2
INNEHÅLL
Instrumenttavlor 25
Kontrollampor 29
Indikatorer 39
Knappar på instrumenttavlan 43Ventilation 61
Värme 63
Manuell luftkonditionering 63
Borttagning av is och imma på
bakrutan 65
Automatisk tvåzons
luftkonditionering 66
Framsäten 68
Baksäten 72
Förvandlingsmöjligheter 78
Backspeglar 80
Inställning av ratten 82
KOMFORT 61 Î 82
Nyckel med fjärrkontroll 83
Larm 87
Fönsterhissar 89
Dörrar 91
Bagagelucka 94
Glasat panoramatak 95
Bränsletank 96
Feltankningsskydd (diesel) 97
ÖPPNINGAR 83 Î 98
Belysningsreglage 99
Lysdioder 101
Varselljus 101
Strålkastarinställning 103
Kurvljus 104
Torkarreglage 105
Automatisk torkning 107
Taklampor 108
Komfortbelysning 109
Belysning i bagageutrymmet 109
SIKT 99 Î 109
Bilbarnstolar 125
ISOFIX bilbarnstolar 131
Barnlås 136
BARNSÄKERHET
125 Î 136 SNABBGUIDE 4 Î 22
KÖRKONTROLL
25 Î 44
Skärmar utan bilradio 45
Skärmar med bilradio 47
Utfällbar färgskärm (WIP Nav+) 52
Utfällbar färgskärm
(WIP Com 3D) 54
Färddator 57
MULTIFUNKTIONS-
DISPLAYER 45 Î 60
Anordningar inne i bilen 110
Armstöd fram 113
Anordningar i bagageutrymmet 116
ANORDNINGAR
I BILEN 110 Î 124
1
7
5
4
3
26
MILJÖVÄNLIG KÖRNING 23 Î 24
17
SNABBGUIDE
TRYGGA PASSAGERARNAS SÄKERHET
Krockkudde för
frampassageraren
Elektriskt barnsäkerhetslås
1.
Stick in nyckeln.
2.
Välj läge:
"OFF"
(bortkoppling), med
bilbarnstol i bakåtvänt läge,
"ON"
(aktivering), med
frampassagerare eller bilbarnstol i
framåtvänt läge".
3.
Dra ut nyckeln i samma läge. Tändning av kontrollampan anger sta-
tus för motsvarande funktion.
A.
Aktivering av det elektriska
barnsäkerhetslåset.
A.
Kontrollampa för fastspänning av
säkerhetsbälte fram och/eller bak.
B.
Kontrollampa för vänstra bältet
fram.
C.
Kontrollampa för högra bältet fram.
D.
Kontrollampa för högra bältet bak * .
E.
Kontrollampa för mittbältet bak * .
F.
Kontrollampa för vänstra bältet
bak * .
G.
Kontrollampa för bortkoppling
av krockkudden fram för
passageraren.
H.
Kontrollampa för aktivering av
krockkudden fram för passageraren.
Säkerhetsbälten och krockkudde
fram för passageraren
142, 147
146
136
*
Endast på PEUGEOT SW med enskil-
da stolar bak.
7
125
BARNSÄKERHET
PEUGEOT
rekommenderar
att
barn sitter i bilens baksäte
.
- i bakåtvänt läge
upp till 2 år,
- i framåtvänt läge
från 2 år och
uppåt.
ALLMÄNT OM BILBARNSTOLAR BILBARNSTOL FRAM
Framåtvänt läge
När en bilbarnstol av framåtvänd typ
monteras på frampassagerarens
plats
skall bilsätet justeras till mittlä-
get i längdled med ryggstödet upprätt.
Låt passagerarens krockkudde vara in-
kopplad.
Bakåtvänt läge
När en bilbarnstol av bakåtvänd typ
monteras på frampassagerarens
plats
, måste passagerarens krock-
kudde vara urkopplad. Annars riskerar
barnet att skadas allvarligt eller dö-
das då krockkudden blåses upp.
*
Reglerna för transport av barn är spe-
cifi ka för varje land. Ta reda på lagstift-
ningen i ditt land. OBS! För Sverige,
kontakta din lokala återförsäljare för
mer information. Även om PEUGEOT har lagt speciell
vikt vid barnens säkerhet när bilen kon-
struerades, beror deras säkerhet även
på dig.
För maximal säkerhet bör du följa des-
sa anvisningar:
- enligt EU:s bestämmelser måste barn
under 12 år eller under 1,50 m trans-
porteras i godkända bilbarnstolar
som är anpassade till deras vikt
, på
platser som är utrustade med säker-
hetsbälten eller ISOFIX-fästen
*
.
- statistiskt sett är de säkraste
platserna för transport av barn i
bilens baksäte
.
- barn under 9 kg måste transpor-
teras i bakåtvänt läge i fram- eller
baksätet.
Mittläget i längdled
7
126
BARNSÄKERHET
Passagerarens krockkudde OFF
Läs föreskrifterna på etiketten som sit-
ter på varje sida av solskyddet på pas-
sagerarsidan.
För att garantera barnets säkerhet måste du ovillkorligen koppla bort passa-
gerarens krockkudde fram då en bilbarnstol monteras med ryggen mot färd-
riktningen på passagerarsätet fram.
Annars riskerar barnet att dödas eller skadas allvarligt när krockkudden blå-
ses upp.
7BARNSÄKERHET
Grupp 0+: från födseln till 13 kg
Grupp 1, 2 och 3: från 9 till 36 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe
Plus"
monteras i bakåtvänt
läge.
L2
"KIDDY Comfort Pro"
Bälteskudden är
obligatorisk vid
transport av små barn
(9 - 18 kg).
Grupp 2 och grupp 3: från 15 till 36 kg
L3
"RECARO Start".
L4
"KLIPPAN Optima"
Från och med 6 år
(cirka 22 kg) används
endast bälteskudden.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Kan monteras i bilens ISOFIX-fästen.
Barnet hålls fast med säkerhetsbältet.
BILBARNSTOLAR SOM REKOMMENDERAS AV PEUGEOT
PEUGEOT har en komplett serie bilbarnstolar som fästs med hjälp av ett tre-
punktsbälte
.
7
128
BARNSÄKERHET
PLACERING AV BILBARNSTOLAR SOM FÄSTS MED HJÄLP AV SÄKERHETSBÄLTET
Enligt de europeiska bestämmelserna visar denna tabell de olika möjligheterna för montering av bilbarnstolar som
fästs med hjälp av säkerhetsbältet och har godkänts som universella barnstolar (a) beroende på barnets vikt och
på platsen i bilen.
(a) Universell bilbarnstol: bilbarnstol som kan monteras i alla bilar och fästas med säkerhetsbältet.
(b) Grupp 0: från födseln till 10 kg. Korgar och bilsängar får inte installeras på frampassagerarens plats.
(c) Ta reda på lagen som gäller i ditt land innan du monterar en bilbarnstol på denna plats.
U
: plats som är anpassad för montering av en bilbarnstol som som fästs med hjälp av säkerhetsbältet och har godkänts som
universell barnstol i bakåtvänt läge eller framåtvänt läge.
U(R1)
: som U
, med bilsätet inställt i mellanläge i längdriktningen.
U(R2)
: som U
, med bilsätet inställt i dess högsta läge. OBS: För Sverige, kontakta din lokala Peugeotåterförsäljare för mer
information.
*
Nackstödet skall tas bort från sittplatsen och ställas undan.
Plats
Barnets vikt /
ungefärlig ålder
Under 13 kg
(grupp 0 (b)
och 0+)
Upp till ≈ 1 år
Från 9 till 18 kg
(grupp 1)
Från 1 till ≈ 3 år
Från 15 till 25 kg
(grupp 2)
Från 3 till ≈ 6 år
Från 22 till 36 kg
(grupp 3)
Från 6 till ≈ 10 år
Frampassagerarens säte (c)
- fast
U(R1)
U(R1)
U(R1)
U(R1)
- ställbar
i höjdled
U(R2)
U(R2)
U(R2)
U(R2)
Yttre platser
i baksätet
U
U
*
U
*
U
*
Mittplats i baksätet
U
U
*
U
*
U
*
7
129
BARNSÄKERHET
PLATS FÖR BILBARNSTOLAR SOM FÄSTS MED BILBÄLTET
Enligt de europeiska bestämmelserna ger följande tabell information om möjligheterna till montering av en bilbarnstolar
som fästs med bilbältet och som godkänts som universella bilbarnstolar (a), beroende på barnets vikt och utrymmet i
bilen:
(a) Universell bilbarnstol: bilbarnstol
som kan monteras i alla bilar med
säkerhetsbältet.
(b) Grupp 0: från födseln till 10 kg. Kor-
gar och bilsängar får inte installeras
på frampassagerarens plats.
Plats
Barnets vikt
/ungefärliga ålder
Vikt under 13 kg
(grupp 0 (b)
och 0+)
Upp till ca 1 år
Mellan 9 och 18 kg
(grupp 1)
Från 1 till ca 3 år
Mellan 15 och 25 kg
(grupp 2)
Från 3 till ca 6 år
Mellan 22 och 36 kg
(grupp 3)
Från 6 till ca 10 år
1:a
raden
Frampassagerarens säte (c)
- Fast säte
U(R1)
U(R1)
U(R1)
U(R1)
- Med höjdinställning
U(R2)
U(R2)
U(R2)
U(R2)
2:a
raden
På sidan
Omplacerat säte
U
U
U
U
mitten
Mittsäte
U
U
U
U
3:e
raden
På sidan
Extra säte
U
U
U
U
På sidan
Säte, 2:a raden
U
U
U
U
(c) Ta reda på lagen som gäller i landet
innan du monterar en bilbarnstol på
denna plats.
U
: plats som är anpassad till montering
av "universell" bilbarnstol som fästs
med bilbältet, i bakåtvänt läge och/
eller i framåtvänt läge.
U(R1)
: som U
, med bilsätet inställt i
mellanläge i längdriktningen.
U (R2)
: som U
, men bilsätet skall vara in-
ställt i sitt högsta läge och maximalt
bakåtskjutet. OBS: För Sverige,
kontakta din lokala Peugeotåter-
försäljare för mer information.
7
130
BARNSÄKERHET
RÅD OM BILBARNSTOLAR
Montering av en bälteskudde
Den del av bältet som är avsedd för
bröstkorgen skall placeras på barnets
axel utan att röra vid halsen.
Kontrollera att bältets höftdel ligger an
på rätt sätt över barnets lår.
PEUGEOT rekommenderar använd-
ning av en bälteskudde med ryggstöd,
utrustad med en bältesstyrning i axel-
höjd.
Av säkerhetsskäl ska du inte lämna:
- ett eller fl era barn ensamma i en
bil utan tillsyn,
- ett barn eller ett djur i en bil som
står i solen, med stängda fönster-
rutor,
- nycklarna inom räckhåll för barn
inne i bilen.
Använd barnlåset för att hindra att bil-
dörrarna och rutorna i baksätet öpp-
nas av misstag.
Kom ihåg att inte öppna bakrutorna
mer än en tredjedel.
Förse bakrutorna med solskydd, för
att skydda små barn mot solsken.
En felaktig montering av en bilbarnstol
i bilen kan äventyra barnets skydd i
händelse av kollision.
Kom ihåg att spänna fast bilbältena el-
ler bilbarnstolens sele med så lite mel-
lanrum som möjligt runt barnets kropp,
även på korta sträckor.
När bilbarnstolen monteras med hjälp
av säkerhetsbältet bör du kontrollera
att detta är ordentligt sträckt och att
barnstolen hålls fast stadigt på bilsä-
tet. Skjut vid behov fram passagerar-
sätet, om läget är ställbart.
För optimal montering av en framåt-
vänd bilbarnstol bör du kontrollera att
dess ryggstöd vilar mot bilsätets rygg-
stöd och att nackstödet inte stör.
Om du behöver ta bort nackstödet bör
du kontrollera att det är väl undanstop-
pat eller fastsatt, för att undvika att det
förvandlas till en projektil vid en häftig
inbromsning. Barn under 10 år får inte transporteras
i framåtvänt läge på frampassagera-
rens plats, om inte de bakre sittplat-
serna redan är upptagna av andra
barn eller om de bakre stolarna inte
kan användas eller har tagits bort.
Koppla bort passagerarens krockkud-
de så fort en bilbarnstol av bakåtvänd
typ monteras i framsätet.
Annars riskerar barnet att skadas all-
varligt eller dödas då krockkudden lö-
ser ut.