
89
VID
Doprovodné osvětlení s ručním
zapínáním
Dočasně ponechaná rozsvícená potká-
vací světla po vypnutí zapalování vozi-
dla usnadňují vystupování řidiče na
málo osvětleném místě.
Uvedení do činnosti
)
Při vypnutém zapalování dejte "svě-
telné znamení" dálkovými světly
pomocí ovladače světel.
)
Nové "světelné znamení" dálkovými
světly funkci dezaktivuje.
Vypnutí
Ruční doprovodné osvětlení se vypne
automaticky po uplynutí naprogramo-
vaného času.
diodami
VNĚJŠÍ UVÍTACÍ OSVĚTLENÍ
Rozsvícení světel na dálku usnadňuje
přístup k vozidlu na slabě osvětlených
místech. Osvětlení se aktivuje v závislosti
na světelné intenzitě okolního prostředí,
zjišťované specifickým snímačem.
Uvedení do činnosti
Vypnutí
Programování
V zemích, kde není použí-
vání denních světel ze
zákona povinné, použijte
centrální ovladač pro akti-
vování nebo dezaktivování
funkce (vždy ve stojícím
vozidle) v nabídce Konfi-
gurace vícefunkční obrazovky.
Rovněž se rozsvítí obrysová světla a
osvětlení registrační značky. Programování
Doba, po kterou světla sví-
tí, se programuje v nabíd-
ce Konfigurace vozidla.
Doba trvání uvítacího osvětlení
je spojená a shodná s dobou
automatického doprovodného
osvětlení.
V zemích, kde je používání těchto svě-
tel nařízené zákonem, je tato funkce v
základním nastavení aktivovaná.
)
Stiskněte tlačítko s ode-
mknutým visacím zám-
kem dálkového ovladače.
Rozsvítí se potkávací a obrysová svět-
la; vozidlo je rovněž odemknuto.
Za určitých klimatických pod-
mínek (nízká teplota, vlhkost)
se na vnitřním povrchu skel
světlometů a zadních svě-
tel může objevit sražená pára; tato
pára zmizí několik minut po zapnutí
světel.
Uvítací vnější osvětlení zhasne auto-
maticky po uplynutí naprogramované
doby, při zapnutí zapalování nebo při
zamknutí vozidla.
Aktivují se automaticky při nastartování
motoru.
V závislosti na zemi zajišťují funkci:
- denního osvětlení vozidla v denním
režimu a obrysových světel v noč-
ním režimu (světelná intenzita je sil-
n
ější při denním osvětlení vozidla),
nebo
- obrysových světel v denním i noč-
ním režimu.

127
BE
Z
Dynamické řízení stability
(CDS neboli ESP) Systém CDS poskytuje zvýše-
nou bezpečnost při normálním
způsobu řízení, ale řidič se
nesmí domnívat, že může riskovat
nebo jet příliš vysokou rychlostí.
Funkce tohoto systému je zajištěna
za podmínky, že jsou dodržovány
pokyny výrobce týkající se kol (pne-
umatik a disků), součástí brzdového
systému a elektronických součástí
a že jsou respektovány postupy pro
montáž a opravy sítě PEUGEOT.
Po nárazu nechte systém ověřit v
servisu sítě PEUGEOT nebo v jiném
odborném servisu.
Dezaktivace
Při výjimečných situacích (rozjezd vozi-
dla uvázlého v blátě, sněhu, na sypkém
povrchu...) může být vhodné dezaktivo-
vat systém CDS, aby mohla kola pro-
kluzovat pro obnovení přilnavosti.
)
Stiskněte tlačítko "OFF"
nebo otočte kolečko do této
polohy (podle verze).
Rozsvítí se tato kontrolka a
kontrolka na tlačítku nebo na
kolečku: systém CDS již nepů-
sobí na činnost motoru.
Opětná aktivace
Systém se znovu aktivuje automaticky
po každém vypnutí zapalování nebo při
překročení rychlosti 50 km/h.
Funkční anomálie
Rozsvícení této kontrolky,
doprovázené zvukovým sig-
nálem a hlášením na více-
funkční obrazovce, signalizuje
poruchu tohoto systému.
Nechte systém ověřit v servisu sítě
PEUGEOT nebo v jiném odborném ser-
visu.
Jeho činnost je signalizována
blikáním této kontrolky na pří-
strojové desce.
Aktivace
Tento systém se automaticky aktivuje
při každém nastartování motoru vozi-
dla.
V případě problému s přilna vostí nebo
s dráhou se systém samočinně uvede
do činnosti.
)
Znovu stiskněte tlačítko
"OFF"
nebo otočte kolečko
do této polohy (podle verze)
pro ruční opětnou aktivaci.

146
ŘÍ
Z
V extrémních meteorolo-
gických podmínkách (déšť
a/nebo sníh, silné sluneční
záření...) nemusí být informace na
průhledovém displeji čitelné nebo
může být jejich zobrazování dočasně
narušeno.
Některé typy brýlí (slunečních, diop-
trických nebo s polarizovanými skly)
mohou ztěžovat viditelnost údajů.
Pro čištění průhledového displeje,
který je z organického skla, použí-
vejte čistou a měkkou utěrku (jaká se
používá pro čištění brýlí nebo s mik-
rovlákny). Nepoužívejte suchý nebo
hrubý hadřík, čisticí prostředky či roz-
pouštědla, jinak riskujete poškrábání
průhledového displeje nebo poško-
zení jeho antireflexního ošetření.
Je doporučeno manipulovat
s impulsními voliči pouze ve
stojícím vozidle.
Při stání a rovněž při jízdě nesmí být
žádný předmět položený v blízkosti
průhledového displeje (nebo na jeho
krytu), aby nebylo bráně
no vysunutí
průhledového displeje a jeho správ-
nému fungování.
)
Za chodu motoru stiskněte impulsní
volič 1
. Provedené nastavení je zacho-
váno i po vypnutí motoru a obnoví se
po jeho opětném nastartování.
Nastavení výšky
)
Za chodu motoru upravte požado-
vanou výšku promítaných informací
s pomocí impulsního voliče 3
:
- nahoru pro posun zobrazení smě-
rem nahoru,
- dolů pro posun zobrazení směrem
dolů.
Aktivace/dezaktivace Nastavení jasu
)
Za chodu motoru nastavte jas zob-
razovaných informací s pomocí
impulsního voliče 2
:
- nahoru pro zesílení jasu,
- dolů pro zeslabení jasu.