimo la zona B , enrosque el tapón de la bo-
ca de llenado con cuidado.
››› en Cambio de aceite del motor de la
pág. 219
››› pág. 217 33
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Lo esencial
Lo esencial
Líquido refrigerante Fig. 45
El depósito del líquido refrigerante está en el
vano motor
›››
pág. 215
.
C on el
motor frío, reponga el líquido cuando
el nivel esté por debajo de .
››› en Especificación del líquido refri-
gerante de la pág. 220
››› pág. 220 Líquido de frenos
Fig. 46
El depósito del líquido de frenos está en el
vano motor
›››
pág. 215.
El nivel debe estar entre las marcas y .
Si llega a estar por debajo de , acuda a un
Servicio Técnico.
››› en Reponer líquido de frenos de la
pág. 222
››› pág. 222 Lavacristales
Fig. 47
El depósito del líquido limpiacristales está
en el vano motor
›››
pág. 215
.
P ar
a rellenar, mezcle agua con un producto
recomendado por SEAT.
En caso de temperaturas frías, añada anti-
congelante.
››› en Comprobar y reponer el nivel del
depósito limpiacristales de la pág. 222
››› pág. 222 34
Conducción segura
Seguridad
Conducción segura ¡La seguridad es lo primero! ATENCIÓN
● Este capítulo contiene informaciones de in-
terés sobre el manejo del vehículo, tanto para
el conductor como para sus acompañantes.
En los otros capítulos de la documentación de
a bordo aparecen otras informaciones impor-
tantes de las que el conductor y sus acompa-
ñantes también deberían estar informados
por su propia seguridad.
● Asegúrese de que toda la documentación
de a bordo se encuentre siempre en el vehícu-
lo. Esto último es especialmente importante
cuando se preste o venda el vehículo a otra
persona. Consejos de conducción
Antes de iniciar la marcha Le recomendamos, tanto por su propia segu-
ridad como por la de sus acompañantes, ten-
ga en cuenta los siguientes aspectos antes
de emprender la marcha:
– Asegúrese de que el alumbrado y los inter-
mitentes estén en perfecto estado. –
Controle la presión de inflado de los neu-
máticos.
– Asegúrese de que todos los cristales ofrez-
can una buena visibilidad.
– Asegúrese de que el equipaje vaya bien su-
jeto ››› pág. 123 .
– Ase gúr
ese de que ningún objeto impida el
funcionamiento de los pedales.
– Ajuste los retrovisores, el asiento delantero
y el apoyacabezas según su estatura.
– Asegúrese que los acompañantes de los
asientos traseros tienen el apoyacabezas
en posición de uso ››› pág. 44.
– Ac
onseje a sus acompañantes que regulen
los apoyacabezas según su estatura.
– Proteja a los niños utilizando un asiento
para niños apropiado y el cinturón de segu-
ridad puesto correctamente ››› pág. 61.
– Siénte
se correctamente. Aconseje también
a sus acompañantes que se sienten correc-
tamente ››› pág. 41.
– Co
lóquese bien el cinturón de seguridad.
Aconseje también a sus acompañantes que
se abrochen correctamente el cinturón de
seguridad ››› pág. 45. Fact
ores que influyen en la seguridad Usted, como conductor, es el responsable de
su propia seguridad y de la de sus acompa-
ñantes. Si se distrae o sus facultades están
alteradas por alguna circunstancia, estará
poniendo en peligro su seguridad y la de
otros usuarios de la vía
››› , por este moti-
vo:
– Permanezca siempre atento al tráfico y no
se distraiga con sus acompañantes o con
llamadas telefónicas.
– No conduzca nunca cuando sus facultades
estén alteradas (p. ej., a causa de medica-
mentos, alcohol, drogas).
– Cumpla con las normas de circulación y
respete los límites de velocidad.
– Adapte siempre su velocidad a las caracte-
rísticas de la vía, así como a las condicio-
nes climatológicas y a las circunstancias
del tráfico.
– En los viajes largos, pare siempre con regu-
laridad para descansar, como mínimo cada
dos horas.
– Siempre que sea posible, evite conducir
cuando esté cansado o en tensión.
»
39
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Lo esencial