
154Sièges et rangements
Appuyez sur la trappe vers le haut pour fermer.
Compartiment pour le Livre de Bord
La boîte à gants est prévue pour accueillir le Livre de Bord du véhicule.
Le Livre de Bord doit toujours se trouver dans ce compartiment. Pour ranger
le Livre de Bord, introduisez-le transversalement dans la boîte à gants.
Réfrigération de la boîte à gants
Sur le panneau arrière se trouve un diffuseur d'air ⇒ fig. 109 A
permettant
d'introduire dans la boîte à gants de l'air frais provenant du climatiseur (qui
doit être connecté). Le diffuseur d'air s'ouvre et se ferme en le tournant.
AVERTISSEMENT
Lorsque la boîte à gants est ouverte, le risque de blessures graves en cas
d'accident ou de freinage et de manœuvre brusque augmente.
● Pendant la conduite, laissez toujours la boîte à gants fermée.
ATTENTION
Pour des raisons structurelles, dans certaines versions du modèle, il existe
des orifices dans la boîte à gants à travers lesquels des objets de petite tail-
le pourraient tomber derrière le revêtement. Ceci pourrait provoquer des
bruits étranges et des dommages sur le véhicule. C'est pourquoi nous vous
recommandons de ne pas ranger d'objets trop petits dans la boîte à gants. Rangements du plancher arrière*
Fig. 110 Rangements du
plancher de la deuxième
rangée de sièges.
Retirez le tapis de sol (si nécessaire).
Pour ouvrir, tirer la trappe vers le haut depuis la partie centrale arrière
⇒ fig. 110 (flèche).
Pour fermer, appuyer sur la trappe vers le bas.
AVERTISSEMENT
Les enfants qui ne sont pas correctement maintenus peuvent subir des
blessures graves, voire mortelles, en cours de route.
● Si vous utilisez un siège pour enfants avec base ou socle, vous devrez
toujours vous assurer d'installer cette base ou ce socle correctement et
de manière sécurisée.
● Si le véhicule dispose d'un compartiment de rangement dans le plan-
cher avant la dernière rangée de sièges, ce compartiment ne pourra pas
être utilisé de la manière prévue, au contraire : il devra être rempli avec

155
Sièges et rangements
AVERTISSEMENT (suite)
un accessoire spécial pour que la base ou le socle s'appuie correctement
sur le compartiment fermé et que le siège pour enfants soit bien assuré.
Si ce compartiment n'est pas assuré de la manière correspondante lors
de l'utilisation d'un siège pour enfants avec base ou socle d'appui, il
pourrait se casser en cas d'accident et l'enfant pourrait être projeté et su-
bir de graves blessures.
● Lisez et suivez les instructions d'utilisation du fabricant de sièges
pour enfants.
Tiroirs*
Fig. 111 Tiroir sous le
siège avant.
Il peut y avoir un tiroir sous les sièges avant.
Ouvrir ou fermer le tiroir
Pour ouvrir, actionner le bouton sur la poignée du tiroir et tirer dessus.
Pour fermer, placer le tiroir sous le siège en le poussant jusqu'à ce qu'un
clic se fasse entendre.
AVERTISSEMENT
Si le tiroir est ouvert, il peut entraver l'actionnement des pédales. Cela
pourrait entraîner un accident grave.
● Pendant la conduite, les tiroirs doivent toujours rester fermés. Sinon,
le tiroir et les objets qui pourraient en tomber pourraient atteindre le
plancher du conducteur et entraver les pédales.
Tablette escamotable*
Fig. 112 Tablette esca-
motable du siège avant.
Déplier la tablette en tirant dessus vers le haut ⇒ fig. 112 (flèche).
Un porte-boissons est intégré à la tablette escamotable ⇒ page 157.
Pour la ranger, appuyer dessus vers le bas sans forcer ⇒ fig. 112.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques

157
Sièges et rangements
d'une montre. Pour ouvrir le rangement 2
, soulevez le cache. Vous trouve-
rez dans le rangement 1 le changeur de CD monté d'usine. Vous pouvez
ranger en toute sécurité dans le cache du rangement 1 les caches des sup-
ports de la plage arrière.
Rangements dans le plancher du coffre
Il peut y avoir d'autres rangements dans le plancher du coffre.
FonctionOpérations nécessaires à effectuerOuvrir le rangement avant
⇒ fig. 115 3 :
Levez vers l'arrière la partie avant du
plancher du coffre grâce à la poignée.
Ouvrir le rangement arrière 4 : Levez la partie arrière du plancher du
coffre grâce à la poignée.
Laisser le rangement arrière
ouvert : Déplier le crochet sur la partie arrière
droite du coffre et y accrocher le plancher
du coffre ⇒ page 133.
Fermer le rangement :
Ranger le crochet et appuyer vers le bas
sur la partie arrière du plancher du coffre 4
.
Plier vers l'avant la partie avant du plan-
cher du coffre 3
.
Autres rangements :
●
Sur la console centrale, à l'avant et à l'arrière.
● Dans les revêtements des portes à l'avant et à l'arrière.
● Patères pour les vêtements sur les montants centraux des portes et sur
les poignées arrière du pavillon.
● Crochet pour sacs dans le coffre ⇒ page 133.
AVERTISSEMENT
Les vêtements suspendus peuvent limiter la visibilité du conducteur et
provoquer des accidents graves.
● Suspendez les vêtements aux patères de sorte qu'ils ne limitent pas
la visibilité du conducteur.
● Utilisez les patères pour suspendre des vêtements légers unique-
ment. Ne placez jamais d'objets lourds, durs ou aiguisés dans les po-
ches.
ATTENTION
Laissez fermé le rangement contenant le changeur de CD en cours de route,
sinon les vibrations pourraient endommager le changeur.
Nota
Le rangement arrière gauche du coffre accueille la trousse de secours.
Porte-boissons
Brève introduction
Porte-bouteilles
Un porte-bouteilles est présent dans les rangements ouverts des portes du
conducteur et du passager, ainsi que dans celui de la porte coulissante.
Informations complémentaires et avertissements :
● Entretien et nettoyage de l'habitacle ⇒ page 268
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques

159
Sièges et rangements
Porte-gobelets, arrière*
Fig. 117 Partie arrière
de la console centrale :
déplier les porte-bois-
sons.
Ouvrir et fermer le porte-boissons de la console centrale arrière
● Pour ouvrir, déplier le porte-boissons vers le bas, dans le sens indiqué
par la flèche ⇒ fig. 117.
● Pour fermer, relever le porte-boissons.
La troisième rangée de sièges dispose d'un porte-boissons dans le range-
ment du revêtement latéral arrière gauche. Cendrier et allume-cigare*
Brève introduction
Informations complémentaires et avertissements :
● Prises de courant ⇒ page 160.
● Accessoires, remplacement de pièces, réparations et modifications
⇒ page 277.
AVERTISSEMENT
Toute utilisation incorrecte du cendrier et de l'allume-cigare peut provo-
quer un incendie ou entraîner des brûlures et d'autres blessures graves.
● N'introduisez jamais de papier ou d'autres objets inflammables dans
le cendrier.
Cendrier
Fig. 118 Console centra-
le avant : cendrier fermé.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques

161
Sièges et rangements
Informations complémentaires et avertissements :
● Allume-cigare ⇒ page 159
● Accessoires, remplacement de pièces, réparations et modifications
⇒ page 277
AVERTISSEMENT
Une utilisation incorrecte des prises de courant ou des équipements élec-
triques peut provoquer un incendie et entraîner des blessures graves.
● Ne laissez pas d'enfants sans surveillance dans le véhicule. Les pri-
ses de courant et les équipements qui y sont branchés peuvent être utili-
sés lorsque le contact est mis.
● Si un équipement électrique branché chauffe trop, éteignez-le immé-
diatement et débranchez-le.
ATTENTION
● Pour éviter d'endommager le système électrique du véhicule, ne bran-
chez jamais sur les prises de courant de 12 volts des équipements généra-
teurs de courant comme, par exemple, des panneaux solaires ou des char-
geurs de batterie pour recharger la batterie du véhicule.
● Utilisez uniquement des accessoires dotés d'une compatibilité électro-
magnétique homologuée, conformément aux réglementations en vigueur.
● Afin d'éviter des dommages causés par des variations de tension, étei-
gnez tous les consommateurs branchés aux prises de 12 V avant de mettre
ou de couper le contact, et avant de démarrer.
● Ne branchez jamais à la prise de 12 volts un équipement dont la con-
sommation est supérieure à la puissance indiquée en watts. Tout dépasse-
ment de l'absorption maximale de puissance pourrait endommager le systè-
me électrique du véhicule.
Conseil antipollution
Ne laissez pas tourner le moteur avec la voiture à l'arrêt.
Nota
● Avec le moteur arrêté, le contact mis et les accessoires allumés, la batte-
rie du véhicule se déchargera.
● Les équipements non blindés peuvent produire des interférences sur
l'autoradio et sur le système électronique du véhicule.
● L'utilisation d'équipements électriques près de l'antenne de la lunette
arrière peut provoquer des interférences sur la réception des stations AM.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques

163
Sièges et rangements
Prise de courant européenne de 230 volts*
La prise de courant peut être utilisée uniquement lorsque le moteur fonc-
tionne ⇒
.
Brancher un appareil électrique : enfoncer la prise mâle dans la prise de
courant femelle jusqu'à la butée afin de déverrouiller la sécurité enfants in-
tégrée. Le courant ne passe que lorsque la sécurité enfants est déverrouil-
lée.
Diode DEL sur la prise de courant ⇒ fig. 121Une diode verte est allumée
en permanence :la sécurité enfants est déverrouillée. Il est
possible d'utiliser la prise de courant.
Une diode rouge clignote :Présence d'un défaut (par exemple, dé-
connexion du fait d'un excès de courant
ou de température).
Protection thermique
Le convertisseur de la prise européenne de 230 volts se déconnecte auto-
matiquement dès qu'une température déterminée est dépassée. La décon-
nexion évite la surchauffe si la consommation de puissance des appareils
branchés augmente et en cas de température ambiante trop élevée. Après
une phase de refroidissement, l'onduleur se reconnecte automatiquement.
Les appareils branchés à la prise et qui sont allumés se réactivent. C'est
pourquoi nous vous recommandons d'éteindre les appareils électriques
branchés à la prise de courant lorsque le convertisseur de courant se dé-
connecte pour cause de surchauffe.
AVERTISSEMENT
Haute tension dans l'installation électrique !
● Il ne faut renverser aucun liquide sur la prise de courant.
AVERTISSEMENT (suite)
● Ne brancher aucun adaptateur ou rallonge à la prise européenne de
230 volts. Sinon, la sécurité enfants intégrée se déconnectera et la prise
sera alimentée en courant.
● N'introduisez jamais d'objets conducteurs de courant, comme, par
exemple, une aiguille à tricoter, dans la prise européenne de 230 volts.
ATTENTION
● Tenez compte de la notice d'utilisation des appareils que vous allez
brancher !
● Ne dépassez jamais la consommation de puissance maximale car cela
pourrait endommager le système électrique général du véhicule.
● Prise de courant de 12 volts :
– Utilisez uniquement des accessoires dotés d'une compatibilité élec-
tromagnétique homologuée, conformément aux réglementations en vi-
gueur.
– N'alimentez jamais la prise de courant.
● Prise de courant européenne de 230 volts :
– Ne pas brancher directement à la prise de courant d'appareils ou de
connecteurs trop lourds (par exemple, un transformateur).
– Ne pas brancher de lampes néon.
– Brancher à la prise de courant uniquement des appareils dont la ten-
sion coïncide avec celle de la prise de courant.
– La protection contre les surcharges empêche l'allumage des consom-
mateurs au courant de démarrage élevé. Dans ce cas, débranchez l'ali-
mentation du consommateur et essayez de le rebrancher 10 secondes
plus tard.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques

165
Climatisation
Climatisation Climatiseur
Brève introduction
Afficher les informations concernant le Climatronic
L'écran de l'autoradio ou de l'équipement de navigation installé d'usine af-
fiche brièvement les informations concernant le Climatronic.
Les unités de mesure de la température sont consultables sur l'autoradio ou
l'équipement de navigation installé d'usine et peuvent être réglées, en
fonction de l'équipement du véhicule, dans le menu Configuration du ta-
bleau de bord.
Informations complémentaires et avertissements :
● Système d'information SEAT ⇒ page 68
● Système d'essuie-glace ⇒ page 111
● Chauffage stationnaire (chauffage d'appoint) ⇒ page 174
● Entretien et nettoyage de l'extérieur du véhicule ⇒ page 260
AVERTISSEMENT
L'absence d'une bonne visibilité à travers les glaces augmente le risque
d'accident grave.
● Veillez toujours à ce que les glaces soient dépourvues de gel et de
neige, et qu'elles ne soient pas embuées de manière à bien voir ce qui se
passe à l'extérieur du véhicule.
AVERTISSEMENT (suite)
● La puissance calorifique maximale et le dégivrage rapide des glaces
sont obtenus lorsque le moteur atteint sa température normale de fonc-
tionnement. Ne démarrez que lorsque vous disposez d'une bonne visibili-
té.
● Assurez-vous de toujours utiliser correctement le climatiseur et le dé-
givrage de la lunette arrière afin de bien voir ce qui se passe à l'extérieur.
● Ne laissez jamais le recyclage d'air fonctionner durant une période
prolongée. Lorsque le système de refroidissement est désactivé et le mo-
de de recyclage de l'air activé, les glaces peuvent s'embuer très rapide-
ment et limiter considérablement la visibilité.
● Désactivez le mode de recyclage de l'air quand vous n'en avez pas be-
soin.
AVERTISSEMENT
L'air vicié augmente la fatigue et la perte de concentration du conduc-
teur, ce qui peut entraîner un accident grave.
● Ne laissez jamais le ventilateur déconnecté pendant longtemps, n'uti-
lisez pas non plus le mode de recyclage durant une période prolongée,
puisque l'air de l'habitacle ne sera pas renouvelé.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques

167
Climatisation
Commandes
Fig. 122 Détail de la console centrale : Commandes du
climatiseur manuel électrique.
Fig. 123 Détail de la console centrale : commandes du
Climatronic.
Appuyez sur l'une des touches pour activer ou désactiver la fonction corres-
pondante. Pour désactiver la fonction, appuyez de nouveau sur la touche. La DEL de chaque commande s'allume pour indiquer que la fonction corres-
pondante est activée.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques