Black plate (334,1)
qPasser un appel à l'aide de
l'historique des appels
Il est possible de passer un appel à l'aide
de l'historique des appels (historique des
appels entrants/sortants) téléchargé depuis
le téléphone mobile (Recomposition/
Rappel). L'historique des appels est
téléchargé automatiquement lorsque la
connexion ou l'appairage du téléphone
mains-libres et du téléphone portable.
Fonction de recomposition
1. Appuyer sur la touche décrocher.
2.Invite:“Les options offertes sont :
Appeler, Composer, Recomposer,
Rappel, Configurer ou Numéro
d’urgence.”
3.Dire:[Bip]“Recomposer”
4. L'appel le plus récent dans l'historique
des appels (appels sortants) est passé.
Fonction de rappel automatique
1. Appuyer sur la touche décrocher.
2.Invite:“Les options offertes sont :
Appeler, Composer, Recomposer,
Rappel, Configurer ou Numéro
d’urgence.”
3.Dire:[Bip]“Rappel”
4. L'appel le plus récent dans l'historique
des appels (appels entrants) est passé.
qAppels d'urgence
Il est possible d'appeler le numéro
d'urgence (911: Etats-Unis/Canada, 066:
Mexique) à l'aide de la commande de
saisie vocale.
Il peut ne pas fonctionner correctement
dans certaines régions du Mexique.
1. Appuyer sur la touche décrocher.2.Invite:“Les options offertes sont :
Appeler, Composer, Recomposer,
Rappel, Configurer ou Numéro
d’urgence.”
3.Dire:[Bip]“Numéro d'urgence”
4.Invite:“Numéro d'urgence. Appuyez
sur le bouton Décrocher pour composer
le numéro d’urgence.”
5. (Composition) Appuyer sur la touche
décrocher ou dire“Appeler”.
6.Invite:“Composition en cours XXX
(911: Etats-Unis/Canada, 066:
Mexique).”
qUtilisation de la numérotation
abrégée
Au maximum huit numéros de téléphone
peuvent être enregistrés. Il sera plus
rapide de passer un appel après avoir
enregistré le numéro de téléphone. En
outre, vous n'avez pas à chercher la
personne que vous voulez appeler dans
l'annuaire téléphonique.
Enregistrement à la numérotation
abrégée à partir du répertoire
1. Appuyer brièvement sur l'onglet
à l'écran.
2.(Nouveaux enregistrements)
Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran.
(Changer les contacts enregistrés à
d'autres contacts)
Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran.
3. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran.
5-92
Fonctions intérieures
Bluetooth®
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page334
Friday, December 9 2011 4:20 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Black plate (335,1)
4. Appuyer sur le contact que vous
souhaitez enregistré à la numérotation
abrégée.
5. Appuyer sur le numéro de téléphone
que vous aimeriez enregistrer.
6. Vérifier que le nom enregistré et le
numéro de téléphone sont affichés dans
le répertoire, et appuyer brièvement sur
la touche
à l'écran.
Faire des appels en utilisant la
numérotation abrégée
1. Appuyer brièvement sur l'onglet
à l'écran.
2. Appuyer sur l'information de contact
que vous aimeriez appeler.
Suppression des données de la
numérotation abrégée
1. Appuyer brièvement sur l'onglet
à l'écran.
2. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran pour le contact que
vous aimeriez supprimer.
3. Appuyer brièvement sur l'onglet
à l'écran pour afficher l'écran
de confirmation.
qSourdine
Il est possible de mettre le microphone en
sourdine lors d'un appel.
Appuyer brièvement sur la touche
à
l'écran.
Appuyer brièvement sur la touche
à
l'écran durant une sourdine pour annuler
la sourdine.
qTransfert d'un appel
Transfert d'un appel du système mains-
libres vers un téléphone mobile
La communication entre l'unité mains-
libres et l'appareil (téléphone portable) est
annulée et la ligne peut être permutée vers
un appel standard à l'aide d'un appareil
(téléphone portable).
Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran.
Transfert d'un appel d'un appareil
(téléphone portable) vers le système
mains-libres
La communication entre les périphériques
(téléphones mobiles) peut être permutée
vers le système mains-libres Bluetooth
®.
Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran.
qFonctions appels multiples
Appel en attente
Il est possible d'interrompre un appel pour
recevoir l'appel entrant d'un tiers.
Interruption d'un appel
Il est possible de commuter vers un
nouvel appel entrant.
Appuyer brièvement sur la touche
à
l'écran ou appuyer sur la touche décrocher
située sur le volant de direction.
REMARQUE
lUne fois le nouvel appel entrant reçu,
l'appel précédent est placé en attente.
lAppuyer brièvement sur la touche
à l'écran ou appuyer sur la touche
raccrocher située sur le volant de direction
pour rejeter un appel.
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-93
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page335
Friday, December 9 2011 4:20 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Black plate (336,1)
Permutation d'appels
Il est également possible de permuter de
nouveau vers l'appel précédent.
Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran ou appuyer sur la touche
décrocher située sur le volant de direction.
Fonction d'appel trois voies
Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran.
qTransmission DTMF (signal
multifréquence à deux tonalités)
Cette fonction est utilisée lors de la
transmission DTMF (signal
multifréquence à deux tonalités) via le
clavier numérique. Le récepteur de la
transmission DTMF est généralement le
répondeur d'un téléphone fixe ou le centre
d'appel à instructions automatisées d'une
entreprise.
1. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran après la connexion à
un appareil à domicile ou à un service
pour afficher l'écran transmission de
tonalité.
2. Entrer le numéro en utilisant un clavier
numérique.
REMARQUE
Si le code DTMF comporte deux (ou plus)
chiffres ou symboles, chacun d'eux doit être
transmis individuellement.
qService clientèle du système
mains-libres Bluetooth® Mazda
lEtats-Unis
Téléphone: 800-430-0153 (numéro
gratuit)
www.MazdaUSA.com/bluetooth
lCanada
Téléphone: 800-430-0153 (numéro
gratuit)
www.mazdahandsfree.ca
lMexique
Service des relations avec la clientèle
(CAC)
Téléphone: 01-800-01-MAZDA
(numéro gratuit)
www.MazdaUSA.com/bluetooth
5-94
Fonctions intérieures
Bluetooth®
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page336
Friday, December 9 2011 4:20 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Black plate (337,1)
Système audio Bluetooth®
Spécification Bluetooth®applicable
Ver. 2.0 ou supérieure
Profil de réponse
lA2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) Ver. 1.0/1.2
lAVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) Ver. 1.0/1.3/1.4
Le profil A2DP transmet uniquement les
sons à l'unité Bluetooth
®.Sile
périphérique audio Bluetooth®correspond
seulement à A2DP mais pas à AVRCP, il
ne peut pas être commandé à partir du
panneau de configuration du système
audio du véhicule. Le périphérique audio
Bluetooth
®peut alors être commandé
directement au niveau du périphérique, à
l'image d'un système audio portable sans
fonction de communication Bluetooth
®,
connecté à la borne AUX.
Fonction A2DPA2DP·AVRCP
Ve r.
1.0Ve r.
1.3Ve r.
1.4
Lecture―XXX
Pause―XXX
Fichiers (piste)
vers le haut/bas―XXX
Recul――XX
Avance rapide――XX
Affichage textuel――XX
Dossier
suivant/précédent―――X
Répéter―――X
Aléatoire―――X
Balayer―――X
X: Disponible
―: Pas disponible
REMARQUElSelon le périphérique audio Bluetooth®
utilisé, il est possible que le système ne
fonctionne pas normalement.
lPour s'assurer que le périphérique audio
Bluetooth®utilisé est bien de Ver. 1.0, 1.3
ou 1.4, se référer au mode d'emploi de
l'appareil audio Bluetooth
®.lLa consommation de la batterie des
appareils audio Bluetooth®est plus élevée
lors de connexion Bluetooth®.
USB en cours de connexion
Si un téléphone mobile général est
raccordé par câble USB en cours de
lecture de musique sur une connexion
Bluetooth
®, la connexion Bluetooth®est
déconnectée. Pour cette raison, vous ne
devez pas avoir une lecture de musique
sur une connexion Bluetooth
®et une
lecture de musique avec une connexion
USB en même temps.
qProcédure d'utilisation du
système audio Bluetooth®
Activation du mode audio Bluetooth®
Pour écouter de la musique ou des sons
vocaux enregistrés sur un périphérique
audio Bluetooth
®, passer en mode audio
Bluetooth®de manière à pouvoir
actionner le périphérique audio à l'aide du
panneau de configuration du système
audio. Les périphériques audio
Bluetooth
®doivent être programmés sur
l'unité Bluetooth®du véhicule avant
utilisation.
Se référer à Préparation Bluetooth® à la
page 5-85.
1. Mettre le contacteur sur ACC ou ON.
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-95
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page337
Friday, December 9 2011 4:20 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Black plate (338,1)
2. Mettre le périphérique audio
Bluetooth®sous tension.
Veiller à ce que le symbole“
”
s'affiche dans l'écran de l'appareil
audio.
REMARQUE
Certains périphériques audio Bluetooth®
nécessitent un certain délai avant que le
symbole“
”apparaisse dans l'écran de
l'appareil audio.
3. Appuyer sur la touche audio ()
et ensuite sur l'onglet
à l'écran
pour passer au mode audio Bluetooth®
et démarrer la lecture.
REMARQUE
lSi la lecture ne démarre pas sur l'appareil
audio Bluetooth®, appuyer sur la touche
à l'écran.lSi le mode audio Bluetooth®est désactivé
au profit d'un autre mode (mode radio, par
exemple), la lecture des sons du
périphérique audio Bluetooth
®est
interrompue.
Lecture
1. Pour écouter un périphérique audio
Bluetooth
®sur le système d'enceintes
du véhicule, activer le mode audio
Bluetooth
®. (se référer à“Activation
du mode audio Bluetooth®”)
2. Pour arrêter la lecture, appuyer sur la
touche
à l'écran.
3. Appuyer de nouveau sur la touche pour
reprendre la lecture.
Sélection d'un fichier (piste)
Sélectionne le fichier suivant (piste).
Appuyer brièvement sur la touche de piste
suivante (
) ou appuyer brièvement sur
la touche
à l'écran.Sélectionne le début du fichier actuel
(piste).
Appuyer brièvement la touche de piste
précédente (
) ou appuyer brièvement
sur la touche
à l'écran.
Avance rapide/Inversion (AVRCP Ver.
1.3 ou supérieure)
Avance rapide
Appuyer sur la touche d'avance rapide
(
) ou appuyer brièvement sur la touche
à l'écran.
Recul
Appuyer et maintenir enfoncée la touche
d'inversion (
) ou appuyer brièvement
sur la touche
à l'écran.
Recherche de dossier (uniquement
AVRCP Ver. 1.4)
Pour changer au dossier précédent,
appuyer brièvement sur la touche
à
l'écran, ou appuyer brièvement sur la
touche
à l'écran pour avancer au
dossier suivant.
Balayage (uniquement AVRCP Ver. 1.4)
Cette fonction balaye les titres d'un
dossier en cours de lecture et lit 10
secondes de chaque morceau pour vous
permettre d'en trouver un que vous voulez
écouter.
1. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran durant la lecture pour
lire 10 secondes de chaque piste
suivante à partir du prochain morceau.
2. Réappuyer brièvement sur la touche
à l'écran durant la lecture du
morceau que vous voulez écouter pour
continuer la lecture à partir de ce point.
5-96
Fonctions intérieures
Bluetooth®
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page338
Friday, December 9 2011 4:20 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Black plate (339,1)
Lecture à répétition (uniquement
AVRCP Ver. 1.4)
Répétition de plage
Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran pour lire le morceau
durant la lecture répétée.“
”est affiché
en cours de lecture.
Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran deux fois tandis que
“
”s'affiche pour annuler.
Répétition de dossier
Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran deux fois pour lire le
morceau dans le dossier de manière
répétée.“
”est affiché en cours de
lecture.
Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran tandis que“”
s'affiche pour annuler.
Lecture aléatoire (uniquement AVRCP
Ver. 1.4)
Dossier aléatoire
Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran pendant la lecture pour
lire les morceaux de façon aléatoire.“
”
est affiché en cours de lecture.
Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran deux fois tandis que
“
”s'affiche pour annuler.
Périphérique aléatoire
Appuyer brièvement deux fois sur la
touche
à l'écran pendant la
lecture pour lire les morceaux du
périphérique de façon aléatoire.“
”est
affiché en cours de lecture.
Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran tandis que“”
s'affiche pour annuler.
Faire défiler l'affichage
Si un titre complet ne peut pas être affiché
en une seule fois, appuyer brièvement sur
la touche
à l'écran sur le côté droit du
titre. Lorsque le dernier caractère est
affiché, appuyer brièvement sur la touche
à l'écran pour afficher le premier
caractère du titre.
qAffichage des informations relatives
au périphérique audio Bluetooth®
Si un appareil audio Bluetooth®est
connecté, les informations suivantes
s'affichent à l'écran.
AVRCP
Version
inférieure
à 1.3AVRCP
Ver. 1.3AVRCP
Ver. 1.4 ou
supérieure
Nom du
périphériqueXXX
Charge de la
batterie restante
de l'appareil―XX
Titre―XX
Nom de l'artiste―XX
Nom de
l'album―XX
Numéro de
fichier―XX
Temps de
lecture―XX
Numéro de
dossier――X
REMARQUE
Il est possible que certaines informations ne
s'affichent pas selon le périphérique et, s'il
n'est pas possible d'afficher les informations,
“----”est indiquée.
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-97
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page339
Friday, December 9 2011 4:20 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Black plate (340,1)
Dépannage
Bluetooth®ne fonctionne pas dans les conditions suivantes. Vérifier si les conditions
suivantes s'appliquent à votre appareil Bluetooth®:lL'appareil n'est pas utilisé correctement.lL'appareil n'est pas connecté à l'unité Bluetooth®du véhicule.lLa batterie du périphérique est faible.lUn appareil qui interfère avec la réception des ondes radio a été placé dans le véhicule.lLe contacteur d'allumage est mis sur la position d'arrêt.
Si aucune des conditions ci-dessus ne s'appliquent, consultez ce qui suit pour voir si l'un
des symptômes du problème correspond à votre appareil.
Si le problème ne peut pas être résolu, consultez un concessionnaire agréé Mazda ou le
service à la clientèle Bluetooth
®mains-libres Mazda.
Appairage d'appareils, problèmes de connexion
Symptôme Cause Méthode de solution
Impossible de faire l'appairage
―D'abord assurez-vous que l'appareil
est compatible avec l'unité
Bluetooth
®, puis vérifiez si la
fonction Bluetooth®sur l'appareil et
le Mode Rechercher/réglage visible*1
sur l'appareil sont activés. Si
l'appairage n'est toujours pas possible
après cela, contacter un
concessionnaire agréé Mazda ou le
service à la clientèle Bluetooth
®
mains-libres Mazda.
Impossible de faire l'appairage La fonction Bluetooth®et le Mode
Rechercher/réglage visible*1sur
l'appareil peuvent être désactivés
automatiquement après qu'une
période de temps se soit écoulée
selon l'appareil.Vérifier si la fonction Bluetooth
®et
le Mode rechercher/réglage visible*1
sur l'appareil sont activés et appariés
ou reconnecter. Ne connecte pas automatiquement
lors du démarrage du moteur
Connecte automatiquement mais
ensuite déconnecte soudainement
Disconnecte par intermittance Est-ce que l'appareil se trouve dans
un endroit où le brouillage des ondes
radio peut se produire facilement?
(A l'intérieur d'un sac sur un siège ar-
rière, dans la poche arrière d'un pan-
talon)Déplacer l'appareil à un endroit où le
brouillage des ondes radio est moins
probable de se produire.
*1 Réglage qui détecte l'existence d'un appareil externe à l'appareil Bluetooth®
5-98
Fonctions intérieures
Bluetooth®
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page340
Friday, December 9 2011 4:20 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Black plate (341,1)
Problèmes liés à la reconnaissance vocale
Symptôme Cause Méthode de solution
Mauvaise reconnaissance vocale
lParole lente et excessive.lParole avec force excessive
(criant).
lS'exprime avant que le bip sonore
se termine.
lBruit fort
(bruit ou parler de l'extérieur/inté-
rieur du véhicule).
lDébit d'air de la climatisation
souffle sur le microphone.
lS'exprime avec des expressions
hors-norme (dialecte).En ce qui concerne les causes
indiquées sur la gauche, faites
attention à la façon dont vous vous
exprimez. En outre, lorsque les
chiffres sont dits en séquence, la
capacité de reconnaissance
s'améliorera, s'il n'y a pas d'arrêt
entre les nombres. Fausse reconnaissance de nombres
Noms dans le répertoire ne sont pas
facilement reconnusLe système Bluetooth
®se trouve
dans une condition dans laquelle la
reconnaissance vocale est difficile.En effectuant les mesures suivantes,
le taux de reconnaissance va
s'améliorer.
lEffacer la mémoire du répertoire
qui n'est pas utilisée très souvent.
lÉviter de raccourcir les noms,
utiliser des noms complets.
(La reconnaissance s'améliore
plus le nom est long. En n'utili-
sant pas de noms tels que“Ma-
man”,“Papa”.la reconnaissance
s'améliorera.)
Vous voulez sauter le guidage.
―Le guidage peut être ignoré en
appuyant et relâchant brièvement la
touche appel.
Lorsque la touche appel est
enfoncée, la reconnaissance vocale
se termineEst-ce que la touche appel a été
pressée pendant trop longtemps?Utiliser la touche appel comme suit:
lAppuyer sur la touche et la
relâcher dans les 0,7 secondes
pour lancer la reconnaissance
vocale et sauter le guidage.
lAppuyer sur la touche pendant
plus de 0,7 secondes pour
désactiver la reconnaissance
vocale ou la fin d'une
conversation.
En ce qui concerne les problèmes avec les appels
Symptôme Cause Méthode de solution
Lors du démarrage d'un appel, le
bruit des véhicules de l'autre partie
peut être entendu.Pendant environ trois secondes après
le démarrage d'un appel, la fonction
de suppression de bruit l'appareil
Bluetooth
®requiert du temps pour
s'adapter à l'environnement d'appel.Cela n'indique pas un problème avec
l'appareil.
L'autre partie peut ne pas être
entendue ou la voix du locuteur est
calmeLe volume est-il réglé à zéro ou
faible?Régler le volume.
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-99
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page341
Friday, December 9 2011 4:20 PM
Form No.8CA6-EC-11L