Page 5 of 324

.
.
Sumário
Luzes de mudança de direcção 122
Luzes de perigo 122
Chamada de urgência ou de assistência 123
Avisador sonoro 123
Sistema ESP 124
Grip control 127
Cintos de segurança 129
Airbags 132
Cadeiras para crianças 136
Cadeiras para crianças ISOFIX 141
Segurança eléctrica para crianças 144
Segurança
Kit de desempanagem
provisória de pneus 145
Substituição de uma roda 151
Correntes de neve 158
Substituir uma lâmpada 159
Substituir um fusível 166
Bateria 172
Modo economia de energia 175
Substituir uma escova do limpa-vidros 176
Reboque do veículo 177
Engate de um reboque 179
Instalação das barras de tejadilho 181
Conselhos de manutenção 181
Acessórios 182
Informações práticas
Capot 185
Motores a gasolina 186
Motores Diesel 187
Depósito de combustível 188
Bloqueador de combustível (Diesel) 190
Falta de combustível (Diesel) 192
Verificação dos níveis 193
Controlos 196
Ver if ic aç ões
Motorizações a gasolina 198
Pesos a gasolina 199
Motorizações Diesel 200
Pesos Diesel 202
Dimensões 205
Elementos de identificação 206
Características técnicas
Emergência ou assistência 207
Ecrã táctil 209
Auto-rádio / Bluetooth 269
Auto-rádio 295
O áudio e a telemática
A procura visual
O índice alfabético
Page 9 of 324
.
7
Conhecer o seu veículo
No interior
Caixa manual pilotada
Este equipamento assegura uma condução que combina um modo automático e um modo manual.
5 velocidades
Iluminação ambiente interior
Esta iluminação suave do habitáculo, facilita-
lhe a visibilidade no interior do veículo emcaso de fraca luminosidade. É composta por
várias lâmpadas, situadas sob o quadrante, no
espaço para os pés, no tecto e de ambos os
lados do tecto
panorâmico.
Ar condicionado automático
bizona
Este equipamento permite, após a regulação
de um nível de conforto, gerir automaticamente
o mesmo, em função das condiçõesclimatéricas exteriores.
Sistemas áudio e comunicação
Estes equipamentos beneficiam das últimas
tecnologias: autorádio compatível com MP3, leitor USB, kit mãos-livres Bluetooth,
navegação com ecrã a cores, tomadas
auxiliares, sistema de
áudio Hi-Fi...
8
1
121
67 26
9
209
Auto-rádio Bluetooth
295 Auto-rádi
o
Ecrã táctil
6 velocidade
s
84
Page 211 of 324
209
O sistema encontra-se protegido para funcionar apenasno seu veículo.
Ecrã táctil
01 Primeiros passos - Fachada
Por motivos de segurança, o condutor deve
obrigatoriamente realizar as operações que necessitam
de uma maior atenção com o veículo parado.
Quando o motor se encontra desligado, e parapreservar a bateria, o sistema desliga-se após a
activação do modo economia de energia.
ÍNDICE
02 Comandos no volante
04 PEUGEOT CONNECT APPS
05 Navegação:
navegação orientação, tráfego,
mapa, regulações
06 Médias:
foto, rádio, música, regulações
07 Comunicação:
bluetooth, contactos, registo de
chamadas, regulações
08 Regulações:
sistema, veículo, som p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
Perguntas frequentes p.
NAVEGAÇÃO GPS
AUTO-RÁDIO MULTIMÉDIA
TELEFONE BLUETOOTH
2
10
211
214
213
232
246
256
262
03 Funcionamento geral p. 212
Page 212 of 324

01
210
Uma pressão longa permite cortar o som.
MODO
: selecção do tipo de
visualização permanente.
Regulação do volume
(cada fonte é independente,
incluindo a mensagemTA e as instruções de navegação).
Selecção do
"MENU GERAL":
-"Navegação" para parametrização da orientação e escolha do seu
destino (consoante a versão).
-
"Média" para seleccionar a rádio, a música MP3 (a partir de uma Pen de
memória USB), visualizar fotografias.
-
"Comunicação" para ligar um telefone em Bluetooth a fim de telefonar com toda a segurança ou ligar-se à Internet.
-
"Regulações" para parametrização do auto-rádio, do veículo e do som.
Carre
gue mais uma vez em MENUpara sair do "MENU GERAL" e voltar àvisualização permanente.
Selecção da fonte sonora (segundo a versão):
- Rádios "FM"
/ "AM".
-
Chave "USB".
-
CD (situado no porta-luvas)*.
- Te l e
fone ligado em Bluetooth e transmissão em streaming.
- Leitor de media li
gado à tomada auxiliar (jack, cabo não fornecido).
Utilize as zonas propostas no
ecrã com um dedo.
Para manutenção do ecrã,
é aconselhável utilizar um pano macio não abrasivo(pano rugoso) sem produtos adicionais.
PRIMEIROS PASSOS
*
Consoante o equipamento.
MENU GERAL
Page 242 of 324

06
240
CD, CD MP3, LEITOR USB, AUXILIAR
Insira o CD no leitor, insira a memória USB na tomada USB ou ligue o periférico USB à
tomada USB através de um cabo adaptado
(não fornecido).
O sistema constitui listas de leitura (memória
temporária) cujo tempo de criação pode
demorar desde alguns segundos a vários minutos na primeira ligação.
Reduza o número de ficheiros que não se
jammusicais e o número de lista permite diminuir este tempo de espera.
As listas de leitura são actualizadas sempre que a ignição é desligada ou ligação de
uma memória USB. No entanto, o auto-rádiomemoriza estas listas e se elas não forem modificadas, o tempo de carga será reduzido.
A leitura começa automaticamente ap
ós umespaço de tempo que depende da capacidade
da memória USB.SELEC
ÇÃO DA FONTE
A tecla SRC
(fonte) dos comandos no volante permite passar directamente
para o média seguinte, disponível se a fonte estiver activada.
"CD / CD MP3"
"
USB, IPod
"
" Bluetooth
(Streaming)"
" Auxiliar"
"Radio"
Seleccione mudança de fonte e escolha afonte.
Carregue na tecla MODEaté obter a
visualização RADIO / MEDIA .
A mudança é também possível a partir da banda superior.
MÚSICA
Page 245 of 324

06
243
STREAMING ÁUDIO
O streaming permite ouvir os ficheiros de áudio do telefone atravésdos altifalantes do veículo.
Li
gue o telefone: consulte a rubrica"Comunicação" e, em seguida,"Bluetooth
".
Escolha o perfil "Áudio"
ou " Todos".
Se a leitura não for iniciada automaticamente, pode ser necessário
iniciar a leitura de áudio a partir do telefone.
A pilota
gem é efectuada através do periférico ou utilizando as teclas a partir do auto-rádio.
Quando se encontrar ligado em streaming, o telefone é consideradocomo uma fonte multimédia.
Recomendamos que active o modo "Repeti
ção" no periférico Bluetooth.
LIGAÇÃO DE LEITORES APPLE ®
Ligue o leitor Apple®
à tomada USB através de®
um cabo adaptado (não fornecido).
A leitura é iniciada automaticamente.
O controlo é efectuado através dos comandos do sistema de áudio.
As classificações disponíveis são as do leitor nómada ligado(artistas / álbuns / géneros / playlists / audiobooks / podcasts).
A classificação utilizada é a classificação por artista. Para modificar
a classificação utilizada, suba a arborescência até ao primeiro nível e, em seguida, seleccione a classificação pretendida (playlistspor exemplo) e valide para descer a arborescência até à faixapretendida.
As cópias de fotos bem como as capas não são compatíveis com o
auto-rádio. Estas cópias só são possíveis com uma Pen de memória
USB.
MÚSICA
A versão de software do auto-rádio pode ser incompatível com a
geração do seu leitor Apple ®.
A lista dos equipamentos compatíveis e a actualização do softwareencontram-se disponíveis junto da rede PEUGEOT.
Page 249 of 324

247
Nível 1Nível 2Nível 3Comentários
Comunica
ção
ContactosVer as ficha
sCartão Carregar num número para lançar a chamada ou no endereço para lançar a orientação. infor.
Registo de chamadas Consultar o Registo de chamadas e as fichas de contactosgravados no veículo. Consultar
Teclado
Introduzir o número utilizando o teclado numérico.
Orientar
Lançar a orientação para o contacto seleccionado, graças aoseu endereço.
Chamar
Teclado
"Microfone OFF": desligar o microfone para o interlocutor nãoouvir a sua conversa com um passageiro.
"Modo privado": passar para o seu telefone para ter uma conversa privada ou poder sair do veículo sem interromper aconversa.
"Permutar": mudar de interlocutor conservando o interlocutor actual.
"Conferência": aceitar uma chamada e comunicar a vários outrosinterlocutores.
Micro OFF
Modo privado
Contactos
Introduzir um númerocom o teclado numérico
Permutar
Conferência
Comunica
ção
Re
gisto dechamadasConsultar
Gestão dos contactosN
ovo Criar um novo contacto.
Modificar
Modificar o contacto visualizado.
Suprimir Suprimir o contacto visualizado.
Suprimir Suprimir todas as informações do contacto visualizado.
Estado
Fichas utilizadas ou disponíveis, percentagem de utilização da lista interna e dos contctos em Bluetooth.
Chamar
Depois de fazer as diferentes escolhas, lançar a chamada.
Juntar contacto Juntar novo contacto.
Contactos
Depois de fazer as diferentes escolhas, lançar a chamada. Teclado
Chamar
Page 250 of 324
07
Durante a chamada (menu de atalho).
ou
COMUNICAÇÃO
Nível 1Nível 2Nível 3
Bluetooth (equipamentos)
Chamar
Conexões Bluetooth bis
Menu geral
Comunicação
248