INTRODUCTION/BIENVENUECHRYSLER GROUP LLC VOUS
SOUHAITE LA BIENVENUE . . . . . . . . 3
APERÇU DES COMMANDES
POSTE DE CONDUITE DU
CONDUCTEUR . . . . . . . . . . . . . . . . 6
GROUPE D'INSTRUMENTS . . . . . . . . . 7
DÉMARRAGE
TÉLÉCOMMANDE . . . . . . . . . . . . . . 10SYSTÈME D'ACCÈS ET DE DÉMARRAGE
SANS CLÉ KEYLESS ENTER-N-GOMC. . . 11
DÉMARRAGE À DISTANCE . . . . . . . . 13
ALARME ANTIVOL . . . . . . . . . . . . . 14
CEINTURE DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . 14
SYSTÈME DE RETENUE
COMPLÉMENTAIRE – SACS
GONFLABLES . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ENSEMBLES DE RETENUE D'ENFANT. . 16
SIÈGES AVANT . . . . . . . . . . . . . . . 23
SIÈGES CHAUFFANTS ET VENTILÉS . . 25
VOLANT CHAUFFANT . . . . . . . . . . . . 27
COLONNE DE DIRECTION
INCLINABLE . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
CONDUITE DU VÉHICULE
RECOMMANDATIONS RELATIVES AU
RODAGE DU MOTEUR . . . . . . . . . . . 29
RECOMMANDATIONS RELATIVES AU
RODAGE DU MOTEUR DIESEL . . . . . . 29
LEVIER DES CLIGNOTANTS, DES
ESSUIE-GLACES, DU LAVE-GLACE ET
DES FEUX DE ROUTE . . . . . . . . . . . 30
COMMUTATEUR DES PHARES . . . . . . 31
RÉGULATEUR DE VITESSE . . . . . . . . 32
TRANSMISSION AUTOMATIQUE À
HUIT RAPPORTS – SELON
L'ÉQUIPEMENT . . . . . . . . . . . . . . . 34
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME
DE SÉLECTION ÉLECTRONIQUE
DES RAPPORTS . . . . . . . . . . . . . . 35
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE
SÉLECTION ÉLECTRONIQUE DES
RAPPORTS – TRANSMISSION À HUIT
RAPPORTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
SYSTÈME DE CHAUFFAGE-CLIMATISATION
MANUEL SANS ÉCRAN TACTILE. . . . . . 37SYSTÈME DE CHAUFFAGE-CLIMATISATION
MANUEL AVEC ÉCRAN TACTILE. . . . . . 38SYSTÈME DE CHAUFFAGE-CLIMATISATION
AUTOMATIQUE AVEC ÉCRAN TACTILE. . 39
SYSTÈME D'AIDE AU RECUL
PARKSENSE
MD. . . . . . . . . . . . . . . 40
CAMÉRA D'AIDE AU RECUL
PARKVIEW
MD. . . . . . . . . . . . . . . . . 41
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE
LA PRESSION DES PNEUS –
MODÈLES 2500 SEULEMENT . . . . . . 42 LUNETTE COULISSANTE À
COMMANDE ÉLECTRIQUE . . . . . . . . 43
TOIT OUVRANT À COMMANDE
ÉLECTRIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . 43
TREMBLEMENT DÛ AU VENT . . . . . . 45
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
SYSTÈME AUDIO DU VÉHICULE . . . . 46
DÉTERMINATION DU MODÈLE DE
RADIO UTILISÉ . . . . . . . . . . . . . . . 48
Système Uconnect
MDAccess
(DISPONIBLE SUR UconnectMD8.4A
ET UconnectMD8.4AN)
(SELON L'ÉQUIPEMENT) . . . . . . . . . 49
Système Uconnect
MD3.0 . . . . . . . . . 61
Système UconnectMD5.0 . . . . . . . . . 64
Système UconnectMD8.4A . . . . . . . . . 72
Système UconnectMD8.4AN . . . . . . . . 94
COMMANDES AUDIO AU VOLANT . . . 118
CENTRE D'INFORMATION
ÉLECTRONIQUE . . . . . . . . . . . . . . 119
FONCTIONS PROGRAMMABLES . . . . 120
OUVRE-PORTE DE GARAGE
UNIVERSEL (HomeLink
MD) . . . . . . . 122
ONDULEUR D'ALIMENTATION . . . . . 125
PRISES DE COURANT . . . . . . . . . . 126
CAPACITÉS HORS ROUTE
FONCTIONNEMENT DE LA
TRACTION INTÉGRALE . . . . . . . . . . 127
UTILITAIRE
HAYON À DÉPOSE FACILE . . . . . . . 131
CAISSE DE CAMIONNETTE . . . . . . . 131
SYSTÈME RAMBOX
MD. . . . . . . . . . 133
REMORQUAGE ET CHARGE UTILE . . 137
MODE DE REMORQUAGE-CHARGE
LOURDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
MODULE DE FREINS DE REMORQUE
INTÉGRÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
REMORQUAGE DE VOTRE VÉHICULE
DERRIÈRE UN VÉHICULE DE LOISIR
(AUTOCARAVANE, ETC.) . . . . . . . . . 141
DIESEL
RECOMMANDATIONS RELATIVES AU
RODAGE DU MOTEUR DIESEL . . . . . 144
PROCÉDURES DE DÉMARRAGE
DES MOTEURS DIESEL . . . . . . . . . 144
FREIN SUR ÉCHAPPEMENT DE
MOTEUR DIESEL (FREIN MOTEUR). . 146
FONCTION D'ACCÉLÉRATION DU
RÉGIME DE RALENTI (TRANSMISSION
AUTOMATIQUE SEULEMENT) . . . . . . 147
FILTRE SÉPARATEUR EAU/CARBURANT
MONTÉ SUR LE MOTEUR . . . . . . . . 148
FILTRE SÉPARATEUR EAU/CARBURANT
MONTÉ SUR LA SOUS-
CARROSSERIE . . . . . . . . . . . . . . . 149
TABLE DES MATIÈRES
TÉLÉCOMMANDE
Verrouillage et déverrouillage des portes
Appuyez brièvement sur le bouton de
DÉVERROUILLAGE de la télécom
mande de télédéverrouillage une fois
pour déverrouiller la porte du conduc-
teur (si le centre d'information électro
nique peut être configuré pour ouvrir la
porte du conducteur en premier, sinon
toutes les portes se déverrouilleront),
ou appuyez deux fois sur le bouton de
DÉVERROUILLAGE dans les cinq se-
condes pour déverrouiller toutes les por-
tes, le hayon et le système RamBox
MD
(selon l'équipement). Les ampoules des
clignotants clignotent pour confirmer
le signal de déverrouillage. L'éclairage
d'accueil s'allume également.
Toutes les portes peuvent être programmées pour se déverrouiller à la première
pression du bouton de DÉVERROUILLAGE. Consultez la section « Fonctions pro-
grammables » dans ce guide.
Alarme d'urgence
Appuyez sur le bouton PANIC (alarme d'urgence) une fois pour activer l'alarme d'urgence.
Attendez approximativement trois secondes et appuyez sur le bouton une seconde fois pour désactiver l'alarme d'urgence.
Clé d'urgence
Dans le cas de décharge de la batterie du véhicule ou de la pile de la télécom mande, une clé d'urgence située dans la télécommande peut être utilisée pour
verrouiller et déverrouiller les portes. Pour retirer la clé d'urgence, faites coulisser
latéralement le bouton situé sur la partie supérieure de la télécommande à l'aide
de votre pouce, puis retirez la clé hors du logement de l'autre main.
DÉMARRAGE
10
MISE EN GARDE!
Vous ne devez pas démarrer ni faire tourner le moteur dans un garage fermé ou
un endroit confiné. Le gaz d'échappement contient du monoxyde de carbone
(CO) qui est inodore et incolore. Le monoxyde de carbone est toxique et peut
entraîner des blessures graves ou la mort en cas d'inhalation.
Gardez les télécommandes éloignées des enfants. Vous et d'autres personnes
pourriez subir des blessures graves ou mortelles par l'actionnement du système
de démarrage à distance, des glaces, du verrouillage des portières ou d'autres
commandes.
ALARME ANTIVOL
Pour amorcer le système antivol :
Appuyez une fois sur le bouton de VERROUILLAGE de la télécommande ou sur le
commutateur de verrouillage électrique des portes pendant que la porte est
ouverte.
Pour désamorcer le système antivol :
Appuyez sur le bouton de DÉVERROUILLAGE de la télécommande ou mettez le commutateur d'allumage à la positon ON/RUN (MARCHE).
CEINTURE DE SÉCURITÉ
Assurez-vous que tous les passagers du véhicule prennent place dans un siège et bouclent
correctement leur ceinture de sécurité.
Placez la ceinture sous-abdominale sur le haut des cuisses, sous l'abdomen. Pour éliminer le mou de la partie sous-abdominale de la ceinture, tirez légèrement vers
le haut sur le baudrier. Pour la desserrer, inclinez la languette et tirez sur la
ceinture sous-abdominale. En cas de collision, une ceinture bien ajustée réduit les
risques de glisser au-dessous de celle-ci.
Posez le baudrier de la ceinture sur la poitrine de façon confortable, sans qu'il repose sur votre cou. Le jeu dans la ceinture sera automatiquement éliminé par
l'enrouleur.
Un baudrier porté derrière le dos ne vous protège pas en cas de collision. Si vous ne portez pas le baudrier, vous risquez davantage de subir un choc à la tête lors
d'une collision. Les parties diagonale et sous-abdominale de la ceinture à trois
points d'ancrage sont conçues pour être portées mutuellement.
Une ceinture trop desserrée ne vous protégera pas adéquatement. En cas d'arrêt brusque, le corps peut être projeté trop loin vers l'avant, ce qui augmente les
risques de blessures. Serrez bien la ceinture de sécurité sur votre corps.
DÉMARRAGE
14
Système UconnectMD8.4AN
Écran tactile de 21,4 cm (8,4 po)
La touche à l'écran Climate (Chauffage-
climatisation) dans la barre de menus
inférieure
La touche HD sera visible à droite de
l'écran lorsque l'écran de la radio AM
ou FM est affiché.
La fonction SiriusXM Travel Link figure
dans la liste des applications
Système UconnectMDAccess (DISPONIBLE SUR UconnectMD
8.4A ET UconnectMD8.4AN) (SELON L'ÉQUIPEMENT)
Le système Uconnect
MDAccess améliore votre expérience de propriétaire et de
conduite en reliant votre véhicule à une connexion cellulaire 3G. Le système
Uconnect
MDAccess fournit :
La capacité de verrouiller ou de déverrouiller les portes à distance et de démarrer votre véhicule de pratiquement n'importe où, avec l'application du système
Uconnect
MDAccess, le site Web Owner Connect et le service UconnectMDCare (le
véhicule doit se trouver aux ÉtatsUnis et dans la zone de couverture du réseau).
La capacité de transformer votre véhicule en une zone d'accès sans fil WiFi sur demande.
Avis de déclenchement d'alarme antivol via un message texte ou un courriel.
Le système Bing
MDpour vous aider à trouver des choses, des lieux, des entreprises
et d'autres emplacements lorsque vous en avez besoin.
Des messages texte par commande vocale pour que vous puissiez composer, envoyer et recevoir des messages texte par commande vocale tout en gardant vos
mains sur le volant.
Avant de conduire, familiarisez-vous avec le système convivial Uconnect
MD.
1. Les boutons ASSIST (ASSISTANCE) et 9-1-1 se trouvent sur votre rétroviseur. Le bouton ASSIST (ASSISTANCE) vous permet d'entrer en contact avec l'assistance
routière, le service Vehicle Care et le service Uconnect
MDCare. Le bouton 9-1-1
vous met directement en contact avec le service d'assistance en cas d'urgence. Système Uconnect
MD8.4AN
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
49
2.
Système d'appel d'urgence 9-1-1 (selon l'équipement)– Le rétroviseur contient un
bouton 9-1-1 qui, lorsqu'il est enfoncé, se connecte à un préposé des services du
9-1-1 local pour demander l'aide de la police locale, du personnel des services
d'incendie ou d'ambulance en cas d'urgence. Si vous appuyez accidentellement
sur ce bouton, vous disposez de 10 secondes pour annuler l'appel. Pour le faire,
appuyez sur le bouton d'appel 9-1-1 de nouveau ou appuyez sur le bouton
d'annulation affiché sur l'écran tactile. Après l'écoulement des 10 secondes,
l'appel 9-1-1 est établi et seul le préposé du service 9-1-1 peut l'annuler. Le
témoin DEL vert sur le rétroviseur s'allume quand une connexion avec un préposé
du service 9-1-1 est établie. Le témoin DEL vert s'éteint une fois que l'appel
9-1-1 est terminé. Faites réparer le véhicule par un concessionnaire autorisé si le
témoin du rétroviseur est constamment rouge. Si une connexion est établie entre un
préposé du service 9-1-1 et votre véhicule, vous comprenez et convenez que le
préposé du service 9-1-1 peut enregistrer les conversations et les sons en prove-
nance de votre véhicule, comme pour tout appel 9-1-1, et vous consentez à de tels
enregistrements.
3. Assistance routière (selon l'équipement) – Si votre véhicule est équipé de cette
caractéristique et se trouve dans la plage de rayonnement cellulaire, vous
pourriez vous connecter à l'assistance routière en appuyant sur le bouton
« Assist » (Aide) du rétroviseur de votre véhicule. Les options du service Assist
Care vous seront présentées. Faites un choix en touchant aux messages-guides
affichés sur la radio. Si votre véhicule comprend l'assistance routière, vous
reconnaissez que la responsabilité de tous les coûts supplémentaires des services
de l'assistance routière vous est imputable, le cas échéant. Afin de vous fournir
les services Uconnect
MD, nous pourrions enregistrer et contrôler vos conversa-
tions avec l'assistance routière, UconnectMDCare ou Vehicle Care, peu importe
que ces conversations soient amorcées par les services UconnectMDde votre
véhicule, par liaison terrestre ou par liaison mobile. Nous pourrions devoir
partager de tels renseignements obtenus au moyen d'un enregistrement et d'un
contrôle conformément aux exigences des lois en vigueur. Vous reconnaissez,
acceptez et consentez à l'enregistrement, au contrôle et au partage de l'informa-
tion obtenue au moyen des appels enregistrés.
4. Bing
MD– Les clients peuvent chercher des destinations proches ou un point
d'intérêt par catégorie ou en effectuant une recherche personnalisée en utilisant
des motsclés (par exemple, « restaurant italien »). La recherche peut être
effectuée par commande vocale ou à l'aide du clavier numérique de l'écran
tactile. Sur l'écran tactile, lancez l'application Bing en sélectionnant l'icône Apps
(Applications), touchez l'onglet Information Apps (Applications d'information),
puis touchez Bing. À l'aide de la reconnaissance vocale, appuyez sur la touche de
commande vocale du volant et énoncez « Launch Bing » (Lancement de Bing) ou
dites simplement « Bing » pour lancer l'application.
5. Avis de déclenchement d'alarme antivol– La caractéristique d'avis de déclenche
ment d'alarme antivol vous avise par courriel ou message texte (SMS) lorsque le
système d'alarme antivol d'origine du véhicule a été déclenché. Il existe un
certain nombre de raisons pour lesquelles votre alarme peut avoir été déclenchée,
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
56
et l'une d'elles pourrait être que votre véhicule a été volé. Si c'est le cas, veuillez
consulter
les renseignements ci-dessous sur l'assistance en cas de vol de
véhicule. Lorsque vous vous enregistrez, l'avis de déclenchement d'alarme antivol
est réglé automatiquement pour vous envoyer un courriel à l'adresse électronique
que vous fournissez si l'alarme est déclenchée. Vous pouvez aussi choisir qu'un
message texte soit envoyé à votre appareil mobile.
6. Assistance en cas de vol de véhicule – Si votre véhicule est volé, communiquez
immédiatement avec les organismes locaux chargés de l'application de la loi pour
faire enregistrer un rapport de véhicule volé. Une fois que ce rapport a été
enregistré, le service Uconnect
MDCare peut aider à repérer votre véhicule.
L'agent du service UconnectMDCare demandera le numéro de rapport de véhicule
volé émis par l'organisme local chargé de l'application de la loi. Puis, grâce à la
technologie GPS et à la connexion sans fil intégrée à votre véhicule, l'agent du
service Uconnect
MDCare pourra repérer le véhicule volé et collaborer avec
l'organisme d'application de la loi pour aider à le récupérer. (Le véhicule doit se
trouver aux ÉtatsUnis et dans la zone de couverture du réseau et doit être
enregistré pour le système Uconnect
MDAccess avec un abonnement actif qui
inclut la caractéristique applicable).
7. Zone d'accès sans fil WiFi – La zone d'accès sans fil WiFi consiste en une
connectivité 3G WiFi sur demande qui est intégrée et prête à être établie quand
vous le voulez. Une fois que votre véhicule est enregistré pour le système
Uconnect
MDAccess, vous pouvez acheter un abonnement de zone d'accès sans fil
Wifi à la boutique du système UconnectMD. Une fois que vous avez fait votre
achat, activez votre signal et connectez vos dispositifs. Il n'a jamais été plus facile
d'être relié à la maison ou au bureau.
Votre véhicule doit avoir un circuit électrique en bon état pour que les caractéristi
ques Uconnect
MDdu véhicule fonctionnent.
Fonctions commandées à distance par Uconnect
MDAccess
Si vous possédez un dispositif iOS ou Androïd
MD, l'application UconnectMDvous
permet de verrouiller ou de déverrouiller les portières, de démarrer le moteur ou
d'activer l'avertisseur sonore et les phares lumières depuis pratiquement n'importe
où (Le véhicule doit se trouver situé aux ÉtatsUnis et dans la zone de couverture du
réseau). Vous pouvez télécharger l'application à partir du site Mopar Owner Connect
ou de l'Apple App Store ou du Google Play Store. Visitez www.UconnectPhone.ca
pour déterminer si votre dispositif est compatible. Pour joindre le service à la
clientèle Uconnect
MDet déterminer si votre dispositif est compatible :
Résidents américains - visitez le site Web www.UconnectPhone.com ou composez le
1 877 855-8400
Résidents canadiens - composez le 1 800 465–2001 (Anglais) ou le 1 800 387- 9983 (Français)
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
57
3e– 5eporte . . . . . . . . . . . . . .131
Accessoires MOPAR
MD. . . . . . . .220
Amorçage du système antivol . . . . .14
Amorçage du système antivol (Alarme de sécurité) . . . . . . . .14
Ampoules de remplacement . . . . .217
Ancrage d'attache pour l'ensemble de retenue d'enfant . . . . . . . . .17
Appareils électroniques Système audio du véhicule . . . .46
Assistance à la clientèle . . . . . . .218
Batterie Témoin du circuit de charge . .159
Boîte de transfert Liquide . . . . . . . . . . . . . .191
Bougies d'allumage . . . . . . . . . .191
Calendrier d'entretien. .198, 204, 206
Calendrier, Entretien . . . . . . . . .198
Caméra d'aide au recul . . . . . . . .41
Carburant Spécifications . . . . . . . . . .191
Ceintures de sécurité . . . . . . . . .14
Ceintures de sécurité, Siège . . . . .14
Centrale de signalisation Eau dans le carburant . . . . . .145
Centre d'information électronique . . . . . . . . . . . .119
Changement de voie . . . . . . . . . .30
Changement de voie et clignotants . . . . . . . . . . . . . .30
Chauffe-moteur . . . . . . . . . . . .144
Circuit de refroidissement Contenance de liquide de
refroidissement . . . . . . . . .191
Clignotants . . . . . . . . . . . . . . .30
Climatisation . . . . . . .37, 38, 39, 40
Commande automatique de la température . . . . . . . . . . . . .39
Commande de réglage automatique de la température . . . . . . . . . .39
Commande d'ouverture du capot . .185
Commande électrique Centre de distribution
électrique (Fusibles) . . . . . .210
Direction assistée . . . . . . . .191 Glace du toit ouvrant . . . . . . .43
Lunette arrière coulissante . . . .43
Onduleur . . . . . . . . . . . . .125
Prise de courant
(Prise électrique auxiliaire) . . .126
Sièges . . . . . . . . . . . . . . .23
Commandes de freins de remorque intégrées . . . . . . . .140
Commutateur route-croisement . . . .30
Contenance en liquides . . . . . . .191
Contrôle électronique de vitesse (Régulateur de vitesse) . . . . . . .32
Couple de serrage des écrous de roue . . . . . . . . . . . . . . . . .171
Crochets de remorquage d'urgence . . . . . . . . . . . . . .177
Défauts, Signalement . . . . . . . .219
Dégagement d'un véhicule enlisé. . . . . . . . . . . . . . . .183
Dégivreur, Lunette arrière. . . . .37, 38
Dégivreur, Pare-brise . . . . . . .37, 38
Démarrage Par temps froid . . . . . . . . .145
Système de démarrage à
distance . . . . . . . . . . . . . .13
Démarrage d'appoint . . . . . . . . .175
Désamorçage du système antivol . . .14
Désamorçage, Système antivol . . . .14
Dispositifs électroniques programmables . . . . . . . . . .120
Dossier d'entretien . . . . . . .203, 209
Eau dans le carburant . . . . . . . .145
Éclairage de l'espace de chargement . . . . . . . . . . . . .32
Éclairage et témoins Clignotants . . . . . . . . . . . . .30
Éclairage extérieur . . . . . . . . . .217
Emplacement du cric. . . . . . . . .162
Enjoliveur de roue . . . . . . . . . .171
Enjoliveurs de roue . . . . . . . . . .171
Enregistreur de données d'événement . . . . . . . . . . . .184
Ensemble de retenue d'enfant . . . .16
Entretien des roues et des enjoliveurs de roue . . . . . . . .216
Essuie-glaces . . . . . . . . . . . . . .30
INDEX
221