AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. То в а можеда причини СМЪРТ
или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebez-
pečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DABrug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan forekomme.
DEVerwenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahrtrichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder ERNSTHAFTE
VERLETZUNGEN können die Folge sein.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ
αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD
can occur
ESNO INSTALAR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PARA NIÑOS DE ESPALDAS AL SENTIDO DE LA CIRCULACIÓN SOBRE UN ASIENTO
PROTEGIDO CON UN COJÍN INFLABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR LA MUERTE DEL BEBE O HERIRLO
GRAVEMENTE.
ETÄrge kasutage kunagi lapse turvatooli seljaga sõidusuunas sõiduki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See võib põhjustada
lapsele RASKEID VIGASTUSI või SURMA.
FIÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen laukeami-
nen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal
ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HRNIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglo
uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
11 4
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI
Etykieta umieszczona po obu stronach
osłony przeciwsłonecznej pasażera
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL
van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO.
Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LTNIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS.
Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LVNAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag
kan het KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NOInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET
risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji «tyłem do kierunku jazdy»na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA w
momenicie wyzwolenia poduszki powietrznej
PTNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada, num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO. Esta
instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RONu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal
ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном
ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SKNIKDY nepoužívajte na prednom sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM detské zadržiavacie zariadenie umiestnené v proti smere jazdy.
Môže to spôsobiť SMRŤ, alebo VÁŽNE ZRANENIE DIEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem AKTIVIRANA.
Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SRNIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu nastu-
piti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SVAnvänd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i ett säte skyddat av en AKTIV AIRBAG framför det. Det kan orsaka ALLVARLIGA eller DÖDLIGA skador
på barnet.
TRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK
AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
11 5
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI
337
INDEKS ALFABETYCZNY
Airbags .........................................36
Akcesoria ....................................206
Aktualizacja punktów POI ...........237
Aktualizacja stref
niebezpiecznych ..............237, 274
Akumulator ................. 173, 198-200
Alarm ............................................77
ASR ..............................................32
Automatyczna praca
wycieraczek .........................93, 95
Automatyczna skrzynia
biegów .................... 158, 174, 200
Automatyczne włączanie świateł
awaryjnych ...............................124
Automatyczne zapalanie
świateł ..................................87, 90
CD MP3 ......................................323
Ciśnienie w ogumieniu..........25, 213
Czuwanie (funkcja) .....................201Elektroniczna blokada
zapłonu ................................74, 76
Elektryczny hamulec
postojowy .........................137, 140
Elementy identyfikacyjne ............213
ESC/ASR ....................................126
Etykiety identyfikacyjne ..............213
Bateria pilota zdalnego
sterowania ...........................75, 76
Bezpieczeństwo dzieci ........ 79, 112,
113, 118,121-123, 133
Bezpieczniki................................191
Blokada kierownicy .......................74
Bluetooth (telefon) ...... 247-249, 286
Bluetooth (zestaw
głośnomówiący) .............. 247-249,
286, 327
Brak paliwa (Diesel)....................168Dane techniczne ..................207-211
Data (ustawienia)..............42, 44, 46
Demontaż dywanika ...................102
Demontaż koła............................184
Distance alert..............................147
Drzwi .............................................81
Dynamiczna kontrola
stabilności (CDS) ........ 32, 35, 127
Dynamiczna kontrola
stabilności (ESC) .....................126
Dynamiczne hamowanie
awaryjne ..................................140
Dywanik ......................................102
Dzieci .......................... 118, 121, 122
Dzieci (bezpieczeństwo) .............123
Dźwignia automatycznej skrzyni
biegów .....................................158
Dźwignia awaryjna drzwi ..............83
Dźwignia ręcznej skrzyni biegów 153
Dźwignia ręcznej zautomatyzowanej
skrzyni biegów .........................154
Dźwignia zmiany biegów ..............25
Eko-jazda......................................25
Ekojazda (porady) ........................25
Ekran kolorowy 16/9 ...........225, 252
Ekran kolorowy i
kartograficzny DT.............267, 306
Ekran monochromatyczny .........320,
330, 332
Ekran monochromatyczny C ........53
Ekran wielofunkcyjny
(bez radioodtwarzacza) .............42
Ekran wielofunkcyjny
(z radioodtwarzaczem) .......44, 46,
49, 51Filtr cząstek ........................172, 173
Filtr kabiny ..................................173
Filtr oleju .....................................173
Filtr powietrza .............................173
Follow me home ...........................90
Fotele przednie .................63, 64, 66
Fotele sterowane elektrycznie ......64
Foteliki dziecięce ........ 112, 113, 119
Foteliki dziecięce ISOFIX ... 120-122
Foteliki dziecięce
klasyczne ......................... 116, 118
Funkcja autostradowa
(kierunkowskazy) .....................124
G.P.S. .................................230, 272
Gniazda dodatkowe ............246, 324
Gniazda radioodtwarzacza ........100,
101, 324, 326
Gniazda RCA ..............................246
Gniazdo dodatkowe ............303, 326
Gniazdo JACK ... 101, 303, 324, 326
Gniazdo USB Box..............101, 303,
324, 326
Gniazdo zasilania 12V ................99,
101, 108
Godzina (ustawianie) ........42, 44, 46
Grip control .................................128
A
B
CD
E
F
G