
Only change the temperature setting in
small increments. Start at 22 †.
Setting the air distribution
Air-conditioning system Air distribution settings
¯
Directs the airflow through the demis-
ter vents
P Directs the airflow through the centre
and side air vents
O Directs the airflow through the foot-
well air vents
i You can also activate several of the air
distribution settings simultaneously. In
order to do this, press several of the air
distribution buttons. The air is then routed
through different air vents.
Setting the air distribution
X Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 159).
X Press one or more of the P,O, ¯
buttons.
The corresponding indicator lamp comes
on.
THERMOTRONIC automatic climate
control Air distribution settings
¯
Directs the airflow through the demis-
ter vents
P Directs the airflow through the centre
and side air vents
O Directs the airflow through the foot-
well air vents
S Directs airflow through the centre and
side air vents as well as the footwell air
vents 6 b
Directs the airflow through the centre
and side air vents as well as the demis-
ter vents 6
a Directs the airflow through the foot-
well and demister vents
i Regardless of the air distribution setting,
airflow is always directed through the side
air vents. The side air vents can only be
closed if the adjusters are turned clockwise until they engage.
Setting the air distribution
X Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 159).
X Press the ÉorË button repeatedly
until the desired symbol appears in the dis- play. Setting the airflow
Air-conditioning system X
Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 159).
X To increase/reduce: turn controlA
clockwise or anti-clockwise (Y page 139).
THERMOTRONIC automatic climate
control X
Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 159).
X To increase/reduce: press theKor
I button. Switching the ZONE function on/off
This function is only available with
THERMOTRONIC automatic climate control.
X To activate: press theábutton.
The indicator lamp in the ábutton lights
up.
6 Only for certain countries. Operating the climate control system
145Climate control

The temperature setting for the driver's
side is not adopted for the front-passenger
side.
X To deactivate: press theábutton.
The indicator lamp in the ábutton goes
out.
The temperature setting for the driver's
side is adopted for the front-passenger
side. Demisting the windscreen
You can use this function to defrost the wind-
screen or to demist the inside of the wind-
screen and the side windows.
i You should only select the "Windscreen
demisting" function until the windscreen is
clear again.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 159).
X To activate: press the¬button.
The indicator lamp in the ¬button lights
up.
The climate control system switches to the
following functions:
R high airflow
R high temperature
R air distribution to the windscreen and
front side windows
R air-recirculation mode off
i The "Windscreen demisting" function
automatically sets the blower output to the optimum demisting effect. As a result, the
airflow may increase or decrease automat-
ically after the button is pressed.
i You can adjust the blower output man-
ually while the "Windscreen demisting"
function is in operation:
R Air-conditioning system: turn airflow
control Aclockwise or anti-clockwise
(Y page 139).
R THERMOTRONIC automatic climate con-
trol: press the óorô button. X
To deactivate: press the¬button.
The indicator lamp in the ¬button goes
out. The previous settings are reactivated.
Air-recirculation mode remains deactiva-
ted.
or
X THERMOTRONIC automatic climate con-
trol: press the Ãbutton.
The indicator lamp in the ¬button goes
out. Airflow and air distribution are set to
automatic mode.
or X Climate control: turn temperature con-
trol :clockwise or anti-clockwise
(Y page 139).
THERMOTRONIC automatic climate con-
trol: turn temperature control :orE
clockwise or anti-clockwise (Y page 141). Demisting the windows
Windows misted up on the inside Air-conditioning system
X Activate the ¿"Cooling with air dehu-
midification" function.
X If the windows continue to mist up, activate
the ¬ "Windscreen demisting" function.
i You should only select this setting until
the windscreen is clear again.
THERMOTRONIC automatic climate con-
trol
X Activate the ¿"Cooling with air dehu-
midification" function.
X Activate automatic mode Ã.
X If the windows continue to mist up, activate
the ¬ "Windscreen demisting" function.
i You should only select this setting until
the windscreen is clear again.
Windows misted up on the outside X
Activate the windscreen wipers.
X Set the air distribution to PorO. 146
Operating the climate control systemClimate control

Display messages
Possible causes/consequences and
M
MSolutions The auxiliary heating cannot be switched on or has switched itself
off.
There is too little fuel in the fuel tank.
X Refuel at the nearest filling station.
X Make another attempt to switch on the auxiliary heating using
the remote control. The auxiliary heating cannot be switched on or has switched itself
off.
The auxiliary heating is faulty.
X Have the auxiliary heating checked at a qualified specialist
workshop. Adjusting the air vents
Important safety notes
G
WARNING
Very hot or very cold air can flow from the air vents. This could result in burns or frostbite in the immediate vicinity of the air vents. There
is a risk of injury.
Make sure that all vehicle occupants always
maintain a sufficient distance to the air out-
lets. If necessary, redirect the airflow to
another area of the vehicle interior.
In order to ensure the direct flow of fresh air
through the air vents into the vehicle interior,
please observe the following notes:
R keep the air inlet between the windscreen
and the bonnet free of blockages, such as
ice, snow or leaves.
R never cover the vents or ventilation grilles
in the vehicle interior.
i Move the adjusters for the air vents ver-
tically or horizontally, to set the direction of the airflow.
i Optimal climate control function is ach-
ieved by opening the air vents fully and set-
ting the adjusters to the middle position. Setting the centre air vents
X
To open the centre air vent: turn the
adjuster in one of centre air vents :anti-
clockwise to position 2.
X To close the centre air vent: turn the
adjuster in one of centre air vents :clock-
wise as far as it will go to position 3. Adjusting the air vents
155Climate control Z

Adjusting the side air vents
:
Side window demister vent
; Side air vent
3 Side air vent open
4 Side air vent closed
X To open a side air vent: turn the adjuster
in side air vent ;anti-clockwise3 .
X To close a side air vent: turn the adjuster
in side air vent ;clockwise as far as it will
go to position 4. Setting the rear-compartment air
vents
:
Rear-compartment air vent, left
; Rear-compartment air vent, right
= Rear-compartment air vent thumbwheel
X To open/close: turn thumbwheel =up or
down.
i If the control panel in the front is switched
off, no air can flow through the rear air
vents. 156
Adjusting the air ventsClimate cont
rol

on the ignition if you accidentally refuel
with the wrong fuel. Otherwise, the fuel will enter the fuel system. Even small amounts
of the wrong fuel could result in damage to the fuel system and the engine. The repair
costs are high. Notify a qualified specialist
workshop and have the fuel tank and fuel
lines drained completely.
! Do not use diesel to refuel vehicles with a
petrol engine. Do not switch on the ignition if you accidentally refuel with the wrong
fuel. Otherwise, fuel can enter the fuel sys- tem. Even small amounts of the wrong fuel
could result in damage to the fuel system
and the engine. Notify a qualified specialist workshop and have the fuel tank and fuel
lines drained completely.
! Overfilling the fuel tank could damage the
fuel system.
! Take care not to spill any fuel on painted
surfaces. You could otherwise damage the
paintwork.
! Use a filter when adding fuel from a fuel
can. The fuel lines and/or the diesel injec-
tion system could otherwise be blocked by particles from the fuel can.
Do not get into the vehicle again during the
refuelling process. Otherwise, electrostatic
charge could build up again.
If you overfill the fuel tank, some fuel may
spray out when you remove the fuel pump
nozzle.
Further information on fuel and fuel quality
(Y page 385). Refuelling
General notes The fuel filler flap is unlocked or locked auto-
matically when you open or close the vehicle
with the key.
The position of the fuel filler cap is displayed
æ in the instrument cluster. The arrow next to the filling pump indicates the side of
the vehicle.
Opening the fuel filler flap :
To open the fuel filler flap
; Tyre pressure table
= To insert the fuel filler cap
? Fuel type to be refuelled
X Switch off the engine.
X Remove the key from the ignition lock.
X Press the fuel filler flap in the direction of
arrow :.
The fuel filler flap swings up.
X Turn the fuel filler cap anti-clockwise and
remove it.
X Insert the fuel filler cap into the holder
bracket on the inside of fuel filler flap =.
X Completely insert the filler neck of the fuel
pump nozzle into the tank, hook in place
and refuel.
X Only fill the tank until the pump nozzle
switches off.
i Vehicles with a diesel engine: the filler
neck is designed for refuelling at diesel fill-
ing pumps.
i Do not add any more fuel after the pump
stops filling for the first time. Otherwise,
fuel may leak out.
Closing the fuel filler flap X
Replace the cap on the filler neck and turn
clockwise until it engages audibly.
X Close the fuel filler flap. 176
RefuellingDriving and parking

R
Maintain a greater distance from the vehi-
cle in front than when driving without a
trailer.
R Avoid braking abruptly. If possible, brake
gently at first to allow the trailer to run on.
Then, increase the braking force rapidly.
R The values given for gradient-climbing
capabilities from a standstill refer to sea
level. When driving in mountainous areas,
note that the power output of the engine,
and consequently the vehicle's gradient-
climbing capability, decrease with increas-
ing altitude. Folding out the ball coupling
G
WARNING
If you release the ball coupling or it does not
engage correctly when folding in, it will swing out. Within pivoting range of the ball coupling,
there is an increased risk of an accident and
injury.
Only release the ball coupling if the pivoting
range is unobstructed. Always make sure that the ball coupling engages when folding in.
Before you can tow a trailer with your vehicle, you must fold out the ball coupling.
The release wheel is located behind the left-
hand side trim panel in the boot. X
To open the cover: turn handle:anti-
clockwise and fold down cover ;and
remove it. X
Pull out release wheel =.
X Turn release wheel =anti-clockwise as far
as it will go.
The ball coupling disengages and folds out
behind the rear bumper. Indicator lamp ?
flashes. G
WARNING
If the ball coupling is not correctly engaged,
the trailer can detach. There is a risk of an
accident.
Always engage the ball coupling as described.
X Pull the ball coupling in the direction of the
arrow until it engages in a vertical position.
Indicator lamp ?goes out. The power
socket folds down automatically.
The multifunction display shows the
Check Check trailer
trailer hitch
hitchlock
lockdisplay mes-
sage until the ball coupling is engaged.
X Remove the protective covering from the
ball coupling and store it in a safe place.
X Make sure that the ball of the ball coupling
is clean and that it is either greased or dry 228
Towing a trailerDriving and parking

(grease free), depending on the instruc-
tions for the trailer.
Coupling up a trailer
X Make sure that the transmission is in posi-
tion P.
X Apply the electric parking brake.
X Position the trailer level behind the vehicle.
X Couple up the trailer.
X Establish the electric connection between
the vehicle and the trailer.
X Check that the trailer lighting system is
working.
A trailer that is connected is recognised
only when the electrical connection is
established correctly and when the lighting system is working properly. The function of
other systems, such as ESP ®
or PARK-
TRONIC also depends on this. Uncoupling a trailer
G
WARNING
If you uncouple a trailer with an engaged over- run brake, you could trap your hand between
the vehicle and the trailer drawbar. This poses a risk of injury.
Do not uncouple a trailer with an engaged
overrun brake.
! Do not disconnect a trailer with an
engaged overrun brake. Otherwise, your
vehicle could be damaged by the rebound- ing of the overrun brake.
! Remove the installed adapter cable
before folding in the ball coupling. Other-
wise, damage may occur to the rear
bumper and the adapter cable.
X Make sure that the transmission is in posi-
tion P.
X Apply the electric parking brake. X
Secure the trailer against rolling away.
X Remove the trailer cable and decouple the
trailer. Folding in the ball coupling
G
WARNING
If you release the ball coupling or it does not
engage correctly when folding in, it will swing out. Within pivoting range of the ball coupling,
there is an increased risk of an accident and
injury.
Only release the ball coupling if the pivoting
range is unobstructed. Always make sure that the ball coupling engages when folding in.
X Fold the ball coupling back in if you are not
using the trailer tow hitch.
X Place the protective covering on the ball
coupling.
The release wheel is located behind the left-
hand side trim panel in the boot. X
To open the cover: turn handle:anti-
clockwise and fold down cover ;and
remove it. Towing a trailer
229Driving and parking Z

X
Pull out release wheel =.
X Turn release wheel =anti-clockwise as far
as it will go.
The ball coupling disengages and folds out
behind the rear bumper. Indicator lamp ?
flashes. X
Press the ball coupling in the direction of
the arrow until it engages behind the
bumper.
Indicator lamp ?goes out and the mes-
sage in the multifunction display disap-
pears. Trailer power supply
! You can connect accessories with a
power rating of up to 240 W to the perma-
nent power supply and with a power rating of up to 180 W to the power supply that is
switched on via the ignition lock.
The trailer battery may not be charged from the power supply. X
To switch the connected power supply
on or off: turn the key in the ignition lock to
position 2or 0respectively.
When it leaves the factory, your vehicle's
trailer socket is equipped with a permanent
power supply and a power supply that is
switched on via the ignition lock.
The permanent power supply is supplied via
trailer socket pin 9.
The power supply that is switched on via the
ignition lock is supplied via trailer socket pin
10.
The trailer's permanent power supply is
switched off in the event of low vehicle supply
voltage and after six hours at the latest.
You can find more information about instal-
ling the trailer electrics at a qualified special- ist workshop. Bulb failure indicator for LED lamps
i If LED lamps are fitted in the trailer, an
error message may appear in the multi-
function display even if there is no fault. The
reason for the error message could be that
the current has fallen below the minimum
of 50 mA.
To ensure reliable operation of the bulb failure indicator, each LED chain in the trailer lighting
must be guaranteed a minimum current of
50 mA. Trailer with 7-pin connector
General notes Trailer with 7-pin connector:
you can con-
nect to the 13-pin socket on the ball coupling using an adapter or, if necessary, an adapter
cable. Both can be obtained at a qualified
specialist workshop. 230
Towing a trailerDriving and parking