1/
PROVERA RADA
Kada je uključen WIP Sound, kada odaberete ovaj meni, možete
podesiti vaš set za slobodne ruke Bluetooth (povezivanje), konsultovati
telefonske imenike (dnevnik poziva, usluge...) i upravljati vašom
komunikacijom (prihvatiti, odbiti poziv, dva poziva, tajni mod...).
Za više detalja o aplikaciji "Telefon", pogledajte rubriku WIP Sound.
MENI "TELEFON"
* U zavisnosti od zemlje.
Podešavanje prikaza
Kada odaberete ovaj meni, možete pristupiti sledećim podešavanjima :
- podešavanje osvetljenost-video,
- podešavanja datuma i sata,
- izbor jedinica.
Izbor jezika
Kada odaberete ovaj meni, možete menjati jezik prikaza na ekranu
(Nemački, Engleski, Španski, Francuski, Italijanski, Holandski, Portugalski,
Portugalski-Brazilska varijanta, Turski (Deutsch, English, Espanol, Français,
Italiano, Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil, Türkçe * )).
Iz bezbednosnih razloga, podešavanje višenamenskih ekrana
vozač bi trebalo da vrši obavezno kada je vozilo zaustavljeno.
203
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
PREKO WIP Com 3D
U slučaju nesreće, pritisnite taster SOS sve dok se
ne oglasi zvučni signal i pojavi poruka na ekranu
"Confi rmation / Cancellation" (ako je ubačena važeća SIM kartica).
Poziv se upuću
je ka platformi PEUGEOT Hitni slučajevikoji prima informacije o mestu na kojem se vozilo nalazi
i koji preusmerava signal upozorenja odgovarajućojslužbi za hitne slučajeve.
U onim zeml
jama u kojima ova platforma nije aktivna, ilikada usluga lokalizacije namerno nije prihvaćena, poziv
se upućuje spasilačkim službama (11 2). Pažn
ja, poziv službama za pomoć i servisima su aktivni samo
ukoliko se interni telefon koristi sa važećom SIM karticom. Sa
Bluetooth telefonom i bez SIM kartice, ove usluge ne važe. Pritisnite ovaj taster da biste pristupili PEUGEOT uslugama.
Customer call
Odaberite "Customer call" za sveinformacije vezane za marku PEUGEOT.
Odaberite "PEUGEOT Assistance" da uputite poziv za pomoć na putu.
PEUGEOT Assistance
Ova usluga podleže uslovima i raspoloživosti. Obratite se na mrežu
PEUGEOT. Ako ste svoje vozilo kupili mimo mreže PEUGEOT,
pozivate se da proverite konfi guraciju tih usluga i moûete u tom
smislu zatraûiti modifi kaciju kod svoje mreûe.
U sluča
ju da je računar vazdušnog jastuka registrovao udar, i eventualno pucanje vazdušnih jastuka, hitan poziv za pomoć se
upućuje automatski.
Poruka "Deteriorated emergency call" koju prati treperenjepokazivača narandžaste boje upućuje na neispravnost. Obratite seservisnoj mreži PEUGEOT.
207
01OSNOVNE FUNKCIJE
KURSOR WIP Com 3D
Pritisak ulevo / udesno :
Prikazom ekrana "RADIO" : izbor frekvencije prethodna / sledeća.
Prikazom "MEDIA" : izbor pesmeprethodna / sledeća.
Prikazom "CARTE" ili "NAV" :horizontalno pomeranje karte.
Pritisak na
gore / na dole :
Prikazom "RADIO" : izbor predhodne / sledeće radio stanice sa liste.
Prikazom ekrana "MEDIA" : izbor MP3 foldera.
Prikazom "CARTE" ili "NAV" : veritkalnoporeranje karte.
Prelazak na sledeču ili prethodnu stranicu menija.
Prelazak preko prikazane virtuelne
tastature.
OK : potvrđivanje ikonice koja svetli na ekranu.
END CALL : pristup za Phonemenu.
Prekidan
je poziva u toku, ili
odbijanje dolazećeg poziva, Bluetooth konekcija. Normalni prikaz ili prazan
ekran. Izbor sukcesivno
g prikaza
ekrana "CARTE" / "NAV" (ukoliko je navigacija u toku) /
"TEL" (ukoliko je razgovor u
toku) / "RADIO" ili "MEDIA" u zavisnosti od toga šta je u toku.
CALL : pristup telefonskommeniju Phone menu.
Bluetooth konekcija, prihvatanje
dolazeće
g poziva.
Okretanjem prstena :
Prikazom ekrana "RADI
O" : izbor prethodne / sledeće radio stanice sa
liste.
Prik
azom ekrana "MEDIA" : izbor prethodne / sledeće pesme CD ili MP3.
Prikazom ekrana "
CARTE" ili "NAV" :
uvećanje karte napred / nazad.
Pomeranje kursora po meniju.
233
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
BIRANJE IZMEĐU BLUETOOTH
TELEFONA / INTERNOG TELEFONA
Da biste aktivirali Bluetooth telefon ili
interni telefon, pritisnite JAVLJANJE NA TEL.
TELEFONIRANJE
Izaberite meni na telefonu Phonemenu, zatim odaberi telefon "Selectphone" zatim izaberite između
isključenja telefona "Telephone off",
bleutooth telefona "Use Bluetoothphone" ili internog telefona "Use
internal phone". Uvek pritisnite OK da biste potvrdili izbor.
Sistem može istovremeno da se poveže sa Bluetooth telefonom i SIM karticom (interni telefon).
U tom slučaju, repertoar će se uskladiti sa repertoarom Bluetooth
t
elefona.
234
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
Dostupne telefonske usluge su ograničene mogućnostima mreže,SIM karticom i kompatibilnošću sa Bluetooth aparatima koje koristite.
Proverite u uputstvima za vaš telefon i kod operatera kojim uslugama
imate pristup.
TELEFONIRANJE
POVEZIVANJE TELEFONA NA
BLUETOOTH /
PRVO PRIKLJUČIVANJE
Iz bezbednosnih razloga i zbog pažnje koju zahteva od vozača, postupak spajanja Bluetooth telefona sa setom za slobodne ruke sistema WIP Com 3D se mora obaviti kada je vozilo zaustavljeno a
ključ u kontakt bravi.
Prikl
jučite se na www.peugeot.rs za više informacija (mogućnosti,pomoć, dodatne usluge, ...).
Aktivira
jte funkciju Bluetooth na telefonu i proverite
da li je "svima vidljiva" (pogledajte napomenu na
telefonu).
Kada ni
jedan telefon nije povezan,
sistem predlaže povezivanje telefona"Connect phone". Odaberite "Yes" i
pritisnite OK da biste potvrdili izbor.
Unesite pristupnu šifru u telefon.Šifra je prikazana na sistemskompp
ekranu.
Za povezivan
je sa drugim telefonom,pritisnite taster TEL, a potomodaberite Phone menu, zatim "Selectphone" zatim "Connect Bluetooth phone" zatim odaberite željeni izbor
telefona.
Nakon svake etape pritisnite
OK da
biste potvrdili izbor. Kada se tele
fon poveže, WIP Com 3D će povezati adresar
i memorisane pozive. Ovo povezivanje može da potraje
nekoliko minuta * .
Povezivan
je se može započeti na telefonu (pogledajte napomenu
na telefonu). Pritisnite taster CALL da se
javite.
Odaberite "Search phone" i pritisnite OK da biste potvrdili izbor. Izaberite zatim naziv telefona.
Search phonep
Za poništavanje povezivanja, pritisnite taster TEL, odaberite"Connect phone" zatim "Delete pairing"
.
235
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
Dostupne telefonske usluge su ograničene mogućnostima mreže, SIM karticom i kompatibilnošću sa Bluetooth aparatima koje koristite. Proverite u uputstvima za vaš telefon i kod operatera kojim uslugama
imate pristup. Mreža nudi listu telefona sa najboljim uslugama.
TELEFONIRANJE
POVEZIVANJE BLUETOOTH TELEFONA
Iz bezbednosnih razloga i zbog pažnje koju zahteva od vozača,postupak spajanja Bluetooth telefona sa setom za slobodne rukesistema WIP Com 3D se mora obaviti kada je vozilo zaustavljeno a
ključ u kontakt bravi.
Aktivirajte funkciju Bluetooth na telefonu i proverite
da li ste "vidljivi svima".
Kada se tele
fon poveže, WIP Com 3D će povezati adresar
i memorisane pozive. Ovo povezivanje može da potrajenekoliko minuta * .
Pritisnite taster
CALL.
Po
javljuje se lista prethodno povezanih telefona (najviše 4) na
višenamenskom ekranu. Za novu konekciju odaberite telefon po izboru zatim povezivanje telefona "Connect phone" za novu
konekciju. Izaberite "izbriši povezivanje Delete pairing" da bisteponištili povezivanje telefona.
236
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV TRAFFICADDR
BOOKSETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1Izbacite držač kartice pritiskajući dugme za
izbacivanje.
Instalira
jte SIM karticu u držač,a zatim je uvucite u otvor.
Za vađen
je SIM kartice, postupite kao i u etapi 1.
Pošto zahteva
ju vašu potpunu pažnju i radi vaše bezbednosti, sve
operacije vezane za instaliranje SIM kartice moraju se obavljatikada je vozilo zaustavljeno.
Unesite PIN kod putem tastature iizaberite OK da biste potvrdili operaciju.
Sistem
pita da li želite da koristite
interni telefon za vokalne pozive,
"Yes" odaberite "Do you want to switch to the internal phone?" ako želite da koristite vašu SIM karticuza lične pozive. U suprotnom, jedinoće hitni pozivi ići preko SIM kartice.
Remember PIN
Prilikom unošen
ja PIN koda, odaberite "Remember PIN" da biste
pristupili telefonu a da ne morate da unosite kod prilikom sledećeg korišćenja.
KORIŠĆENJE INTERNOG TELEFONA SA
SIM KARTICOM
TELEFONIRANJE
Kada instalirate SIM kartu, sistem može da uskladi adresar i dnevnik poziva.
Sinhronizovanje može da potraje nekoliko minuta.
Ako ste izabrali da ne koristite interni tele
fon za lične pozive, uvek možete
da povežete Bluetooth telefon da biste primali pozive preko audio sistema
vozila.
240
ADDR
BOOK
RecalculatePreračunaj putanju 3
Fast routeNajbrže 4
Short routeNajkraće 4
Optimized routeNajbolji odnos razdaljina/vreme4
POI nearbyU blizini POI searc
hTraži važna mesta na putu2
3
POI near destination
Blizu odredišta 3
POI in cityU gradu 3
POI in countryU zemlji 3
POI near routeDuž putanje3
Route typeKriterijumi za navođenje
Route optionsOpcije za navođenje2
3
POI near destinationVažna mesta u blizini odredišta4
Short routeNajkraćim putem 4
Optimized routeOptimalan odnos vreme/pređeni put 4
Subscr. serviceUsluga sa plaćanjem 4
Route dynamicsUzmi u obzir uslove saobraćaja Settin
gsPodešavanja 2
3
Traffi c independentNezavisno od saobraćaja4
Semi-dynamicSa potvrdom 4
DynamicAutomatski 4
Avoidance criteriaKriterijumi za isključivanje 3
Avoid motorways
Isključi autoputeve4
Avoid toll roadsIsključi naplatne rampe 4
Avoid tunnelsIsključi tunele4
Avoid ferriesIsključi trajekte4
RecalculatePreračunaj put
3
Address book MenuMeni imenik
Create new entryKreiraj novi fajl
1
2
Show memory status
Prikaži slobodnu memoriju 2
Export address bookUpotrebi imenik
2
Delete all voice entries
Obriši sve vokalne poruke 2
Delete all entries
Obriši sve fajlove 2
Delete folder "MyAddresses"
Obriši fajl "Moje adrese"
2
Phone menu
Meni telefon
Dial numbe
rPozovi broj
1
2
Dial from address bookPozovi iz imenika2
Call listsLista poziva 2
MessagesPoruke2
Select phoneIzaberi telefon 2
Search phoneTraži telefon 4
Te l ephone off
Isključen3
Use Bluetooth phoneUpotrebi bluetooth telefon3
Use internal phoneUpotrebi interni telefon3
Connect Bluetooth phonePoveži Bluetooth telefon 3
Disconnect phoneIsključi telefon5
Rename phonePreimenuj telefon5
Delete pairingPoništi povezivanje5
Delete all pairingsPoništi sva povezivanja 5
Show detailsPrikaži detalje5