
W
P
8
WEWNĄTRZ
Elektryczny hamulec postojowy
Automatycznie włącza
hamulec po wy-
łączeniu silnika i automatycznie wyłą-
cza
hamulec w momencie przyspiesze-
nia.
Możliwe jest ręczne włączenie/wyłącze-
nie.
141
Systemy audio i komunikacji
Urządzenia wykorzystują najnowsze
osiągnięcia techniki: WIP Nav+ WIP Com
3D kompatybilny z MP3, WIP Plug, WIP
Bluetooth, lub WIP Com 3D ze składa-
nym ekranem kolorowym 16/9, system
audio JBL, dodatkowe gniazda.
275
Wyświetlacz na przedniej szybie
Urządzenie wyświetla informacje w polu
widzenia kierowcy: prędkość, regulator/
ogranicznik prędkości oraz "Distance
alert".
149
Klimatyzacja automatyczna
dwustrefowa
System pozwala regulować poziom komfortu od-
dzielnie dla kierowcy i pasażera na przednim fote-
lu. Automatycznie kontroluje ustawienia w zależ-
ności od zewnętrznych warunków pogodowych.
60
WIP Sound
329 WIP Nav+ WIP Plug 254,
310,
336
WIP Bluetooth 259,
297,
339 Peugeot
Assistance 228
WIP Com 3D 231

EK
R
46
EKRAN MONOCHROMATYCZNY C (Z WIP SOUND)
Menu główne
W
yświetlanie na ekranie
W zależności od kontekstu, wyświetla
następujące informacje:
- godzina,
- data,
- temperatura zewnętrzna z klimaty-
zacją (wyświetlona wartość miga w
przypadku możliwości wystąpienia
gołoledzi),
- kontrola zamknięć (drzwi, bagaż-
nik...),
- funkcje audio,
- komputer pokładowy (patrz odpo-
wiednia rubryka),
- komunikaty alarmowe,
- menu ustawień wyświetlacza i
osprzętu samochodu.
Menu "Audio functions" (Funkcje audio)
Obsługa
Za pomocą panelu radioodtwarzacza
można:
)
nacisnąć przycisk " MENU
", aby
wejść do menu głównego
,
)
nacisnąć przyciski "
" lub "
", aby
przewijać elementy na ekranie,
)
nacisnąć przycisk " MODE
", aby
zmienić bieżącą aplikację (kompu-
ter pokładowy, źródło audio...),
)
nacisnąć przyciski "
" lub "
", aby
zmieniać parametry,
)
nacisnąć przycisk " OK
", aby za-
twierdzić
lub
)
Nacisnąć przycisk "MENU"
, aby ot-
worzyć menu główne
:
- funkcje audio,
- komputer pokł
adowy (patrz
odpowiednia rubryka),
- personalizacja-konfi guracja,
- telefon (zestaw głośnomówiący
Bluetooth),
Jeżeli radioodtwarzacz jest włączony
po wybraniu tego menu można włą-
czyć lub wyłączyć funkcje związane z
użytkowaniem radioodtwarzacza (RDS,
REG, RadioText) lub CD (introscan, od-
twarzanie losowe, powtarzanie CD).
Szczegółowe informacje na te-
mat aplikacji "Audio functions"
znajdują się w rozdziale WIP
Sound.
)
nacisnąć ten przycisk, aby
anulować bieżącą opera-
cję.
)
Naciskać przyciski "
" lub "
", aby
przewijać poszczególne menu, a
następnie nacisnąć przycisk " OK
",
aby wybrać odpowiednie menu.

WYPOSAŻENIE
106
ZESTAW MULTIMEDIALNY Z
TYŁU
System multimedialny pozwalający
podłączyć przenośne urządzenia mul-
timedialne: Ipod Wideo, konsole gier,
odtwarzacz DVD, … Za pomocą złączy RCA (cz-
erwone i białe) można podłączyć
dwa oddzielne urządzenia
audio
.
Odtwarzanie audio odbywa
się za pomocą bezprzewo-
dowych słuchawek Bluetooth
działających na akumulatory.
Przycisk A/B
pozwala sparować
słuchawki z ekranem: A
strona lewa, B
strona prawa.
Odtwarzanie wideo odbywa się
na dwóch 7" ekranach, wbu-
dowanych w zagłówkach. Za pomocą złączy RCA
(żółtych) można podłączyć
dwa oddzielne urządzenia
wideo
.
Ładowarka 12 V z dwoma wyjściami
słu
ży do jednoczesnego ładowania obu
zestawów słuchawek.
Możliwe jest również podłączenie 3 słuchawek
Bluetooth.
Włączenie
)
Przy pracującym silniku podłączyć
przenośny odtwarzacz do złączy RCA (na przykład AV1 po lewej stronie).
)
Nacisnąć ON/OFF na odtwarzaczu;
zapali się kontrolka oraz kontrolki
AV1.
)
Nacisnąć i przytrzymać przycisk
ON/OFF na słuchawkach niebieska
kontrolka miga.
)
Nacisnąć i przytrzymać przycisk ON/
OFF na odtwarzaczu; połączenie ze
słuchawkami jest ustanowione, jeżeli
niebieskie kontrolki na słuchawkach
i systemie (w kształcie słuchawek)
zapalą się na stałe.
)
Nacisnąć ON/OFF na ekranach,
jeżeli używane jest źródło wideo.
)
Uruchomić odtwarzanie na przenośnym
odtwarzaczu.
Jeżeli fotel znajduje się w położeniu sto-
lik założyć pokrowiec, aby nie uszkodzić
ekranu.
Pokrowce pozwalają zasłonić
każdy ekran.

INFORMACJE PRAKTYCZNE
216
"Multimedia":
radioodtwarzacze, wzmacniacze, sys-
temy nawigacji, zestaw głośnomówiący,
zmieniarka CD, głośniki, odtwarzacz
DVD, USB Box, pomoc przy parkowaniu
przodem i tyłem, dodatkowe słuchawki
bezprzewodowe Bluetooth, ładowarka sieciowa słuchawek Bluetooth...
Montaż nadajników
radiowych
Przed przystąpieniem do
montażu nadajników radiowych z ze-
wnętrzną anteną w ramach doposa-
żenia, prosimy uzgodnić z kompeten-
tnymi pracownikami sieci PEUGEOT,
jakie wymogi musi spełniać urządze-
nie (pasmo częstotliwości, maksymal-
na moc wyjściowa, położenie anteny,
specjalne warunki montażu), zgod-
nie z Dyrektywą o Kompatybilności
Elektromagnetycznej Pojazdów
Samochodowych (2004/104/WE).
"Zabezpieczenia":
dywanik *
, pojemnik do bagażnika, siat-ka przytrzymująca bagaże, wieszak na zagłówek, progi drzwi ze stali nierdze-
wnej lub węglowej.
*
Ab
y nie zablokować pedałów:
-
należy prawidłowo zamocować
dywanik,
- nie kłaść
jednego dywanika na
drugim.
AKCESORIA
W sieci PEUGEOT dostępny jest szero-
ki wybór akcesoriów i oryginalnych czę-
ści zamiennych.
Zostały one przebadane i zatwierdzone
zarówno pod względem niezawodności,
jak i bezpieczeństwa.
Wszystkie akcesoria i części przystoso-
wane do samochodu posiadają numery
katalogowe oraz gwarancję PEUGEOT.
"Bezpieczeństwo":
alarm antywłamaniowy, znakowanie szyb,
zabezpieczenie przeciwkradzieżowe kół,
apteczka, alkomat, trójkąt ostrzegawczy,
kamizelka odblaskowa, system wykry-
wania skradzionego samochodu, kratkaochronna do przewozu psa, łańcuchyśniegowe...
"Styl":
pokrowce przewidziane do foteli z boc-
znymi poduszkami powietrznymi, skór-
zana
gałka dźwigni zmiany biegów, re-fl ektory przeciwmgielne, owiewki drzwi,
spoiler, osłony przeciwbłotne, felgi alu-miniowe, kołpaki, chromowane klamkidrzwi...
Przepisy w poszczególnych
krajach mogą nakładać obo-
wiązek posiadania w samo-
chodzie kamizelki odblaskowej, trój-
kąta ostrzegawczego, zapasowych
żarówek i bezpieczników oraz inne-
go wyposażenia.
Montaż urządzeń i akcesoriów
elektrycznych spoza katalogu
(doboru) PEUGEOT może
spowodować usterkę elektroniki oraz
nadmierne obciążenie instalacji elek-
trycznej pojazdu.
Przedstawiciele marki PEUGEOT
służą wszelką pomocą przy wyborze
wyposażenia dopuszczonego do sto-
sowania w Państwa samochodzie.
"Rozwiązania transportowe":
Turystyka: relingi dachowe, bagażnikrowerowy mocowany na haku holown-iczym, bagażnik rowerowy mocow-any na relingach, uchwyty na narty,
bagażnik dachowy, podwyższenia i fote-liki dziecięce, żaluzje boczne, schowekpod tylną półką...
Hak holowniczy, montowany wyłącznie
w A
SO SIECI PEUGEOT.
W ASO SIECI PEUGEOT można rów-
nież nabyć środki czyszczące i do kon-
serwacji (zewnętrznych i wewnętrznych
elementów), uzupełniające (płyn do
spryskiwaczy szyb) i zamienne (wkłady
do zestawu naprawczego...).

229
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
DROGOWYM ZA POMOCĄ WIP Com3D
W nagłym wypadku nacisnąć przycisk SOS i
przytrzymać do momentu usłyszenia sygnału
i wyświetlenia na ekranie "ZATWIERDZENIE /
ANULOWANIE" (jeżeli włożona jest aktywna karta SIM).
Połączenie obsługiwane jest przez plat
formę PeugeotUrgence, która otrzymuje informacje o lokalizacji pojazdu
i może zaalarmować odpowiednie służby ratownicze.
W krajach, w których platforma nie świadczy usługlub gdy usługa lokalizacji jest niedostępna, połączenie przekazywane jest bezpośrednio na numer alarmowy (11 2).
Uwaga, połączenie alarmowe oraz usługi są aktywne jedynie w
przypadku korzystania z telefonu wewnętrznego z ważną kartą SIM.
Z telefonem z funkcją Bluetooth i bez karty SIM usługi te nie będą działać.
Nacisnąć ten przycisk, aby otworzyć menu usług
PEUGEOT.
Customer call W
ybrać "Customer call" (Centrum
obsługi klienta), aby uzyskać
informacje na temat marki PEUGEOT .
W
ybrać "Peugeot Assistance", aby uruchomić połączenie z pomocą drogową.
Peugeot Assistance
Usługa ta zależy od warunków i dostępności.
Skontaktować się z
siecią PEUGEOT. Jeżeli zakupili Państwo samochód poza siecią
PEUGEOT, prosimy o sprawdzenie konfi guracji tych usług i ich ewentualną modyfi kację w sieci serwisowej.
W razie zderzenia w
ykrytego przez kalkulator poduszki powietrznej,niezależnie od tego, czy poduszka została uruchomiona, połączenie
alarmowe wykonywane jest automatycznie.
Komunikat "Połączenie alarmowe w trybie awaryjnym" i migająca pomarańczowa kontrolka sygnalizują usterkę. Skontaktować się s
ASO SIECI PEUGEOT.

231
System został zakodowany w taki sposób, by działał
wyłącznie w Państwa samochodzie.
WIP Com3D
Ze względów bezpieczeństwa wszelkie czynności
wymagające większej uwagi należy bezwzględnie
w
ykonywać na postoju.
Po wyłączeniu silnika, aby nie spowodowa
ćrozładowania akumulatora, system wyłączy się po uruchomieniu trybu oszczędzania energii.
01 Wprowadzenie
02 Sterowanie
głosem i przy
kierownicy
03 Funkc
je główne
04 Nawi
gacja - Prowadzenie
05 Informac
je drogowe
06 Radio
07 Odtwarzacze muz
yczne
0
8 Telefon
09 Konfi
guracja ekranu
Najczęściej zadawane pytania str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str. 2
32
234
237
242
251
253
254
259
264
269
SPIS TREŚCI
RADIOODTWARZACZ MULTIMEDIALNY / TELEFON BLUETOOTH
GPS EUROPA

233
01WPROWADZENIE
WYBIERAK WIP Com 3D
Naciśnięcie w lewo / w prawo:
Ekran "RADI
O" : wybór poprzedniej/kolejnej stacji radiowej.
Ekran "MEDIA" : w
ybór poprzedniego/
kolejnego utworu.
Ekran "MAPA" lub "NAV": poziomeprzesuwanie mapy.
Naciśnięcie w górę / dół:
Ekran "RADI
O" : wybór poprzedniej/kolejnej stacji radiowej z listy.
Ekran "MEDIA" : w
ybór folderu MP3.
Ekran "MAPA" lub "NAV": pionowe
przesuwanie mapy.
Przejście do kolejnej lub poprzedniejstrony w menu.
Przesunięcie na wirtualnej klawiaturze.
OK: zatwierdzenie elementu podświetlonego na ekranie.
ZAKOŃCZENIE POŁĄCZENIA:
dostęp do menu Phone menu.
Zakończenie trwającego
połączenia lub odrzucenie połączenia przychodzącego,połączenie Bluetooth. W
yświetlanie normalne lub
ekran czarny. W
ybór wyświetlenia na ekranie
"MAPA" / "NAV" (w trakcie
nawigacji) / "TEL" (w trakcie
rozmowy) / "RADIO" lub
"MEDIA" w trakcie odtwarzania.
ODBIÓR POŁĄCZENIA: dostęp
do menu Phone menu.
Połączenie Bluetooth,
odebranie połączenia
przychodzącego.
Obrót pierścienia:
Ekran "RADI
O" : wybór poprzedniej/
kolejnej stacji radiowej z listy.
Ekran "MEDIA" : w
ybór poprzedniego/
kolejnego utworu CD lub MP3.
Ekran "MAPA" lub "NAV": powiększenie
/ pomniejszenie mapy.
Przesunięcie kursora wyboru menu.

259
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
WYBÓR TELEFON BLUETOOTH /
TELEFON WEWNĘTRZNY
Aby włączyć telefon Bluetooth lub
telefon wewnętrzny, nacisnąć przyciskODBIORU.
TELEFON
Wybrać Phone menu - Menu
Telefonu, następnie "Select phone -
Wybierz telefon", a następnie wybrać
między "Telephone off - Telefon
wyłączony", "Use Bluetoothphone - Telefon Bluetooth" lub "Use
internal phone - Telefon wewnętrzny".Po każdym wyborze nacisnąć OK dlazatwierdzenia.
Do systemu można podłączyć jednocześnie tylko jeden tele
fon
Bluetooth i jedną kartę SIM (telefon wewnętrzny).
W tym wypadku książka tele
foniczna zsynchronizowana zostanie z
telefonem Bluetooth.