Lorsque le voyant/avertisseur sonore est activé
Dans les conditions suivantes, des bips sonores retentissent et un voyant/témoin s'allume
sur le tableau de bord pour avertir le conducteur d'une mauvaise utilisation de la clé
avancée afin de prévenir contre le vol du véhicule (page 3-24).
Prudence Comment vérifier
Lorsqu'une portière reste ouverte, un bip sonore continu retentit.Vérifier que le contacteur est en position
d'arrêt.
Si lors de l'ouverture d'une portière 3 bips sonores retentissent, et que
le voyant KEY (rouge) clignote sur le tableau de bord.Vérifier que la clé avancée a été retirée du
véhicule.
Si lors de la fermeture d'une portière est fermée un bip sonore retentit
6 fois, et que le voyant KEY (rouge) clignote sur le tableau de bord.Vérifier que la clé avancée a été retirée du
véhicule.
Lorsqu'on verrouille les portières ou qu'on ferme le coffre/hayon, le
carillon retentit pendant dix secondes environ.Vérifier si la clé avancée a été laissée
dans le véhicule ou dans le coffre/hayon.
Lors de la tentative de verrouillage des portières à l'aide de
l'interrupteur de commande des portières avant, un bip sonore est émis
6 fois.Vérifier que le contacteur est en position
d'arrêt.
Vérifier qu'une porte est ouverte.
Si le témoin KEY (vert) s'allume sur le tableau de bord.La pile de la clé avancée est déchargée.
Remplacer la pile usagée par une neuve.
Se référer à Entretien de la clé avancée à
la page 3-5.
Si le voyant KEY (rouge) reste allumé en continu sur le tableau de
bord.Cela indique un dysfonctionnement de la
clé avancée. Garer le véhicule dans un
endroit sûr et utiliser la clé auxiliaire pour
continuer la conduite. Faire inspecter le
véhicule chez un concessionnaire agréé
Mazda dès que possible.
Bien connaître votre Mazda
Système d'ouverture et de démarrage à télécommande
3-27
Système d'ouverture à
télécommande
í
Ce système commande à distance le
verrouille et déverrouille les portières et le
hayon, et ouvre le couvercle du coffre.
Il peut également vous aider à demander
de l'aide.
Il est aussi possible de commander le
système antivol à l'aide de la
télécommande du système d'ouverture,
pour les véhicules équipés du système
antivol.
Appuyer sur les touches doucement et
avec précautions.
ATTENTION
Afin d'éviter d'endommager la
télécommande, ne pas:
ØLaisser la télécommande tomber.
ØMouiller la télécommande.
ØDémonter la télécommande.
ØExposer la télécommande à des
champs magnétiques.
ØExposer la télécommande à des
températures élevées, dans des
endroits au soleil comme sur le
tableau de bord ou sur le capot.REMARQUE
lLe système d'ouverture à télécommande est
conçu pour fonctionner à une distance
maximale d'environ 2,5 m (8 pieds) du
centre du véhicule, cependant la distance
peut varier suivant les conditions locales.
lLe système ne fonctionne pas lorsque la clé
de contact se trouve dans le contacteur
d'allumage.
lSi la télécommande ne fonctionne pas
lorsqu'une touche est pressée, ou si la plage
de fonctionnement est réduite, la pile peut
être épuisée. Pour installer une nouvelle
pile, se référer à Entretien (page 3-34).
lDes télécommandes additionnelles sont
disponibles chez un concessionnaire agréé
Mazda. Jusqu'à trois télécommandes
peuvent être utilisées sur un véhicule équipé
du système d'ouverture à télécommande.
Apporter toutes les télécommandes à un
concessionnaire agréé Mazda lorsque des
télécommandes additionnelles sont
nécessaires.
qTélécommande
5 portes
Touche de verrouillage
Touche de
déverrouillage
Touche de panique
Témoin de
fonctionnement
3-30
Bien connaître votre Mazda
íCertains modèles.
Portières et serrures
REMARQUE
Suivant les conditions de conduite, une vitre se
fermant automatiquement peut s'arrêter et
commencer à s'ouvrir si un choc similaire à un
objet qui la bloque est ressenti par le
dispositif.
Si le dispositif de sécurité se déclenche et la
vitre ne peut pas être fermée automatiquement,
tirer et maintenir l'interrupteur et la vitre se
fermera.
Fonctionnement du lève-vitre électrique
avec le moteur éteint
Le lève-vitres électrique peut être utilisé
pendant environ 45 secondes après que le
contacteur soit tourné de ON à ACC ou
OFF avec toutes les portières fermées. Si
une des portières avant est ouverte, le
lève-vitre électrique ne fonctionnera plus.
REMARQUE
Pour l'utilisation du lève-vitre avec le moteur
éteint, l'interrupteur doit être maintenu
fermement jusqu'à ce que la vitre soit fermée
car la fonction de fermeture automatique
n'opérera pas.
qUtilisation du lève-vitre électrique
côté passager
Les vitres électriques peuvent être
commandées lorsque l'interrupteur de
verrouillage de lève-vitre électrique sur la
portière du conducteur est en position
déverrouillée.
Les vitres côté passager peuvent être
ouvertes ou fermées à l'aide des
interrupteurs principaux sur la portière du
conducteur.
Interrupteurs principaux de commande
Vitre arrière droiteVitre du passager
avant
Vitre arrière
gauche
Pour ouvrir la vitre à la position désirée,
enfoncer l'interrupteur.
Pour fermer la vitre à la position désirée,
tirer l'interrupteur.
Ouvrir Fermer
3-54
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Avant d'entrer dans le
véhicule
lS'assurer que toutes les vitres, les
rétroviseurs extérieurs, et éclairages
extérieurs sont propres.
lVérifier la pression de gonflage des
pneus et la condition des pneus.
lVérifier sous le véhicule pour toute
trace de fuite de liquide.
lSi l'on prévoit de faire marche arrière,
s'assurer qu'aucun obstacle ne se trouve
derrière le véhicule.
REMARQUE
L'huile moteur, le liquide de refroidissement du
moteur, le liquide de frein, d'embrayage, le
liquide de lave-glace et le niveau des autres
liquides doivent être vérifiés. Se référer à
Entretien, section 8.
De l'intérieur du véhicule
lEst-ce que toutes les portières sont
fermées et verrouillées?
lEst-ce que le siège est correctement
réglé?
lEst-ce que les rétroviseurs extérieurs et
intérieur sont bien réglés?
lEst-ce que le volant de direction est
correctement réglé?
lEst-ce que tous les occupants du
véhicule ont bouclé leur ceinture?
lVérifier toutes les jauges.lVérifier tous les voyants lorsque le
contacteur est mis sur la position ON.
lRelâcher le frein de stationnement et
s'assurer que le voyant du système de
freinage correspondant s'éteint.
Toujours être bien familiarisé avec votre
véhicule Mazda.
4-6
Avant de conduire votre Mazda
Avant de démarrer le moteur
PRUDENCE
Ne jamais arrêter le moteur lors de la
descente d'une pente:
Le fait d'arrêter le moteur dans une
descente est dangereux. Cela
entraîne une perte du contrôle de la
direction assistée et des servofreins,
et risque de causer des dommages à
la transmission. Toute perte du
contrôle de la direction assistée et des
servofreins peut causer un accident.
Conduite dans des
conditions dangereuses
PRUDENCE
Faire très attention si l'on doit
rétrograder sur des surfaces glissantes:
Le fait de rétrograder en gamme
basse lors de la conduite sur des
surfaces glissantes, est dangereux. Le
changement soudain de vitesse de
rotation des roues peut les faire
déraper. Ceci peut faire perdre le
contrôle du véhicule et causer un
accident.
Ne pas se fier sur le système ABS pour
remplacer une conduite sécuritaire:
Le système ABS ne peut pas
compenser une conduite imprudente
et dangereuse, une vitesse excessive,
une conduite trop proche du véhicule
qui précède, le glissement des roues
sur la glace ou la neige et les
aquaplanages (perte de traction due
à la présence d'eau sur la route). Un
accident est toujours possible.
Lors de la conduite sur de la glace ou de
l'eau, de la neige, de la boue, du sable ou
sous toute autre condition dangereuse:
lConduire prudemment et garder une
distance suffisante pour le freinage.
lEviter tout freinage brusque ou
manœuvre brusque.
lNe pas pomper sur la pédale de frein.
Garder la pédale enfoncée.
Se référer à“Système d'antiblocage de
frein (ABS)ӈ la page 5-8.
lSi l'on est bloqué, sélectionner un
rapport inférieur et accélérer
doucement. Ne pas faire patiner les
roues avant.
4-8
Avant de conduire votre Mazda
Conseils concernant la conduite
Conduite hivernale
lIl est recommandé de transporter un
nécessaire de secours, comprenant des
chaînes pour pneus, un grattoir pour
vitres, des signaux pyrotechniques, une
petite pelle, des câbles de démarrage
pour batterie et un sac de sable ou de
sel.
Demander à un concessionnaire agréé
Mazda d'effectuer les précautions
suivantes:
lS'assurer qu'il y a un mélange d'antigel
correct dans le radiateur.
Se référer à Liquide de refroidissement
du moteur à la page 8-25.
lVérifier la batterie et les câbles. Le
froid réduit la capacité de la batterie.
lN'utiliser que de l'huile moteur
recommandée pour les températures
froides (page 8-21).
lInspecter le circuit d'allumage pour
dommages ou mauvaises connexions.
lUtiliser du liquide de lave-glace
antigel―ne jamais utiliser d'antigel
pour moteur (page 8-31).
lPar temps très froid, ne pas utiliser le
frein de stationnement car il risque de
geler. Avec une boîte de vitesses
automatique placer le levier sélecteur à
la position P, ou avec une boîte de
vitesses manuelle engager la première
(1) ou la marche arrière (R). Bloquer
les roues arrière.
lLa neige laissée sur le pare-brise est
dangereuse car elle pourrait gêner la
vision. Enlever la neige avant de
conduire.
lNe pas appliquer une force excessive
sur le grattoir pour vitres lorsque vous
retirez de la glace ou de la neige gelée
adhérant au verre du rétroviseur ou au
pare-brise.
lNe jamais utiliser d'eau tiède ou chaude
pour retirer de la neige ou de la glace
adhérant aux vitres et aux rétroviseurs,
car le verre risquerait de se fissurer.
lL'efficacité des freins peut être
défavorablement affectée si de la neige
ou de la glace adhère au système de
freins. Dans ce cas, conduire le
véhicule à basse vitesse en relâchant la
pédale d'accélérateur et en appliquant
légèrement les freins à plusieurs
reprises jusqu'à ce que le freinage soit
redevenu normal.
qPneus à neige
Utiliser des pneus à neige sur les quatre
roues
Ne pas dépasser 120 km/h (75 mi/h) lors
de la conduite sur pneus neige. Gonfler
les pneus à neige à 30 kPa (0,3 kgf/cm
2,
4,3 psi) de plus que la pression indiquée
sur l'étiquette de gonflage de pneus (cadre
de la portière du conducteur), cependant
ne jamais dépasser la pression maximale à
froid indiquée sur le flanc des pneus.
SKYACTIV-G 2.0, MZR 2.0 et MZR
2.5
Ce véhicule est équipé à l'usine de pneus
radiaux quatre saisons conçus pour être
utilisés toute l'année. Dans certaines
conditions il peut être nécessaire de les
remplacer par des pneus neige pendant les
mois d'hiver, de façon à améliorer la
traction sur les routes enneigées ou
glacées.
Avant de conduire votre Mazda
Conseils concernant la conduite
4-11
Conduite sur routes irrégulières
La suspension et le dessous de la carrosserie du véhicule peuvent être endommagés en cas
de conduite sur des routes accidentées/irrégulières ou sur des dos d'âne à grande vitesse.
Faire preuve de prudence et réduire la vitesse lors de la conduite sur des routes accidentées/
irrégulières ou sur des dos d'âne.
Veiller à ne pas endommager le dessous de la carrosserie, les pare-chocs ou le ou les pots
d'échappement du véhicule lors de la conduite dans les conditions suivantes:
lMontée ou descente d'une pente avec un angle de transition aigulMontée ou descente d'une voie d'accélération ou d'une rampe de remorque avec un angle
de transition aigu
Le véhicule est équipé de pneus surbaissés qui assurent des performances et une
manœuvrabilité de qualité. En conséquence, la paroi des pneus est très fine et les pneus et
les roues peuvent être endommagés lors de la conduite sur des nids-de-poule ou des routes
accidentées/irrégulières à grande vitesse. Faire preuve de prudence et réduire la vitesse lors
de la conduite sur des routes accidentées/irrégulières ou sur des nids-de-poule.
Avant de conduire votre Mazda
Conseils concernant la conduite
4-15
Informations relatives au turbocompresseurí
Le turbocompresseur augmente la puissance du moteur. Sa conception avancée permet
d'obtenir un meilleur fonctionnement avec un minimum d'entretien supplémentaire. Pour
obtenir les performances maximales du moteur à turbocompresseur, bien noter les points
suivants:
lLe moteur à turbocompresseur est conçu pour fonctionner au mieux avec de l'essence
super sans plomb (page 4-2). Ne pas utiliser de carburant possédant un indice d'octane
inférieur. Des additifs de carburant NE SONT PAS recommandés.
lChanger l'huile moteur et le filtre en respectant l'intervalle pour moteur turbo mentionné
dans le programme d'entretien (correspondant à vos conditions de conduite).
lN'utiliser que de l'huile moteur recommandée (page 8-21). Des additifs d'huile NE
SONT PAS recommandés.
lAprès avoir roulé à grande vitesse sur l'autoroute ou après avoir monté une longue
montée, laisser tourner le moteur au ralenti pendant au moins 30 secondes pour que le
turbo refroidisse avant d'arrêter le moteur. Eviter de couper le contact brusquement après
avoir conduit longtemps ou dans des conditions sévères. Le turbocompresseur risquerait
d'être endommagé.
lNe pas emballer ou faire tourner trop vite le moteur au démarrage. Eviter de faire cela
avec TOUS les types de moteur, et surtout pas avec un moteur à turbocompresseur.
lNe pas ajouter de dispositifs qui ne sont pas d'origine pour modifier le calage de
l'allumage du véhicule, l'admission de carburant ou la pression de suralimentation du
turbo. Ceci risquerait d'endommager gravement le moteur et d'annuler la garantie.
4-16
Avant de conduire votre Mazda
íCertains modèles.
Conseils concernant la conduite