Es posible programar este número en algunos sistemas, si se
admite esta característica. Para
ello, pulse el botón
y diga
"Setup" (Configuración) seguido
de "Emergency" (Emergencia).
El uso de Uconnect™ Phone dis- minuye ligeramente la posibili-
dad de realizar con éxito una
llamada telefónica respecto a si
la hace directamente con el telé
fono móvil.
ADVERTENCIAPara utilizar el sistema de
Uconnect™ Phone en una emergen-
cia, su teléfono móvil debe estar: encendido,
emparejado al sistema
Uconnect™, con buena cobertura de red. Asistencia de remolque (para las
versiones/automóviles equipados
al efecto)
Si necesita asistencia de remolque:
Pulse el botón
para comenzar.
Después de la indicación "Ready" (Listo) y del pitido siguiente, diga
"Breakdown service" (Asistencia
de remolque).
NOTA: Es necesario configurar el
número de asistencia de remolque
antes de poder usarlo. Para la con-
figuración, pulse el botón
, diga
"Setup, Breakdown Service" (Con-
figuración, Asistencia de remol-
que) y siga las indicaciones.
Búsqueda de personas
Para informarse sobre esta función,
consulte "Funcionamiento con siste-
mas automatizados". La búsqueda
funciona correctamente excepto en el
caso de buscadores de determinadas
compañías que concluyen su intervalo
de temporización demasiado pronto
como para funcionar correctamente
con Uconnect™ Phone. Llamadas a buzón de voz
Para informarse sobre la forma de
acceder a su buzón de voz, consulte
"Funcionamiento con sistemas auto-
matizados".
Funcionamiento con sistemas
automatizados
Este método es para ser utilizado en
casos en que uno generalmente debe
pulsar números en el teclado del telé
fono móvil mientras navega a través
de un sistema de teléfono automati-
zado.
Puede utilizar Uconnect™ Phone
para acceder a un sistema de buzón de
voz o a un servicio automatizado,
como un servicio de búsqueda de per-
sonas o servicio al cliente automati-
zado. Algunos servicios requieren una
selección de respuesta inmediata. En
algunos casos, eso puede ser dema-
siado rápido para que pueda usarse
Uconnect™ Phone.
108
Exteriores. . . . . . . . . . . . . . .80
Faros automáticos . . . . . . . . .146
Indicadoras de Programa de estabi-
lidad electrónico (ESP) . . . . .297
Indicador de avería (comprobar
motor) . . . . . . . . . . . . . . . . .202
Indicador de luz de carretera . .198
Interior . . . . . . . . . . . . . . . .145
Interruptor de faros . . . . . . . .145
Lectura . . . . . . . . . . . . . . . .165
Marcha atrás . . . . . . . . . . . .393
Matrícula . . . . . . . . . . . . . . .393
Monitorización de presión de
neumáticos (TPMS) . . . . . . . .201
Nivelación de faros . . . . . . . .149
Recordatorio de cinturón de
seguridad . . . . . . . . . . . . . . .205
Reemplazo de bombillas . . . . .390
Repetidoras laterales . . . . . . .392
Selección de luz de
cruce/carretera . . . . . . . . . . .148
SERVICE ENGINE SOON
(Indicador de avería) . . . . . . .202
Servicio . . . . . . . . . . . . . . . .390
Señal de giro . . . . . .80, 392, 393
SmartBeams . . . . . . . . . . . . .149
Tercera luz de freno . . . . . . . .393
Luces antiniebla . . . . .147, 198, 392
Luces antiniebla traseras . . . . . . .206Luces de emergencia
. . . . . . . . . .339
Luces de emergencia (Descripción del grupo de instrumentos) . . . . . .198
Luces de lectura/mapas . . . . . . . .165
Luces exteriores . . . . . . . . . . . . . .80
Luces interiores . . . . . . . . . . . . .145
Luces repetidoras laterales . . . . . .392
Luz de advertencia antibloqueo . .200
Luz de alarma . . . . . . . . . . . . . .204
Luz de comprobación del motor (luz indicadora de averías) . . . . . . .202
Luz de espera para arrancar . . . . .215
Luz del airbag . . . . . .59, 63, 78, 204
Luz mantenimiento del motor (Indicador de avería) . . . . . . . .202
Líquidos, lubricantes y piezas originales . . . . . . . . . . . . . . . .395
Mantenimiento de Compact Disc (CD) . . . . . . . . . . . . . . .256
Mantenimiento del acondicionador de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .369
Mantenimiento del airbag . . . . . . .62
Mantenimiento de los cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . .383
Mantenimiento de luz antiniebla . .392
Mantenimiento de pilas de transmisor (Apertura a distancia) . . . . . . . .22
Manual del propietario (Manual del usuario) . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Marcaciones de neumáticos
. . . . .305
Mecanismo de bloqueo de la caja de cambios/freno . . . . . . . . . . . .280
Metanol . . . . . . . . . . . . . . . . . .321
Mini-ordenador de viaje . . . .207, 219
Modificaciones/alteraciones del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Modo Ahorro de combustible . . . . . .218
Monitorización de punto ciego . . . .93
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .362
Aceite . . . . . . . . . .364, 394, 395
Aceite sintético . . . . . . . . . . .365
Ahogado en la puesta
en marcha . . . . . . . . . . . . . .275
Arranque . . . . . . . . . . . . . . .272
Compartimiento . . . . . . . . . .361
Comprobación del nivel
de aceite . . . . . . . . . . . . . . .364
Depurador de aire . . . . . . . . .366
Filtro de aceite . . . . . . . . . . .366
Identificación del
compartimiento . . . . . . . . . .361
Indicador de temperatura . . . .206
Intervalo de cambio
de aceite . . . . . . . . . . . .218, 365
No se pone en marcha . . . . . .275
Precaución sobre gases
de escape . . . . . . . . . . . . . . . .77
Recalentamiento . . . . . . . . . .339
417