
232
01WPROWADZENIE
PANEL WIP Com 3D
Dostęp do menu Radio Menu
W
yświetlenie listy stacji w
kolejności alfabetycznej (pasmo
FM) lub częstotliwość (pasmo
AM).
Dostęp do Media Menu (CD
audio, Jukebox, Wejście
dodatkowe).
Wyświetlenie listy utworów.
Zmi
ana źródła.
Dostęp do Navigation Menu
i wyświetlenie ostatnich
punktów docelowych.
Porzucenie bieżącej
operacji.
Długie naciśnięcie: powrót
do w
yświetlenia głównego.
Dostęp do Traffi c Menu. Dostęp do Address book Menu.
Dostęp do Menu "
SETUP" (konfi guracja).
Długie naciśnięcie: zasięg GPS.
Ustawienia audio
(balans strona
lewa/prawa, tył/przód, niskie /
wysokie tony, korekta dźwięku...).
Regulacja natężenia dźwięku
(każde źródło ma odrębne
ustawienia, także komunikat i
alarm
y nawigacji).
Długie naci
śnięcie: reinicjalizacja systemu.
Krótkie naciśnięcie: wyłączenie
dźwięku.
Automatyczne wyszukiwanie
stacji radiowych w dół/górę skali.
W
ybór poprzedniego/kolejnego utworu CD lub MP3.
Czytnik kart SD. Krótkie naciśnięcie: usuwaostatni znak.
Wprowadzenie cyfr lub liter zapomocą klawiatury alfanumerycznej.
W
ybór spośród
10 zaprogramowanych częstotliwości radiowych.

234
02
SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV TRAFFICADDR
BOOKSETUP
Przed pierwszym użyciem zaleca się wysłuchać, wymówić ipowtórzyć wskazówki dotyczące użytkowania.
Nacisnąć przycisk SETUP i wybrać
funkcję "Language & Speech" (Język
i funkcje syntezy mowy). Przekręcić
pierścień i w
ybrać "Voice control"(Parametry rozpoznawania mowy).
Włączyć rozpoznawanie mowy.
W
ybrać "Tutorial" (Wskazówki).
WŁĄCZENIE KOMEND
GŁOSOWYCH -
ROZPOZNAWANIE MOWY
Komendy, które należy wymawiać w zależności od kontekstu zapisane są w poniższej tabeli.
Wymówić komendę a WIP
Com 3D ją wykona.
Naśnięcie końcówki przełącznika
oświetlenia włącza rozpoznawaniemowy.
STEROWANIE GŁOSEM I PRZY KIEROWNICY
CONTEXTSAYACTION
GENERAL
Help address bookHelp voice controlHelp mediaHelp navigationHelp telephoneHelp radioCancel
CorrectionAccess to the address book help
Access to the voice reco
gnition helpAccess to the media management help
Access to the guidance, navigation helpAccess to the telephone helpAccess to the radio helpTo cancel a voice command which is in progressRequest to correct the last voice recognition carried outq
Clear
RADIO
Select stationStation
Read out station listEnter frequency
Select wave bandAMFMTA on
TA off
Select a radio stationSelect a radio station using its RDS
description
Activate Traffi c Info (TA)
Deactivate Traffi c Info
NAVIGATIONDestination inputVoice advice offVoice advice on
Save address
Start guidance
Abort
guidanceNavigate entry
POI Search
Command to enter a new destinationaddressDeactivate the spoken guidance instructions
Activate the spoken guidance instructionsSave an address in the address bookStart guidance (once the address has been entered)Stop the guidanceStart guidance to an entry in the address bookStart guidance to a point of interest

238
03 FUNKCJE GŁÓWNE
Naciśnięcie OK pozwala otworzyć menu skrótów w zależności od wyświetlenia na ekranie.
WYŚWIETLANIE W ZALEŻNOŚCI OD KONTEKSTU
NAVIGATION (IF GUIDANCE IS IN PROGRESS):NAWIGACJA (W TRAKCIE PROWADZENIA):
Abort guidancePrzerwanie prowadzenia1
1
1
Repeat advicePowtórzenie wskazówki
Block road
Ob
jazd trasy
2
2
Unblock
Anuluj
MoreZwiększ objazd
2
Less Zmniejsz objazd
3
3
Route typeRodzaj trasy
Avoid
Kryteria unikania
3 SatellitesLiczba satelitów
2
2
Calculate Ponownie oblicz trasę
Zoom
/Scroll Przesuwanie mapy
2
Browse routePrzebieg trasy
1
Route info Informacje o trasie
2
2
Show destination Pokaż miejsce docelowe Trip in
fo
Informacje o trasie
3 Stopovers Etapy
2
2
Browse routePrzebieg trasy
Zoom
/Scroll Przesuwanie mapy
1
1
Voice adviceKomunikat głosowy
Route options
Opcje prowadzenia
2
2
Route type Rodzaj trasy
Route dynamicsUwzględniaj sytuację drogową
2
Avoidance criteriaKryteria unikania
2 Recalculate Ponownie oblicz trasę
TELEPHONE:TELEFON:
End call
Zakończ połączenie1
1
1
1
Hold call
Zawieś połączenie
Dial
Wybierz
DTMF-Tones
Tony DTMF
1 Private modeTryb słuchawkowy
1
Micro off Mokrofon wyłączony
MUSIC MEDIA PLAYERS
:ODTWARZACZE MUZYCZNE:
TAInformacje drogowe 1
1 Play options
Opcje odtwarzania
1 Select media
Wybór źródła
2
2
Normal order Standard
Random track
Odtwarzanie losowe
2 Scan Odtwarzanie początków

242
04
NAV2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAWIGACJA - PROWADZENIE
WYBÓR PUNKTU DOCELOWEGO
Ponownie nacisnąć przycisk NAV lub wybrać funkcję Navigation Menu
i nacisnąć OK dla zatwierdzenia
wyboru.
Wybrać
funkcję "Destination
input" (Wprowadzanie miejsca
docelowego) i nacisnąć OK dla
zatwierdzenia wyboru. Nacisną
ć przycisk NAV.
Za pomocą pokrętła wybrać jedna
po drugiej litery nazwy miastanaciskając za każdym razem OK dla
zatwierdzenia wyboru.
Po wybraniu kraju przekręcić
pokrętłem i wybrać funkcję miasto.Nacisnąć OK dla zatwierdzenia.
Navigation Menug
Destination input p
Wstępna lista miast (zawierająca wpisane litery) dostępnych w
wybranym kraju pojawia się po naciśnięciu przycisku LIST na
klawiaturze wirtualnej.
Wybrać funkcję "Address input"
(Wprowadzanie adresu) i nacisnąć OK dla zatwierdzenia wyboru.
Address input p
Lista 20 ostatnich miejsc docelowych pojawia się pod funkcją
Navigation Menu (Menu nawigacji). Komendy głosowe "NAWIGACJI" opisane są w rozdziale 02.
W trakcie prowadzenia naciśnięcie na dłużej końcówki przełącznika
oświetlenia przypomina ostatnią wskazówkę prowadzenia.

244
04
NAV2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAWIGACJA - PROWADZENIE
USTAWIENIE ADRESU I
PROWADZENIE "DO DOMU"
Nacisnąć 2 razy przycisk NAV, aby
wyświetlić Navigation Menu (Menu
Nawigacji).
Aby być prowadzonym "Do domu", konieczne jest zapisanie
adresu w książce adresowej np.poprzez "Destination input"
(Wprowadzenie punktu docelowego) / "Address input"(Wprowadzenie adresu), następnie "Save to address book"
(Zapisz w książce adresowej).
W
ybrać "Destination input" izatwierdzić. Następnie wybrać
"Choose from address book" (Wybierzz książki adresowej) i zatwierdzić.W
ybrać "Set as home address" (Ustaw jako adres domowy) i zatwierdzić, abyzapisać. Wybrać wpis z adresem domowym i
zatwierdzić. Następnie wybrać "Edit
entry"(Edytuj wpis) i zatwierdzić.
Aby rozpocząć prowadzenie "Do domu", nacisnąć 2 razy przycisk
NAV, ab
y wyświetlić Navigation Menu, wybrać "Destination input" i zatwierdzić.
Następnie wybrać "Navigate H
OME" (Nawigacja DO DOMU) i zatwierdzić, aby rozpocząć prowadzenie. Navi
gation Menu
Destination input
Edit entry
Set as home address

245
04
NAV2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAWIGACJA - PROWADZENIE
OPCJE PROWADZENIA
Wybrać funkcję "Route dynamics -Uwzględniaj sytuację na drodze".
Funkcja ta daje dostęp do opcji
"Traffi c independent - bez objazdÛw, Semi-dynamic - Z potwierdzeniem i
Dynamic - Dynamiczna".
Wybrać
funkcję "Avoidance criteria -
Kryteria unikania". Funkcja ta daje
dostęp do opcji "Avoid - Unikaj"
(autostrady, autostrady płatne,promy, tunele).
Obrócić pierścień i wybrać funkcję"Recalculate - Oblicz ponownie
trasę", aby uwzględnić wybrane
opcje prowadzenia. Nacisnąć
OK dla
zatwierdzenia. Nacisnąć przycisk NAV.
Ponownie nacisnąć przycisk NAV
lub wybrać funkcję Navigation MenuMenu nawigacji i nacisnąć pokrętłodla zatwierdzenia wyboru.
Wybrać
funkcję "Route type -Rodzaj trasy" i nacisnąć OK dla
zatwierdzenia wyboru. Funkcja ta umożliwia zmianę rodzaju trasy. Wybrać
funkcję "Route options -Opcje trasy" i nacisnąć OK dla
zatwierdzenia wyboru.
Navigation Menug
Route options p
Route typeyp
Route dynamics y
Avoidance criteria
Recalculate
Po wyświetleniu mapy na ekranie można wybrać "Map Settings" - Ustawienia
mapy, a następnie "2D Map - Mapa 2D / 2.5D Map - Mapa w perspektywie / 3D Map - Mapa 3D / North Up - W kierunku północnym / Heading Up - W kierunku jazdy". Widok 3D budynków zależy od zaawansowania kartografi cznego miast.

246
04
NAV2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
DODANIE ETAPU
Wpisać nowy adres.
Po wpisaniu nowe
go adresu wybrać "Start route guidance - Rozpocznijprowadzenie" i nacisnąć OK dla
zatwierdzenia wyboru.
Ustawić etap na liście i nacisnąć
OK dla zatwierdzenia. Nacisnąć przycisk NAV.
Ponownie nacisnąć przycisk NAV lub
wybrać
funkcję "Navigation Menu -Menu nawigacji" i nacisnąć OK dla
zatwierdzenia wyboru.
Wybrać
funkcję "Add stopover -
Dodaj etap" (maksymalnie 5) i
nacisnąć OK dla zatwierdzenia. Wybrać
funkcję "Stopovers - Etapy"
i nacisnąć OK dla zatwierdzenia
wyboru.
Add stopover p
Stopoversp
Navigation Menug
Address input p
Aby zmienić etapy, wykonać ponownie operacje od 1 do 3 i
wybrać "Rearrange route - Zmień trasę" (wybrać etap, usunąć lubprzestawić kolejność za pomocą pierścienia, zatwierdzić nowepołożenie i zakończyć wybierając "Recalculate - Oblicz ponownie
trasę".
Start route guidance g
Etapy mogą być dodawane lub usuwane z trasy już po wybraniu punktu docelowego.
Powtórz
yć operacje od 1 do 7 tyle razy, ile to konieczne,
wybrać "Recalculate - Oblicz ponownie trasę" i nacisnąć OK dla
zatwierdzenia wyboru.
NAWIGACJA - PROWADZENIE

247
04
NAV2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAWIGACJA - PROWADZENIE
WYSZUKIWANIE PUNKTÓW POI
Nacisnąć przycisk NAV.
Ponownie nacisnąć przycisk NAV lub
wybrać
funkcję Navigation Menu -Menu nawigacji i nacisnąć OK dla
zatwierdzenia wyboru.
Wybrać funkcję "P
OI nearby - W
pobliżu", aby wyszukać punkty POI
w pobliżu samochodu. Wybrać funkcję "P
OI search -Szukanie punktów POI" i nacisnąć
pokrętło dla zatwierdzenia wyboru.
Navigation Menug
POI search
POI nearbyy
Wybrać funkcję "POI in city - Wmieście", aby wyszukać punkty POI w danym mieście. Wybrać kraj, anastępnie wprowadzić nazwę miastaza pomocą wirtualnej klawiatury.
Wybrać funkcję "P
OI near route - Wpobliżu trasy", aby wyszukać punkty POI w pobliżu trasy.
Wybrać
funkcję "POI in country - W
kraju", aby wyszukać punkty POI w
danym kraju.
Wybrać
funkcję "POI near destination -W pobliżu miejsca docelowego",aby wyszukać punkty POI w pobliżu
miejsca zakończenia trasy.
POI near destination
POI in country
y
POI near route
Lista miast dostępnych w wybranym kraju pojawia się po
naciśnięciu przycisku LIST na klawiaturze wirtualnej.
POI in city
y
Punkty użyteczności publicznej (POI) sygnalizują wszystkie miejsca usług
znajdujących się w pobliżu (hotele, sklepy, lotniska...).