SISTEMA AUXILIAR DE
TRAVAGEM (BAS)
Este sistema complementa o ABS ao
optimizar a capacidade de travagem
do veículo em manobras de travagem
de emergência. Este sistema detecta
uma situação de travagem de emer-
gência ao controlar a velocidade e a
quantidade da aplicação dos travões e
depois aplica a pressão mais ade-
quada aos travões. Isto pode ajudar a
reduzir as distâncias de travagem.
A aplicação muito rápida dos travões
resulta na melhor assistência do BAS.
Para tirar partido deste sistema, tem
de aplicar pressão contínua no pedal
do travão durante a sequência de tra-
vagem. Não reduza a pressão no pedal
de travagem, a menos que já não
queira travar. Quando o pedal de tra-
vagem for libertado, o BAS fica desac-
tivado.
AVISO!
O BAS não impede as leis naturais
da física de actuarem sobre o veí
culo, nem pode aumentar a tracção
permitida pelas condições da es-
trada. O BAS não evita colisões,
incluindo as resultantes de veloci-
dade excessiva nas curvas, da con-
dução em superfícies muito escor-
regadias ou de hidroplanagem. As
capacidades de um veículo equi-
pado com o sistema BAS nunca de-
vem ser exploradas de uma forma
descuidada ou perigosa que possa
pôr em perigo a segurança do utili-
zador ou de terceiros.
CONTROLO ELECTRÓNICO
DA ESTABILIDADE (ESC)
Este sistema melhora o controlo direc-
cional e a estabilidade do veículo em
diversas condições de condução. O
ESC corrige o excesso e a insuficiência
de direcção do veículo, aplicando o travão da roda apropriada. A potência
do motor também pode ser reduzida
para ajudar a contrariar a condição de
excesso de direcção ou de insuficiên
cia de direcção e ajudar o veículo a
manter o percurso pretendido.
O ESC utiliza sensores no veículo para
determinar o percurso do veículo pre-
tendido pelo condutor e compara-o
com o percurso real do veículo.
Quando o percurso real não corres-
ponde ao percurso pretendido, o ESC
aplica o travão da roda apropriada
para ajudar a contrariar a condição de
excesso de direcção ou de insuficiên
cia de direcção.
Excesso de direcção - quando o ve-
ículo estiver a virar mais do que o
apropriado para a posição do vo-
lante.
Insuficiência de direcção - quando o veículo estiver a virar menos do
que o apropriado para a posição do
volante.
252
Aviso TPM apaga-se após a recepção
das pressões dos pneus actualizadas.
Poderá ser necessário conduzir o veí
culo durante 20 minutos acima dos
24 km/h para o TPMS receber esta
informação.
Por exemplo, o seu veículo poderá ter
um valor recomendado para a pressão
dos pneus a frio (estacionado há mais
de três horas) de 2,1 BAR. Se a tem-
peratura ambiente for de 20 °C e a
pressão dos pneus medida for de
1,9 BAR, uma queda de temperatura
até -7 °C irá diminuir a pressão dos
pneus até aproximadamente 1,6 BAR.
Esta pressão de pneus é baixa o sufi-
ciente para acender a Luz de Aviso
TPM. Conduzir o veículo pode provo-
car o aumento da pressão dos pneus
em aproximadamente 1,9 BAR, mas a
Luz de Aviso TPM continuará acesa.
Nesta situação, a Luz de Aviso TPM só
se apaga depois de os pneus terem
sido enchidos com a pressão recomen-
dada na placa de indicação da pressão
dos pneus a frio.
CUIDADO!
O sistema TPMS foi optimizado
para os pneus e rodas do equipa-
mento original. As pressões e o
aviso do TPMS foram estabeleci-
dos para a dimensão dos pneus de
origem do veículo. Quando se uti-
liza equipamento de substituição
que não seja das mesmas dimen-
sões, tipo e/ou estilo, pode ocorrer
um funcionamento indesejável ou
danos nos sensores. As rodas em
segunda mão podem originar da-
nos no sensor. Não utilize vedantes
de pneus ou contas de equilíbrio
não originais se o seu veículo esti-
ver equipado com um TPMS, pois
pode causar danos nos sensores. Depois de inspeccionar ou ajustara pressão dos pneus, reinstale
sempre o tampão da haste da vál
vula. Isto evitará que a humidade
e a sujidade entrem na haste da
válvula, o que poderia danificar o
sensor do TPM. NOTA:
O TPMS não foi concebido para
substituir os cuidados e a manu-
tenção normais, nem para pro-
porcionar avisos relativos a uma
falha dos pneus.
O TPMS não deve ser utilizado como manómetro de pressão dos
pneus enquanto se ajusta a pres-
são dos pneus.
Conduzir com um pneu signifi- cativamente vazio leva a que o
pneu aqueça em demasia e pode
originar uma falha do pneu. O
esvaziamento em demasia tam-
bém reduz a eficiência no con-
sumo de combustível e a vida
útil do pneu, podendo afectar a
condução do veículo e a capaci-
dade de travagem.
273
O TPMS não é um substitutopara a devida manutenção dos
pneus e é responsabilidade do
condutor manter a correcta
pressão dos pneus utilizando
um manómetro preciso, mesmo
que o esvaziamento excessivo
ainda não tenha atingido o nível
para despoletar o acendimento
da Luz de Aviso TPM.
As alterações sazonais da tem- peratura irão afectar a pressão
dos pneus e o sistema TPMS irá
verificar a pressão efectiva dos
pneus.
SISTEMA PREMIUM
O Sistema de Verificação da Pressão
dos Pneus (TPMS) utiliza tecnologia
sem fios com sensores electrónicos
montados nas jantes para verificar os
níveis de pressão dos pneus. Os senso-
res, montados em cada roda como
parte da haste da válvula, transmitem
as leituras de pressão ao Módulo Re-
ceptor. NOTA: É particularmente impor-
tante verificar a pressão de todos
os pneus do veículo todos os meses
e manter a pressão correcta.
O TPMS é constituído pelos seguintes
componentes:
Módulo receptor,
Quatro Sensores do TPM,
Várias mensagens do TPMS, que
são apresentadas no Centro Elec-
trónico de Informações do Veículo
(EVIC), e
Luz de Aviso do TPM
Avisos de Baixa Pressão nos
Pneus
A Luz de Aviso TPM acende-se
no painel de instrumentos e
ouve-se um sinal sonoro
quando um ou mais dos quatro pneus
de estrada activos tiver a pressão
baixa. Para além disso, o EVIC apre-
senta a mensagem "Inflate Tire to XX"
(Encher o pneu a XX) durante
cinco segundos, no mínimo, a mensa-
gem "LOW TIRE" (Pneu em baixo) e um gráfico com os valores de pressão
de cada pneu, sendo que os valores de
pressão do pneu em baixo ficam inter-
mitentes. A pressão recomendada na
placa de indicação da pressão dos
pneus a frio corresponde ao valor de
pressão na mensagem "Inflate Tire to
XX" (Encher o pneu a XX) apresen-
tada no EVIC.
Se tal ocorrer, deve parar assim que
for possível e encher os pneus com
pressão baixa (os que estão a piscar no
gráfico do EVIC) de acordo com a
pressão recomendada na placa de in-
dicação da pressão dos pneus a frio.
Quando o sistema receber as pressões
dos pneus actualizadas, é automatica-
mente actualizado, a mensagem "In-
flate Tire to XX" (Encher o pneu a
XX) deixa de ser apresentada, a indi-
cação gráfica no EVIC deixa de estar
intermitente e a Luz de Aviso do TPM
apaga-se. Poderá ser necessário con-
duzir o veículo durante 20 minutos
acima dos 24 km/h para o TPMS re-
ceber esta informação.
274
Aviso de Manutenção do TPMS
Se for detectada uma avaria no sis-
tema, a Luz de Aviso do TPM irá
piscar durante 75 segundos e depois
permanecerá acesa. A avaria no sis-
tema também fará soar um sinal so-
noro. Além disso, o EVIC apresenta a
mensagem "SERVICE TPM SYS-
TEM" (Verificar o sistema TPM) du-
rante, pelo menos, cinco segundos e
depois traços (- -) em vez do valor da
pressão para indicar o sensor que não
está a ser recebido.
Se a chave da ignição for desligada e
novamente ligada, esta sequência
repete-se, desde que a avaria no sis-
tema ainda exista. Se a avaria no sis-
tema já não existir, a Luz de Aviso
TPM deixa de piscar, a mensagem
"SERVICE TPM SYSTEM" (Verifi-
car o sistema TPM) desaparece e é
apresentado um valor de pressão emvez dos traços. Uma avaria no sistema
pode ocorrer em qualquer dos seguin-
tes cenários:
1. Interferência de sinal devido a dis-
positivos electrónicos ou condução
próximo de instalações que emitam as
mesmas radiofrequências que os sen-
sores do TPM.
2. Instalação de matizes de vidros
não originais que contenham mate-
riais que podem bloquear os sinais das
ondas de rádio.
3. Acumulação de neve ou gelo à
volta das rodas ou dos encaixes das
rodas.
4. Utilização de correntes de pneus
no veículo.
5. Utilização de rodas/pneus não
equipados com sensores do TPM.
O EVIC apresenta também uma men-
sagem "SERVICE TPM SYSTEM"
(Verificar o sistema TPM) durante, no
mínimo, cinco segundos, quando for
detectada uma avaria do sistema rela-
cionada com uma avaria de localiza-
ção incorrecta de sensor. Neste caso, amensagem "SERVICE TPM SYS-
TEM" (Verificar o sistema TPM) é
seguida por um gráfico com os valores
de pressão ainda apresentados. Isto
indica que os valores de pressão ainda
são recebidos pelos sensores TPM,
mas estes podem não estar localizados
na posição correcta do veículo. O sis-
tema continua a precisar de ser veri-
ficado enquanto a mensagem "SER-
VICE TPM SYSTEM" (Verificar o
sistema TPM) for apresentada.
Veículos com Pneu Sobresselente
Compacto
1. O pneu sobresselente compacto
não possui um sensor do TPM. Por-
tanto, o TPMS não verifica a pressão
do pneu sobresselente compacto.
2. Se instalar o pneu sobresselente
compacto no lugar de um pneu de
estrada que tenha uma pressão abaixo
do limite de aviso de pressão baixa, no
próximo ciclo do interruptor da igni-
ção, a Luz de Aviso TPM permanece
acesa e um sinal sonoro soa. Para
além disso, o gráfico no EVIC irá
apresentar ainda um valor de pressão
a piscar.
275
3.
Depois de conduzir o veículo du-
rante um máximo de 20 minutos
acima dos 24 km/h, a Luz de Aviso
TPM pisca durante 75 segundos e de-
pois permanece continuamente acesa.
Além disso, o EVIC apresenta a men-
sagem "SERVICE TPM SYSTEM"
(Verificar o sistema TPM) durante,
pelo menos, cinco segundos e depois
traços (- -) em vez do valor da pressão.
4. Em cada ciclo subsequente do in-
terruptor da ignição, é emitido um
sinal sonoro, a Luz de Aviso TPM
acende-se e apaga-se durante 75 se-
gundos e depois fica acesa continua-
mente, e o EVIC apresenta uma men-
sagem "SERVICE TPM SYSTEM"
(Verificar o sistema TPM) durante, no
mínimo, cinco segundos; depois, o
ecrã apresenta (- -) no lugar do valor
da pressão.
5. Depois de reparar ou substituir o
pneu de estrada original e de o voltar
a instalar no veículo em vez do pneu
sobresselente compacto, o TPMS será
automaticamente actualizado. Além
disso, a Luz de Aviso TPM apaga-se e
o gráfico no EVIC apresenta um novo valor de pressão em vez de traços (- -),
desde que nenhuma pressão dos qua-
tro pneus de estrada activos esteja
abaixo do limite de aviso de baixa
pressão. Poderá ser necessário condu-
zir o veículo durante 20 minutos
acima dos 24 km/h para o TPMS re-
ceber esta informação.
DESACTIVAÇÃO DO TPMS
O TPMS pode ser desactivado se mu-
dar todas as rodas (pneus de estrada)
por rodas que não tenham sensores
TPMS, como, por exemplo, quando
instalar pneus de Inverno no veículo.
Para desactivar o TPMS, comece por
substituir as quatro rodas (pneus de
estrada) por rodas que não tenham
Sensores de Verificação da Pressão
dos Pneus (TPM). Depois, conduza o
veículo durante 20 minutos acima de
24 km/h. O TPMS irá emitir um sinal
sonoro e a "Luz de Aviso TPM"
acende-se e apaga-se durante 75 se-
gundos e depois permanece continua-
mente acesa, e o Centro Electrónico
de Informações do Veículo (EVIC)
apresenta uma mensagem "SERVICE
TPM SYSTEM" (Verificar o sistemaTPM); depois, o ecrã apresenta (--) no
lugar do valor da pressão. No próximo
ciclo do interruptor da ignição, o
TPMS deixa de soar ou apresentar a
mensagem "SERVICE TPM SYS-
TEM" (Verificar o sistema TPM) no
EVIC, mas os traços (--) continuam a
ser apresentados no lugar do valor da
pressão.
Para reactivar o TPMS, mude pri-
meiro todas as rodas (pneus de es-
trada) por rodas que tenham sensores
TPM. Depois, conduza o veículo até
20 minutos acima de 24 km/h. O
TPMS irá emitir um sinal sonoro, a
Luz de Aviso TPM pisca durante
75 segundos e depois apaga-se, e o
Centro Electrónico de Informações do
Veículo (EVIC) apresenta a mensa-
gem "SERVICE TPM SYSTEM" (Ve-
rificar o sistema TPM). O EVIC apre-
senta também os valores da pressão
em vez dos traços. No próximo ciclo
do interruptor da ignição, a mensa-
gem "SERVICE TPM SYSTEM" (Ve-
rificar o sistema TPM) desaparece
desde que não haja nenhuma anoma-
lia no sistema.
276
Cavidade Fusível deCartucho Mini Fusível Descrição
20 30 Amp Cor-de- -rosa —
Prétensor do Condutor
21 30 Amp Cor-de- -rosa —
Prétensor do Passageiro
22 — 20 Amp Amarelo Luz de Estacionamento do Atrelado
23 — 10 Amp Vermelho Porta do Combustível/Porta de Diagnóstico
24 — 15 Amp Azul Ecrã do Rádio
25 — 10 Amp Vermelho Monitor da Pressão dos Pneus
26 — 25 Amp Natural TCM Cygnus
27 — 25 Amp Natural Amplificador N.º1
31 — 25 Amp Natural Eléctricos Bancos
32 — 15 Amp Azul Módulo HVAC/Painel de Instrumentos/Bloqueio do volante
33 — 15 Amp Azul Interruptor de Ignição/Módulo sem Fios
34 — 10 Amp Vermelho Módulo da Coluna de Direcção/Relógio
35 — 10 Amp Vermelho Sensor da Bateria
36 — 20 Amp Amarelo Iluminação do Módulo do Reboque T
37 — 15 Amp Azul Rádio
38 — 20 Amp Amarelo Tomada de Alimentação da Consola
40 — —Sobresselente
41 — —Sobresselente
42 30 Amp Cor-de- -rosa —
Desembaciamento Traseiro (Alimentação EBL)
43 — 25 Amp Natural Bancos Traseiros Aquecidos/Volante aquecido
344
Cavidade Fusível deCartucho Mini Fusível Descrição
44 — 10 Amp Vermelho Assistência ao Estacionamento/Ângulo Morto/Câmara/
Detector de Funcionamento MOD do Reboque T
45 — 15 Amp Azul Painel de instrumentos/Espelho Retrovisor/Navegador/Sensor
de Humidade
46 — 10 Amp Vermelho Cruise Control Adaptativo
47 — 10 Amp Vermelho Luzes Dianteiras Adaptativas
48 — 20 Amp Amarelo Suspensão Activa – Se equipado
49 — —Sobresselente
50 — —Sobresselente
51 — 20 Amp Amarelo Bancos Dianteiros Aquecidos
52 — 10 Amp Vermelho Suportes para Copos Aquecidos/Interruptores dos Bancos
Aquecidos Traseiros
53 — 10 Amp Vermelho Módulo HVAC/Sensor da Temperatura no Carro
54 — —Sobresselente
55 — —Sobresselente
56 — —Sobresselente
57 — —Sobresselente
58 — 10 Amp Vermelho Módulo de Controlo dos Airbags
59 — —Sobresselente
60 — —Sobresselente
61 — 20 Amp Amarelo Reboque do Atrelado (Europa)
62 — —Sobresselente
63 — —Sobresselente
345