
Prise du système de diag‐
nostic embarqué OBD
Prise du système de diagnostic embarqué
La prise du système de diagnostic embar‐
qué ne doit être utilisée que par un service
après-vente ou par un atelier dont le personnel
doté de la formation requise travaille en appli‐
quant les consignes du constructeur automo‐
bile ou par tout autre personne qui y est autori‐
sée. Son utilisation risque sinon d'engendrer
des dysfonctionnements sur le véhicule. ◀
Les composants qui sont déterminants pour la
composition des émissions peuvent être con‐
trôlés avec un appareil par l'intermédiaire de la
prise OBD.
Émissions Les voyants s'allument. La voiture pro‐
duit plus d'émissions que d'habitude.
Poursuite du trajet possible à vitesse
modérée. Faire contrôler la voiture le plus tôt
possible.
Dans certaines conditions, l'un des voyants cli‐
gnote ou s'allume en permanence. Cela signifie que le moteur présente trop de ratés à l'allu‐
mage ou des dysfonctionnements. Dans ce cas,
réduire la vitesse et se rendre immédiatement
au service après-vente le plus proche. De gra‐
ves ratés à l'allumage peuvent en très peu de
temps endommager sérieusement des compo‐
sants importants en ce qui concerne les émis‐
sions, tout particulièrement le catalyseur. De
plus, les composants mécaniques du moteur
risquent d'être endommager.
Si le bouchon du réservoir de carburant
n'est pas fermé conformément aux ins‐
tructions, le système OBD peut conclure
à la fuite de vapeurs de carburant ce qui a pour
conséquence que le témoin s'allume. Si le bou‐
chon du réservoir de carburant est ensuite res‐
serré, le témoin doit s'éteindre en l'espace de
quelques jours.Seite 235EntretienMobilité235
Online Edition for Part no. 01 40 2 925 048 - X/13 

Cornering Brake Control,CBC  90 
Corrosion des disques de frein  118 
Couple, voir Caractéristiques du moteur  258 
Crevaison– Avertisseur de crevaison  83– Contrôle de pression des
pneus  84– Pneus permettant de rouler
à plat  83– Témoins/voyants  83
Critère d'itinéraire, itiné‐
raire  139 
Cuir, entretien  253 
Cylindrée, voir Caractéristi‐ ques du moteur  258 
D Date
– Format de la date  70– Réglage 70
Déclaration de défauts com‐
promettant la sécurité  9 
Défaut
– Boîte de vitesses automati‐
que avec Steptronic  63– Trappe du réservoir 212
Défaut électrique
– Serrure de porte 36– Trappe du réservoir  212
Dégivrage de lunette ar‐
rière  101 
Dégivrage du pare-brise, voir Dégivrage des vitres  98 
Dégivrage et désembuage des vitres  98 
Dégivrage, vitres  98 
Dégivrage, vitres, voir Dégi‐ vrage des vitres  98 
DEL, diodes électrolumines‐ centes  238 
Démarrage avec des câbles de dépannage  246 
Démarrage dans les montées,
voir Aide au démarrage en
côte  92 
Démarrage du moteur, aide  246 
Démarrage, voir Démarrage du moteur  55 
Démarrer le moteur, bouton Start/Stop  54 
Dépannage, Service Mo‐ bile  246 
Désactivation des airbags du passager avant  80 
Descentes  118 
Désembuage, vitres  98 
Détecteur d'obstacles PDC  95 
Détecteur de pluie  58 
Déverrouillage– De l'extérieur  34– De l'intérieur 36– Sans télécommande, voir
Accès confort  38– Splitdoor 39
Déverrouillage du capot mo‐
teur, capot moteur  229 
Déverrouillage et verrouillage
des portes
– De l'extérieur  34– De l'intérieur 36– Signaux de confirmation  35
Diagnostic embarqué,
OBD  235 
Difficultés de démarrage, voir Démarrage avec des câbles
de dépannage  246 
Diffusion d'air
– Automatique  100– Individuelle 98– Manuelle 98, 100
Diffusion d'air individuelle  98 
Diffusion d'air ma‐ nuelle  98, 100  
Diodes électroluminescentes, LED  238 
Dispositif de freinage, système d'entretien MINI  234 
Dispositif mains libres  18 
Dispositif mains libres Blue‐
tooth  176 
Disques de frein, corro‐ sion  118 
Disques de frein, rodage  116 
Données d'entretien dans la télécommande  234 
Données de navigation  128 
Dossiers, voir Sièges  44 
DSC Contrôle dynamique de stabilité  90 
DTC Contrôle dynamique de motricité  91 
E Eau d'essuie-glace  60 
EBV Répartition électronique de la force de freinage  90 
Echange de roues/pneus  222 
Echelle de carte dans la navi‐ gation, changement  143 
Eclairage  75 
Eclairage avant, remplace‐ ment des ampoule  238 
Eclairage bi-xénon  238 
Eclairage, commande auto‐ matique des feux de croise‐
ment  75 
Eclairage d'acceuil  76 
Eclairage d'ambiance  78 
Éclairage de coin, voir Éclai‐ rage de virage adaptatif  77 
Eclairage de marche, voir Feux de position/de croise‐
ment  75 
Eclairage de plancher, voir Eclairage intérieur  78 
Eclairage de plaque d'imma‐ triculation, remplacement de
l'ampoule  241 
Eclairage des indicateurs et affichages, voir Eclairage des
instruments  77 
Eclairage des instruments  77 Seite 271Tout de A à ZRépertoire271
Online Edition for Part no. 01 40 2 925 048 - X/13 

Moteur, rodage 116 
Moteur surchauffé, voir Tem‐ pérature du liquide de refroi‐
dissement  66 
N
Navigation GPS, voir Système de navigation  128 
Nettoyage de la lunette ar‐ rière  60 
Nettoyage des phares, liquide de lavage  60 
Nettoyage des vitres, liquide de lavage  60 
Nettoyage des vitres, lunette arrière  60 
Nettoyage des vitres, réservoir de liquide de lavage  60 
Nettoyage, voir Entretien  251 
Nettoyer les écrans  255 
Niveau d'huile  230 
Nombre des cylindres, voir Ca‐ ractéristiques du mo‐
teur  258 
Notes  204 
Numéro de maison, saisie dans la navigation  131 
Numéro de référence du logi‐ ciel  176, 187  
O
OBD, système de diagnostic embarqué  235 
Office  199 
Ordinateur de bord, appel des informations  67 
Ordinateur de bord, vitesse moyenne, voir Ordinateur de
bord  67 
Ordinateur, voir Ordinateur de bord  67 
Organes de commande et af‐ fichages  14 
Outillage de bord  236 Outils, voir Outillage de
bord  236 
Ouverture de porte de ga‐ rage  103 
Ouverture de porte de garage, voir Télécommande univer‐
selle intégrée  103 
Ouverture du capot moteur, capot moteur  229 
Ouverture et déverrouillage– De l'intérieur  36
Ouverture et fermeture
– Accès confort  38– De l'extérieur  34– De l'intérieur 36– Par l'intermédiaire de la té‐
lécommande  34– Par la serrure de porte  36
Ouverture et fermeture sans
clé, voir Accès confort  38 
Ouverture, voir Déverrouil‐ lage  39 
P
Page d'accueil  6 
Page d'accueil MINI  6 
Palettes de commande sur le volant  63 
Panne
– Contrôle de pression des
pneus RDC  84
Panne, changement de
roue  242 
Pare-brise
– Dégivrage et désem‐
buage  98
Passage des vitesses
– Boîte de vitesses automati‐
que avec Steptronic  62
Passage de vitesses
– Boîte de vitesses automati‐
que avec Steptronic  62
Pays, sélection dans la naviga‐
tion  130 
PDC détecteur d'obstacles  95 
Pédale de frein  117 
Peinture de la voiture, entre‐
tien  253 
Pièces chromées, entre‐ tien  254 
Pièces et accessoires  7 
Pile– Élimination  40– Télécommande  32
Planche de bord, voir Poste de
conduite  14 
Planification des voyages  138 
Pneus
– Contrôle de pression, voir
Contrôle de pression des
pneus RDC  84– Crevaison 83– Perte de pression de gon‐
flage  86– Pression de gonflage  216
Pneus, âge 221 
Pneus d'été, voir Roues et pneus  216 
Pneus d'hiver  223 
Pneus d'hiver
– Réglage de la limite de vi‐
tesse  89
Pneus, dommages  221 
Pneus, état  220 
Pneus, marquage  219 
Pneus, marques et types re‐ commandés  222 
Pneus permettant de rouler à plat, pression de gonflage
des pneus  216 
Pneus, pneus rechapés  223 
Pneus, profondeur de sculp‐ ture minimale  221 
Pneus rechapés  223 
Pneus, rodage  116 
Pneus, stockage  223 
Pneus, taille  219 
Points d'intérêt, naviga‐ tion  134 
Pollen
– Voir Filtre à microparticu‐
les  99Seite 275Tout de A à ZRépertoire275
Online Edition for Part no. 01 40 2 925 048 - X/13 

Pollen de fleurs– Voir Filtre à microparticules/
Filtre à charbon actif avec
climatiseur automatique  101
Pollen, voir Filtre à microparti‐
cules/Filtre à charbon ac‐
tif  99  
Pontage, voir Démarrage avec des câbles de dépan‐
nage  246 
Porte
– Arrière, voir Clubdoor  37
Porte arrière, voir Club‐
door  37 
Porte-gobelet  107 
Porte latérale arrière, voir Clubdoor  37 
Portes, actionnement ma‐ nuel  36 
Portes arrière, voir Split‐ door  37 
Portes du coffre à bagages, voir Splitdoor  37 
Portes du compartiment à ba‐ gages, voir Splitdoor  37 
Position 1 de la clé de contact, voir Position radio  54 
Position 2 de la clé de contact, mise du contact  55 
Position assise de sécurité  44 
Position Defrost, voir Dégi‐ vrage des vitres  98 
Position radio  54 
Position radio, coupé  55 
Position radio, en circuit  54 
Positions du levier sélecteur, boîte de vitesses automati‐
que avec Steptronic  62 
Possibilité de rouler à plat, pneus  223 
Poste de conduite  14 
Postsélection DTMF  181, 195  
Premiers secours, voir Trousse de premiers secours  246 
Pression d'air, voir Pression de gonflage des pneus  216 
Pression de gonflage– Perte  83
Pression de gonflage des
pneus  216 
Pression de gonflage des
pneus
– Perte  85
Pression de gonflage, voir
Pression de gonflage des
pneus  216 
Pression, pneus  216 
Prétensionneurs, voir Ceintu‐ res de sécurité  46 
Principe de commande de l'écran  20 
Prise AUX-In  163 
Prise, diagnostic embarqué OBD  235 
Prise OBD, voir Prise du sys‐ tème de diagnostic embar‐
qué  235 
Produits d'entretien, entretien du véhicule  252 
Profil des pneus  220 
Profil des pneus d'été  220 
Profil des pneus d'hiver  221 
Profil minimal, pneus  221 
Profil, pneus  220 
Profils personnels  32 
Profondeur de sculpture, voir Profondeur de sculpture mi‐
nimale  221 
Programme AUTO avec clima‐ tiseur automatique  100 
Programme électronique de stabilité ESP, voir Contrôle
dynamique de stabilité
DSC  90 
Programme Sport avec la boîte de vitesses automati‐
que avec Steptronic  62 
Projecteurs  75 
Projecteurs antibrouillard  77 
Projecteurs antibrouillard, remplacement des ampou‐
les  239  
Projecteurs, entretien  252 
Projecteurs halogènes, rem‐
placement des ampou‐
les  238  
Protection antipincement– Vitres  43
Puissance du moteur, voir Ca‐
ractéristiques du mo‐
teur  258 
Puissance, voir Caractéristi‐ ques du moteur  258 
Q Qualité d'essence  214 
Qualités d'huile, homolo‐ guées  231 
Qualités d'huile moteur, ho‐ mologuées  231 
Qualités d'huile moteur, utili‐ sables en remplace‐
ment  231 
Qualités d'huile, utilisables en remplacement  231 
R
Radio  152 
Radio à réception par satel‐ lite  154  
Radio numérique  153 
Radiotéléphone, voir Télé‐ phone  176, 187  
Random  161 
Rappels  205 
RDC, voir Contrôle de pression des pneus  84 
RDS  153 
Recirculation de l'air, voir Mode de recyclage
d'air  98, 100  
Recommandation de ravitail‐ lement  141 
Recomposition de nu‐ méro  182, 196  
Refroidissement maximal  100 
Seite 276RépertoireTout de A à Z276
Online Edition for Part no. 01 40 2 925 048 - X/13