Page 16 of 248
9
9
3
4
3
9 Wewnątrz
14
KOMFORT JAZDY
Połączenie alarmowe lub z pomocą
drogową (assistance)
Ten ergonomiczny radioodtwarzacz
wyposażony jest w mapę Europy na karcie
SD, funkcję podłączenia telefonu Bluetooth
oraz odtwarzacz plików MP3 / WMA. 50, 53
Regulator / Ogranicznik prędkości
W przypadku regulatora prędkość
samochodu musi przekraczać 40 km/h z
włączonym co najmniej 4. biegiem.
W przypadku ogranicznika minimalna prędkość
do zaprogramowania wynosi 30 km/h.
WIP Sound Ta funkcja umożliwia skontaktowanie się
ze służbami ratowniczymi lub z platformą
pomocy drogowej PEUGEOT.
Więcej informacji na temat używania tej
funkcji znaleźć można w rozdziale 9,
"Technologia na pokładzie".
WIP Nav+
Stały ogranicznik prędkości
52
88
Grip Control
Zaawansowany system kontroli trakcji w
warunkach niskiej przyczepności.
Page 155 of 248
9.3
System został zakodowany w taki sposób, by działał
wyłącznie w danym samochodzie.
01 Wprowadzenie - Panel czołowy
Ze względów bezpieczeństwa kierowca powinien
bezwzględnie wykonywać czynności wymagające
większej uwagi na postoju.
Po wyłączeniu silnika, aby nie spowodować
rozładowania akumulatora, system wyłączy się po uruchomieniu trybu oszczędzania energii.
SPIS TREŚCI
02 Funkc
je główne
03 Sterowanie prz
y kierownicy
04 Ustawienia audio
05 Nawi
gacja - Prowadzenie
06 Informac
je drogowe
07 Telefon
0
8 Radio
09 Odtwarzacze muz
yczne
10 Konfi
guracja
11 Komputer pokładow
y str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
9.4
9.6
9.8
9.9
9.10
9.23
9.27
9.
38
9.42
9.48
9.51
WIP Nav+
12 Rozkład funkcji ekranu str.9.52
Najczęściej zadawane pytania str.9.56
NAWIGACJA GPS
RADIOODTWARZACZ MULTIMEDIALNY
TELEFON BLUETOOTH
Page 180 of 248

9.28
07
PAROWANIE TELEFONU BLUETOOTH
PIERWSZE POŁĄCZENIE
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na konieczność
zwiększenia uwagi ze strony kierowcy, operacje parowania
telefonu komórkowego Bluetooth i zestawu głośnomówiącegoradioodtwarzacza należy wykonywać po zatrzymaniu pojazdu .
Włączyć funkcję Bluetooth w telefonie
i upewnić się, że jest "widoczny dla
wszystkich"
(konfi guracja telefonu).
Nacisną
ć ten przycisk.Wybrać nazwę urządzenia wybranego
z listy wykrytych urządzeń, a następnie
w
ybrać " Połącz" i zatwierdzić.
System proponuje podłączenie telefonu:
- w
profi lu " Tryb głośnomówiący"(tylko telefon),
- w profi lu "
Audio" (streaming: odczyt plików muzycznych
telefonu),
-
albo w " Wszystkie" (aby wybrać obydwa profi le).
W
ybrać "OK
" i zatwierdzić. W
ybrać " Funkcje Bluetooth
" i
zatwierdzić. W
ybrać " Wyszukiwanie urządzeń" izatwierdzić.
Wyświetla się lista wykrytych urządzeń.
Zaczekać aż prz
ycisk " Połącz" będziedostępny.
TELEFON
Więcej informacji znajdą Państwo na stronie www.peugeot.pl (kompatybilność, dodatkowa pomoc, ...).
Page 181 of 248

9.29
07
Wprowadzić ten sam kod w telefonie, a następnie zaakceptować połączenie.
Zaakceptować następnie łączenie automatyczne w telefonie, tak
aby umożliwić telefonowi ponowne połączenie automatyczne przy
każdym uruchomieniu pojazdu.
Zdolność systemu do podłączania tylko jednego pro
fi lu zależy od
telefonu. Obydwa profi le mogą podłączać się domyślnie.
TELEFON
Profi l " Tryb głośnomówiący" należy wykorzystywać najlepiej
wtedy, kiedy nie życzymy sobie odtwarzania "Streaming".
Dostępne usługi zależą od sieci, karty
SIM oraz kompatybilności używanych urządzeń Bluetooth. Przeczytaj instrukcję obsługi telefonu i zapytaj operatora, aby dowiedzieć się, do jakich usług masz dostęp.
Wybrać kod dla połączenia, a następnie
zatwierdzić "OK".
W zależności od typu telefonu, system prosi o zgodę albo odmowę kopiowania książki telefonicznej.
Po powrocie do samochodu ostatni podłączony telefon podłącza
się ponownie automatycznie w ciągu około 30 sekund od momentu włączenia zapłonu (Bluetooth aktywne i widoczne).
Aby zmienić pro
fi l automatycznego podłączania, skasowaćparowanie telefonu i ponownie rozpocząć parowanie z żądanym profi lem.
Page 183 of 248
9.31
07
ZARZĄDZANIE KONTAKTAMI
Nacisnąć przycisk PHONE
, a następnie
wybrać " Kontakty" i zatwierdzić.
Wybrać żądany kontakt i zatwierdzić.W
ybrać " Importuj
", aby skopiować tylkojeden kontakt do systemu.
W
ybrać " Dzwoń", aby wywołać
połączenie.
Wybrać " Otwór
z
", aby wyświetlićkontakt zewnętrzny albo zmodyfi kować kontakt zapamiętany w systemie.W
ybrać OK
Wybrać " Usuń
", aby skasować kontakt
zapamiętany w systemie.
Aby zmodyfi kować kontakt zewnętrzny, należy go importować.
Zostanie on zapamiętany w systemie. Nie można mody
fi kować
ani kasować kontaktów w telefonie albo na karcie SIM poprzezpołączenie Bluetooth.
TELEFON
lub
nacisnąć przycisk powrotu, aby wyjść z
te
go menu.
Usuwanie adresów zapisanych w książce:
- Naciśni
j PHONE
.
- W
ybierz "Kontakty".
- Wybierz "Pokaż kontakty" i zatwierd
ź, a następnie wybierz adres.
- W
ybierz "Usuń" i zatwierdź.
(Należy usuwać po kolei kontakt po kontakcie).
Page 188 of 248
9.36
07
Nacisnąć dwukrotnie przycisk PHONE .
Wybrać " Lista sparowanych urządzeń
"
i zatwierdzić.
Można w
ykonać czynność:
-
" Połącz
" albo " Rozłącz" wybranytelefon,
- skasowa
ć sparowanie wybranego
telefonu.
Można także skasować wsz
ystkie
sparowania.
TELEFON
OBSŁUGA TELEFONÓW SPAROWANYCH
USTAWIENIE DZWONKA
Nacisnąć dwukrotnie przycisk PHONE.
Wybrać " Funkcje telefonu"izatwierdzić.
W
ybrać " Opcje dzwonka"izatwierdzić.
Można re
gulować głośność i typ dzwonka. W
ybrać " Funkcje Bluetooth".
Wybrać "OK
" i zatwierdzić, aby
zapamiętać zmiany.
Page 198 of 248
9.46
09
STREAMING AUDIO
Funkcja streaming umożliwia słuchanie plików muzycznych telefonu
przez głośniki pojazdu.
Podłączyć tele
fon: patrz rozdział "TELEFON".
Wybrać pro
fi l " Audio
" albo " Wszystkie
".
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się automatycznie, być może trzeba
będzie uruchomić odtwarzanie z poziomu tele
fonu.
Sterować można za pośrednictwem podłączonego urządzenia lub za
pomocą przycisków radioodtwarzacza.
Po podłączeniu w trybie streaming, tele
fon jest traktowany jako źródło
muzyczne.
Zaleca się włączenie trybu "
Powtarzanie
" w urządzeniu Bluetooth.
ODTWARZACZE MUZYCZNE
PODŁĄCZENIE ODTWARZACZY APPLE®
Podłączyć odtwarzacz Apple
Page 205 of 248

9.53
12 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU
Wybierz stację TMC
Automat
yczne śledzenie TMC
Ręczne śledzenie TMC
Lista stac
ji TMC
Włącz
/ Wyłącz komunikaty drogowe
MENU "TRAFFIC"
Filtr geografi czny
Zachowa
j wsz. wiadomości
Zachowa
j wiadomości
W pobliżu pojazdu
Na drodze
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
Wybierz numer
Kontakt
y
Dzwoń
Otwórz
Importu
j
MENU "Telefon"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
Lista sparowanych urządzeń
Połącz
Rozłącz
Usuń
Usuń wsz.
Stan pamięci kontaktów
Funkc
je telefonu
Opc
je dzwonka
Usuń historię rozmów
Funkc
je Bluetooth
Wyszukiwanie urządzeń
Zmień nazwę telefonu
Zakończ
Pokaż wszystkie kontakty
Usuń
Zarządzanie kontaktami
Nowy kontakt
Usuń wsz
ystkie kontakty
Importuj wszystko
Opc
je synchronizacji
Pokaż kontakty z telefonu
Brak synchronizacji
Pokaż kontakty z karty SIM
2Anuluj
2Sortowanie według Imienia/Nazwiska
3
Anuluj
Select TMC station
Automatic TMC
Manual TMC
List of TMC stations
Displa
y / Do not display messages Geo
graphic fi lter
Retain all the messages
Retain the messages
Around the vehicle
On the route
Dial
Director
y of contacts
Call
Open
Import
List of the paired peripherals
Connect
Disconnect
Delete
Delete all
Contact mem. status
Phone functions
Rin
g options
Delete calls lo
g
Bluetooth functions
Peripherals search
Rename radiotelephone
Hang up
Display all phone contacts
Delete
Contacts mana
gement
New contact
Delete all contacts
Import all the entries
S
ynchronization options
Display telephone contacts
No synchronization
Display SIM card contacts Cancel
Sort b
y First name/Name
Cancel