Black plate (480,1)
Pièces et accessoires non originaux additionnels
Des pièces et accessoires non originaux additionnels pour véhicules Mazda sont
disponibles dans certains magasins.
Ils peuvent être montés sur ce véhicule, mais ils ne son pas approuvés par Mazda pour une
utilisation sur des véhicules Mazda. L'installation de pièces et accessoires non originaux
additionnels peut affecter les performances du véhicule ou les systèmes pour la sécurité; la
garantie Mazda ne couvrira pas ces problèmes. Avant d'installer toute pièce ou accessoire
non original additionnel, consulter un concessionnaire agréé Mazda.
PRUDENCE
Consulter un concessionnaire agréé Mazda avant d'installer toute pièce ou
accessoires non original:
L'installation de pièces et accessoires no originaux additionnels est dangereuse. Des
pièces ou accessoires qui ne sont pas bien conçus peuvent affecter les performances
du véhicule ou les système pour la sécurité. Ceci peut causer un accident ou
augmenter les risques de blessures en cas d'accident.
Dès lors, faire très attention lors de la sélection et de l'installation d'accessoires
additionnels, comme des téléphones, des émetteurs/récepteurs radio, des systèmes
de son et des systèmes d'alarme pour voiture:
Toute sélection ou installation incorrecte de pièces et accessoires non originaux
additionnels ou l'installation par une personne non qualifiée est dangereuse. Des
systèmes vitaux peuvent être endommagés, causant le calage du moteur, l'activation
du coussin d'air (SRS), l'inactivation du système ABS/TCS/DSC ou un incendie dans le
véhicule.
Mazda n'assume aucune responsabilité pour mort, blessures ou frais qui peuvent résulter de
l'installation de pièce ou accessoire non original.
8-20
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Garantie
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page480
Friday, December 9 2011 4:21 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Black plate (481,1)
Avertissement concernant l'utilisation de téléphones cellulaires
PRUDENCE
Prière de respecter la réglementation locale applicable concernant l'utilisation
d'équipement de communication dans le véhicule:
L'utilisation d'appareils comme un téléphone cellulaire, un ordinateur, une radio
portable, un dispositif de système de positionnement global ou autre appareil, par le
conducteur, pendant la conduite est dangereux. La composition d'un numéro sur un
téléphone cellulaire pendant la conduite occupe aussi les mains du conducteur.
L'utilisation de ces appareils causera une perte de concentration à la route par le
conducteur et peut causer un accident grave. Si un passager ne peut utiliser
l'appareil, se garer dans un endroit sécuritaire avant l'utilisation. Si l'utilisation d'un
téléphone cellulaire est absolument nécessaire malgré cet avertissement, utiliser un
système mains-libres pour avoir les mains disponibles pour la conduite du véhicule.
Ne jamais utiliser de téléphone cellulaire ou autre appareil pendant la conduite, et se
concentrer plutôt sur la conduite qui requiert toute l'attention du conducteur.
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Téléphones cellulaires
8-21
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page481
Friday, December 9 2011 4:21 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Black plate (506,1)
qSystème de surveillance des angles morts (BSM)
Risque de rayonnement
Ce périphérique BSM (surveillance des angles morts) émet intentionnellement un
rayonnement électromagnétique compris dans la plage de fréquences de 24 GHz à 25 GHz.
La puissance émise totale est de moins de_
14 dBm (40 µW) sur toute la largeur de bande.
La surface de l'antenne d'émission active est de 72 cm
2. Par conséquent, la densité
électrique émise devant le périphérique BSM est de 0,55 µW/cm2. Cette valeur est bien
inférieure à la limite de protection d'exposition humaine légale, fixée à 1 mW/cm2(MPE)
en Europe et aux Etats-Unis.
Déclaration de conformité pour le radar d'angles morts de 24 GHz
(ETATS-UNIS)
Identification FCC: OAYBSDTX
Ce véhicule est équipé d'un système de radar BSM (surveillance des angles morts) de 24
GHz conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes:
1. Ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles et
2. Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, même celles qui pourraient
causer un fonctionnement indésirable.
3. Ce périphérique ne peut fonctionner que si le fonctionnement du véhicule est conforme
au § 15. 252 (a) (4).
(CANADA)
IC:4135A-BSDTX
Cet appareil est conforme à la spécification technique RSS-220 des normes radio
d'Industrie Canada.
Le fonctionnement étant sujet aux deux conditions suivantes:
1. Ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles.
2. Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, même celles qui pourraient
causer un fonctionnement indésirable.
(MEXIQUE)
RLVCOBS10-0567
REMARQUE
Au moment de l'impression du présent manuel d'utilisation, les approbations énumérées ci-dessus ont
été obtenues. Il est possible que d'autres pays soient ajoutés ou que des identifiants de certification
soient modifiés ou mis à jour.
8-46
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Déclaration de conformité
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page506
Friday, December 9 2011 4:21 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Black plate (507,1)
PRUDENCE
Les changements ou modifications non spécifiquement approuvés par l'entité
responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à faire
fonctionner cet appareil.
qSystème de télécommande HomeLink
ATTENTION
Le système HomeLink a été testé et trouvé conforme aux exigences de la FCC et
d'Industrie Canada. Tout changement ou modification apporté au dispositif sans
l'approbation expresse des autorités compétentes peut annuler l'autorisation de
l'utiliser.
REMARQUE
Identification FCC: NZLMOBHL4
CANADA:4112A-MOBHL4
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la Réglementation FCC. Le fonctionnement étant sujet
aux deux conditions suivantes:
1- Ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles et
2- Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, même celles qui pourraient causer un
fonctionnement indésirable.
qRadio satellite
REMARQUE
Cet appareil a été testé et il a été déterminé qu'il respecte les limites pour un appareil numérique de
classe B, en accord avec la partie 15 de la Réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour
donner une protection adéquate contre les interférences lors d'une installation résidentielle. Cet
appareil génère, utilise et peut radier une énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et
utilisé suivant les instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'est pas garanti qu'aucune interférence ne se produira lors d'une installation
particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception de radio ou de
télévision, ce dont on peut se rendre compte en éteignant puis en rallumant l'équipement, nous
conseillons à l'utilisateur de corriger ces interférences en prenant une ou plusieurs des mesures
suivantes:
- Eloigner l'équipement du syntonisateur.
- Connecter l'équipement à une prise d'un circuit différent de celui auquel le syntonisateur est
connecté.
- Demander de l'aide à son revendeur ou à un technicien de radio/télévision compétent.
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Déclaration de conformité
8-47
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page507
Friday, December 9 2011 4:21 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Black plate (508,1)
qSystème audio
Ce lecteur de disques compacts est manufacturé et testé pour répondre à des normes de
sécurité rigoureuses. Il répond aux exigences du FCC et est conforme aux standards de
performance sécuritaire du Department of Health and Human Services des Etats-Unis.
ATTENTION
ØCe lecteur de disques compacts ne doit pas être réglé ou réparé par une personne
autre qu'un personnel d'entretien qualifié.
Si une réparation est requise, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda.
ØL'utilisation des commandes et réglages ou une utilisation autre que celles
décrites dans ce manuel peut causer l'exposition dangereuse au laser. Ne jamais
faire fonctionner le lecteur de disques compacts avec le boîtier ouvert.
ØLes changements ou modifications non spécifiquement approuvés par l'entité
responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur de faire
fonctionner cet appareil.
REMARQUE
Pour la section du lecteur de disques compacts:
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la Réglementation FCC. Le fonctionnement étant sujet
aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences néfastes, et (2) cet
appareil doit accepter toutes les interférences reçues, incluant celles qui risquent de causer un
mauvais fonctionnement.
REMARQUE
Cet appareil a été testé et il a été déterminé qu'il respecte les limites pour un appareil numérique de
classe B, en accord avec la partie 15 de la Réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour
donner une protection adéquate contre les interférences lors d'une installation résidentielle. Cet
appareil génère, utilise et peut radier une énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et
utilisé suivant les instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'est pas garanti qu'aucune interférence ne se produira lors d'une installation
particulière.
qTéléphone mains-libres Bluetooth®
FCC
FCC: CB2MAZGEN6HFT
REMARQUE
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la Réglementation FCC. Le fonctionnement étant sujet
aux deux conditions suivantes:
(1) Ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles et
(2) Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, même celles qui pourraient causer un
fonctionnement indésirable.
8-48
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Déclaration de conformité
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page508
Friday, December 9 2011 4:21 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Black plate (509,1)
PRUDENCE
Les changements ou modifications non spécifiquement approuvés par l'entité
responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à faire
fonctionner cet appareil.
REMARQUE
Cet appareil a été testé et il a été déterminé qu'il respecte les limites pour un appareil numérique de
classe B, en accord avec la partie 15 de la Réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour
donner une protection adéquate contre les interférences lors d'une installation résidentielle. Cet
appareil génère, utilise et peut radier une énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et
utilisé suivant les instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'est pas garanti qu'aucune interférence ne se produira lors d'une installation
particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception de radio ou de
télévision, ce dont on peut se rendre compte en éteignant puis en rallumant l'équipement, nous
conseillons à l'utilisateur de corriger ces interférences en prenant une ou plusieurs des mesures
suivantes:
lRéorienter et relocaliser l'antenne réceptrice.lÉloigner l'équipement du récepteur.lRaccorder l'équipement à une prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.lDemander de l'aide à son revendeur ou à un technicien de radio/télévision compétent.
IC
IC: 279B-MAZGEN6HFT
Exemption de licence
Cet appareil est conforme à la ou aux normes industrielles canadiennes RSS d'exemption
de licence. Le fonctionnement étant sujet aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences et
(2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences, même celles qui pourraient causer un
fonctionnement indésirable de l'appareil.
Le terme“IC:”placé avant le numéro de certificat radio signifie seulement que les
spécifications techniques de Industry Canada ont été respectées. L'antenne utilisée pour ce
transmetteur ne doit pas être placée à proximité immédiate d'une autre antenne ou un
d'autre transmetteur, ou ne doit pas être utilisée conjointement avec ceux-ci. Les
instructions d'installation et les conditions d'utilisation du transmetteur satisfaisant aux
normes d'exposition aux fréquences radio doivent être fournies aux utilisateurs finaux ou
aux techniciens d'installation.
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Déclaration de conformité
8-49
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page509
Friday, December 9 2011 4:21 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Black plate (528,1)
P
Pneu à plat .......................................... 7-3
Installation de la roue de
secours ....................................... 7-12
Retrait d'un pneu à plat ................ 7-9
Pneus ................................................. 6-37
Chaînes à neige .......................... 3-47
Permutation des pneus ............... 6-38
Pneu à plat .................................... 7-3
Pneus à neige ............................. 3-47
Pression de gonflage des
pneus .......................................... 6-38
Remplacement d'un pneu ........... 6-39
Remplacement d'une roue .......... 6-41
Roue de secours à usage
temporaire .................................. 6-40
Spécifications ............................... 9-7
Système de classement uniforme de la
qualité d'un pneu
(indice UTQGS) ......................... 8-23
Poids ................................................... 9-5
Porte-bouteilles ............................... 5-108
Porte-verres ..................................... 5-107
Portières arrières, verrous de sécurité pour
enfants ............................................... 3-18
Pour désembourber le véhicule ......... 3-46
Prise des accessoires ....................... 5-105
Problème
Démarrage d'urgence .................. 7-18
La batterie est faible ................... 7-15
Lorsqu'il n'est pas possible d'ouvrir le
hayon .......................................... 7-37
Pneu à plat .................................... 7-3
Remorquage d'urgence ............... 7-21
Stationnement en cas d'urgence .... 7-2
Surchauffe .................................. 7-19
Voyants/témoins et carillons
d'alarme ...................................... 7-25
Publications d'entretien ..................... 8-50
Q
Qualité des lubrifiants ......................... 9-4
R
Radio satellite ................................... 5-46
Régulateur de vitesse de croisière ..... 4-75
Remorquage
Attelage d'une remorque
(Etats-Unis et Canada) ............... 3-51
Remorquage récréatif ................. 7-24
Remorquage d'urgence
Crochets d'immobilisation .......... 7-22
Description du remorquage ........ 7-21
Remorquage récréatif ........................ 7-24
Remplacement
Ampoules ................................... 6-42
Essuie-glace ............................... 6-27
Fusible ........................................ 6-52
Pile ............................................. 6-35
Pneus .......................................... 6-39
Roue ........................................... 6-41
Rétroviseur intérieur .......................... 3-29
Rétroviseurs
Rétroviseur intérieur ................... 3-29
Rétroviseurs extérieurs ............... 3-28
Rétroviseurs extérieurs ...................... 3-28
Rodage .............................................. 3-43
Roue de secours .................................. 7-5
S
Serrures des portières ........................ 3-11
Service à la clientèle (mains libres) ... 5-94
Siège arrière ........................................ 2-8
Siège avant .......................................... 2-5
10-6
Index
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page528
Friday, December 9 2011 4:21 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Black plate (529,1)
S
Sièges
Appuie-tête ................................. 2-12
Chauffage de siège ....................... 2-7
Siège arrière ................................. 2-8
Siège avant ................................... 2-5
Signalement des problèmes de
sécurité .............................................. 8-15
Spécifications ...................................... 9-4
Suggestions pour rouler plus
économiquement ............................... 3-43
Surcharge .......................................... 3-49
Surchauffe ......................................... 7-19
Système antipollution ....................... 3-23
Système antivol ................................. 3-39
Système audio
Antenne ...................................... 5-13
Commande audio au volant ....... 5-59
Conseils d'utilisation du système
audio .......................................... 5-13
Ensemble audio (Type A) .......... 5-27
Ensemble audio (Type B) ........... 5-37
Mode AUX/USB/iPod .............. 5-61
Radio satellite ............................. 5-46
Système audio Bluetooth®
Procédure d'utilisation du système
audio Bluetooth® ....................... 5-95
Système d'antiblocage de frein
(ABS) ................................................ 4-68
Système de commande de
température ......................................... 5-2
Conseils d'utilisation .................... 5-2
Fonctionnement des bouches
d'aération ...................................... 5-3
Spécifications relatives à
l'essence ....................................... 9-6
Type entièrement automatique ..... 5-9
Type manuel ................................. 5-5
S
Système de commande de traction
(TCS) ................................................ 4-69
Interrupteur TCS OFF ................ 4-70
Système de sécurité
Système antivol .......................... 3-39
Système d'immobilisation .......... 3-37
Système de surveillance de pression des
pneus ................................................. 4-78
Système de surveillance des angles morts
(BSM) ............................................... 4-82
Entretien des capteurs radars ...... 4-85
Interrupteur BSM OFF ............... 4-85
Voyant BSM ............................... 4-84
Système de télécommande
HomeLink ......................................... 4-59
Système d'éclairage avant adaptable
(AFS) ................................................ 4-50
Système d'entrée éclairée ................ 5-103
Système d'immobilisation ................. 3-37
Système d'ouverture à
télécommande ............................. 3-3, 3-9
Systèmes de coussin d'air .................. 2-46
Systèmes de retenue supplémentaire à
coussins d'air
Composants du système de retenue
supplémentaire ........................... 2-54
Contrôle ..................................... 2-71
Critères de déploiement des coussins
d'air SRS .................................... 2-61
Explication du fonctionnement des
coussins d'air SRS ...................... 2-56
Limites du coussin d'air SRS ..... 2-63
Système de classification des
occupants des sièges du conducteur et
du passager avant ....................... 2-65
Index
10-7
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page529
Friday, December 9 2011 4:21 PM
Form No.8CA6-EC-11L