Page 3 of 308

BIENVENUE
Légende
Aver tissement :
ce symbole repère des aver tissements que vous devez impérativementrespecter pour votre propre sécurité, lasécurité d’autrui et, pour ne pas risquer d’endommager votre véhicule.
Information :
ce symbole attire votre attention sur desinformations complémentaires pour une meilleure utilisation de votre véhicule.
Protection de
l’environnement :
ce symbole accompagne des conseils relatifs à la protection del’environnement.
Renvoi de page :
ce symbole vous invite à vous rendre
aux pages détaillant la fonctionnalité.
N
ous vous remercions d’avoir choisi une 508 RXH.
Ce guide d’utilisation est conçu afin de vous
faire profiter pleinement de votre véhicule dans
t
outes ses situations de vie.
Vous trouvez ainsi, dès les premières pages,
un sommaire détaillé suivi d
’une prise en main
rapide destinée à faciliter la découverte de
votre véhicule.
Tous les détails propres à votre véhicule, confort, sécurité, informations pratiques, voussont ensuite présentés dans ce guide pour mieux l’apprécier et pleinement en profiter.
Chaque modèle peut ne reprendre qu’une par tie des équipements mentionnés dans ce guide, selon le niveau de finition, les modèles,
les versions et les caractéristiques propres au
pays où il est commercialisé.
Page 5 of 308

.
.
Sommaire
Sièges enfants 162
Sièges enfants ISOFIX 168
Sécurité enfants 171
Sécurité des enfants
Indicateurs de direction 172
Appel d’urgence ou d’assistance 173
Avertisseur sonore 173
Système ESC 174
Ceintures de sécurité 177
Airbags 180
Sécurité
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique 184
Changement d’une roue 190
Chaînes à neige 195
Changement d’une lampe 196
Changement d’un fusible 203
Batterie 12 V 207
Mode économie d’énergie 210
Changement d’un balai d’essuie-vitre 211
Remorquage du véhicule 212
Remorquage 214
Attelage d’une remorque 215
Pose des barres de toit 217
Écran grand froid 217
Accessoires 218
Informations pratiques
Ouver ture du capot 221
Panne de carburant (Diesel) 222
Moteur Diesel 223
Vérification des niveaux 224
Contrôles 227
Vér if ic ations
Motorisation électrique 230
Motorisation Diesel 231
Masses Diesel 232
Dimensions 233
Éléments d’identification 234
Caractéristiques techniques
Urgence ou assistance 235
Équipement JBL 237
WIP Nav+ 239
Audio et télématique
Index alphabétique
Recherche Visuelle
Page 7 of 308

.
5
Prise en main
Pour une conduite économique, respectueuse de l’environnement
La consommationen carburant du véhicule varie fortement
:
- selon le type de conduitedu conducteur (conduite sage, agressive, rapide, ...),
- selon le type de parcourspratiqué (ville, route, autoroute, fluide, encombré, …) et la vitesse.
Principales préconisations en matière de conduite économique
Sélecteur de mode Hybride
Pour optimiser la consommation de carburant, privilégiez le mode Autodu sélecteur (mode activé
automatiquement au démarrage) y compris pour les déplacements urbains.
Ce mode optimise l’utilisation des sources d’énergie (thermique et /ou électrique) à l’inverse des autres modes,
dédiés à des utilisations plus par ticulières.
Sélecteur de la boîte de vitesses
Utilisez au maximum le mode automatique A
qui optimise les changements de rappor t en fonction du besoin.
Adopter une conduite souple
Privilégiez la zone «éco»affichée sur l’indicateur de consommation / génération d’énergie : accélérez modérément, roulez le plus possible à des vitesses régulières en utilisant dès que possible le limiteur ou le
régulateur de vitesse. Utilisez la zone «charge» : anticipez les ralentissements en levant le pied de l’accélérateur plutôt qu’en freinant.
La déviation de l’aiguille sur l’indicateur de consommation / génération d’énergie (dans la zone «charge»), indique
le niveau de récupération d’énergie.
Historique de la consommation
Visualisez l’impact de votre conduite et du type de parcours en consultant l’historique de votre consommation.Consultez le chapitre «Ecrans multifonctions».
Causes de surconsommation et contrôles
Comme pour tout véhicule, limitez les surcharges, la résistance aérodynamique (vitres ouver tes à plus de 50 km/h,galerie de toit chargée ou non, …), la sollicitation des consommateurs de puissance (réfrigération habitacle, sièges chauffants, lunette arrière dégivrante, …).
Respectez les consignes de contrôle (vérification régulière de la pression des pneumatiques, respect des pressions préconisées, …) et d’entretien régulier.
Page 8 of 308
6
Prise en main
Coffre motorisé
Ce système vous permet, à l’aide d’un bouton,
une ouver ture ou fermeture facile grâce à lamotorisation du coffre.
8
5
Clé électronique : Accès etDémarrage Mains Libres
Ce système vous permet l’ouverture,
la fermeture et le démarrage du
véhicule en gardant la clé sur soi etdans la zone définie.
25, 71
Kit de dépannage provisoirede pneumatique
Ce kit est un système complet, composé d’un compresseur et d’une cartouche de produit
de colmatage, pour effectuer une réparation
provisoire du pneumatique.
18
4
À l’extérieur
Aide au stationnement avant etarrière
Cet équipement vous avertit lors de vos
manoeuvres d’avance ou de recul en détectant les obstacles situés devant ou derrière le
véhicule.
142
Page 12 of 308
10
Prise en main
fonction correspondante.
Barrettes de commandes
Frein de stationnement électrique.
Ouverture du coffre.
123
Massa
ge.
95
80
Al
arme.
Sécurité enfants électrique.
73
, 84
171
Peugeot connect sos
236
Démarrage/arrêt avec la clé électronique.
25-26
Neutralisation de l’aide au stationnement.
143
Empêche l’arrêt du moteur thermique.
39
Té m o i n d e c h a u
ffage programmable.
121
Mesure de place disponible.
14 4
Neutralisation du système CDS.
176
Ouver ture de la trappe à carburant.
89
A
ssistant feux de route.
152
Affichage tête haute (on/off, réglages).
135
, 136
Page 16 of 308
14
Prise en main
Bien s’installer
Réglage appui-tête
94
1.Déverrouillage de la commande.
2. Réglage de la hauteur et de la profondeur.3.
Ver rouillage de la commande.
Réglage du volant
100
Par mesure de sécurité, ces opérations doivent impérativement être effectuéesà l’arrêt.
Commande des sièges
chauffants
0
: arrêt.1
: faible.2
: moyen.3
: fort. Pour le descendre, appu
yez sur le bouton A
.
Pour le monter, accompagnez l’appui-tête vers
le haut jusqu’à la position souhaitée.
94
Page 20 of 308
18
Prise en main
Bien sécuriser les passagers
1.
Ouver ture de la boîte à gants. 2.
Insertion de la clé.3.Sélection de la position :«ON»(activation), avec passager avant ou
siège enfant «face à la route», «OFF»
(neutralisation), avec siège enfant
«dos à la route».
4. Retrait de la clé en maintenant la position.
Airbag passager avant
181
A.
Té m o i n d e n o n - b o u c l age / débouclage deceintures avant.
Ceintures avant et airbag
frontal passager
181
B.
Té m o i n d’anomalie de l’un des airbags.
C.
Témoin d’activation de l’airbag frontal passager.
178
Page 22 of 308
20
Prise en main
Accélérer
- Tout en maintenant la pédale de freinappuyée, déplacez le sélecteur de vitesses
sur la position A pour avancer ou R
pour reculer.
- Retirez le pied de la pédale de frein, vous pouvez accélérer.